Якоб и Вильгельм Гримм - Полное собрание сказок и легенд в одном томе

Тут можно читать онлайн Якоб и Вильгельм Гримм - Полное собрание сказок и легенд в одном томе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-children, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сказок и легенд в одном томе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-80623-2, 978-5-699-81910-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Якоб и Вильгельм Гримм - Полное собрание сказок и легенд в одном томе краткое содержание

Полное собрание сказок и легенд в одном томе - описание и краткое содержание, автор Якоб и Вильгельм Гримм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знаменитые сказки братьев Гримм, чудесные, ироничные, страшные – и знакомые каждому с детства. Популярные и любимые герои: Красная Шапочка, Храбрый портняжка, Бременские музыканты – соседствуют с не столь известными: Белой и Черной невестой, Домовыми, Чертом с тремя золотыми волосками – в книге собрано более двухсот сказок и легенд! Сказочное чтение увлечет и развлечет не только детей, но и взрослых – даже после тщательной цензуры братьев Гримм, убравших эротические подробности из народных сюжетов.
В приложении – новые переводы сказок и легенд разных земель: тирольских, швабских, саксонских, собранных преемниками братьев Гримм.

Полное собрание сказок и легенд в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сказок и легенд в одном томе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Якоб и Вильгельм Гримм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько времени спустя сестрицы задумали наловить рыбы к столу. Подойдя к ручью, они увидели, что нечто вроде большого кузнечика прыгает около воды, как бы собираясь в нее броситься. Они подбежали и узнали карлика. «Куда ты это? – сказала Розочка. – Уж не в воду ли кинуться собираешься?» – «Не такой я дурак, – крикнул карлик, – и разве вы не видите, что проклятая рыбина меня туда за собою тащит?» Оказалось, что он там сидел и удил, и случилось, на беду ему, что ветром его бороду спутало с удочкой; а тут большая рыба на удочку наклевалась, и у карлика не хватало сил ее вытянуть: рыба его одолевала и тащила за собою в воду. Как он ни хватался за травы и коренья – ничто не помогало; он должен был мотаться из стороны в сторону, соответственно движениям рыбы, и ежеминутно мог опасаться того, что она стащит его в воду. Девочки подоспели как раз вовремя, подхватили карлика и крепко его держали, стараясь распутать бороду и удочку; но усилия их оказались тщетными. Оставалось одно: вынуть ноженки из кармана и отрезать бороду от удочки, причем часть бороды, конечно, пострадала. Когда карлик это увидел, он и давай на них кричать: «Ах вы, дуры, дуры! Где это так водится? Как смеете вы мне позорить мое лицо! Мало вам того, что вы у меня конец бороды отрезали, вы теперь еще обрезаете мне ее лучшую часть: я в этом виде даже не посмею на глаза к своей братии показаться. А! Чтоб вам, бежавши, подошвы потерять!» Тут он схватил мешок с жемчугом, запрятанный в камышах, и, не сказав ни слова более, исчез за камнем.

Случилось что вскоре после того мать отправила обеих сестриц в город за - фото 106

Случилось, что вскоре после того мать отправила обеих сестриц в город за покупкою ниток, иголок, шнурков и лент. Дорога в город шла пустырем, по которому местами разбросаны были огромные глыбы камня. Вот и увидели они большую птицу, которая медленно кружила в воздухе, опускаясь все ниже и ниже, и наконец неподалеку стремглав слетела наземь, около одного из камней. Тотчас после того они услышали раздирающий, жалобный крик. Девочки подбежали и с ужасом увидели, что большой орел подхватил их старого знакомца карлика и собирается его унести. Сострадательные девушки тотчас ухватились за карлика и стали биться с орлом до тех пор, пока он свою добычу не выпустил. Оправившись от испуга, он опять стал кричать на сестриц: «Разве вы не могли обойтись со мною поосторожнее, половчее? Все мое платьишко перервали – обрубки вы неотесанные!» Потом подхватил лежавший рядом мешок с драгоценными камнями и опять скользнул под камень в свою нору. Девочки, уже привыкшие к его неблагодарности, продолжали свой путь и сделали свои закупки в городе. На обратном пути, проходя тем же самым пустырем, они застали карлика за делом: выбрав опрятное местечко, он вытряхнул из мешка все свои драгоценные камни и рассматривал их, не предполагая, чтобы кто-нибудь мог так поздно проходить тем пустырем. Вечернее заходящее солнце светило на эти каменья, и они сверкали и блестели так великолепно, отливая всеми цветами, что девочки приостановились и стали ими любоваться. «Чего вы там стоите рот разинув!» – крикнул карлик, и его землистое лицо побагровело от злости. Он и еще собирался браниться, как вдруг раздалось громкое урчание и черный медведь вывалил из леса. Карлик в перепуге отскочил в сторону, но уж не мог укрыться в свою лазейку: медведь был тут как тут. Тогда он в ужасе закричал: «Милейший господин медведь! Пощадите меня, я вам готов отдать все мои богатства – взгляните хоть на те драгоценные камни, которые там рассыпаны! Подарите мне жизнь! Гожусь ли я вам – маленький и ничтожный? Вы меня на зубах и не почувствуете! Вот берите этих двух девчонок: они обе для вас лакомый кусочек! Выкормлены, что перепелки! Их и кушайте на здоровье!» Медведь, не обратив внимания на слова злого карлика, дал ему шлепка своей лапой и разом с ним покончил. Девочки тем временем убежали, но медведь закричал им вслед: «Белоснежка и Розочка! Не пугайтесь, подождите меня, и я с вами!» Те узнали его голос и приостановились, и, когда медведь с ними поравнялся, его шкура с него свалилась, и он очутился перед ними молодым, стройным красавцем, с ног до головы одетым в золото. «Я – королевич! – сказал он. – А этот безбожный карлик, украв у меня все мои сокровища, заколдовал меня и оборотил медведем. Так и вынужден я был бегать по лесу, пока его смерть не избавила меня от его колдовства. Теперь он получил заслуженную кару».

Белоснежка с тем королевичем была обвенчана, а Розочка вышла замуж за его брата, и они поделили между собою те большие сокровища, которые карлик успел собрать в своей пещере. Старуха мать еще долго жила, спокойная и счастливая, у своих деток. А два розовых куста они захватили с собою из садочка, и они были посажены перед ее окном, и каждый год расцветали на них чудные розы, белые и пунцовые.

162. Умный слуга

Как счастлив тот господин и как у него хорошо в доме, когда у него есть умный слуга, который хотя и слушается его приказа, но не по нему поступает, а по своей великой премудрости! Такой-то вот премудрый Ганс был однажды выслан своим господином на поиски пропавшей коровы. Долго он не возвращался домой, и господин его уж думал: «Верный мой Ганс! Он мне в угоду никакого труда не боится!» Когда же он все-таки не возвращался, его господин стал опасаться, не случилось ли с ним какого несчастия. Он сам собрался в путь, чтобы его разыскать. Долго он искал, наконец увидел слугу, который бегал взад и вперед по полю. «Ну добрый Ганс, – сказал господин, добравшись до слуги, – нашел ли ты корову, за которой я тебя отправил?» – «Нет, сударь, – отвечал он, – коровы я не сыскал; да, правду сказать, и не искал вовсе». – «А что же ты делал, Ганс?» – «Был занят делом почище того: трех черных дроздов добыл». – «Да где же они?» – спросил господин. «А вот они: одного вижу, другого слышу, а за третьим гонюсь!» – отвечал умный слуга.

Вот с этого и образец себе бери: не тревожься о своем господине и об исполнении его приказаний; делай то, что тебе нравится и к чему чувствуешь расположение, тогда и будешь так же премудро поступать, как этот умный Ганс.

163. Стеклянный гроб

Никогда не утверждай, чтобы бедняк портной не мог пойти весьма далеко и не мог бы достигнуть высоких почестей: стоит только ему знать, куда обратиться, а главное, надо, чтобы ему повезло!

Вот такой-то исправный и проворный портняжный подмастерье однажды во время своих странствований из города в город забрел в большой лес и, не зная дороги, в лесу заблудился. Наступила ночь, и ему пришлось волей-неволей искать себе ночлега в этой страшной глуши. Он бы охотно прилег на мягкий мох, но побоялся диких зверей и потому должен был решиться переночевать на дереве. Выискал он высокий дуб, взобрался на самую его верхушку и возблагодарил Бога за то, что у него был с собою утюг захвачен, а не то ветер, гулявший по вершинам деревьев, пожалуй, сдул бы его сверху. Проведя несколько часов в темноте, не без дрожи и не без опасений, он увидел в некотором отдалении огонек; предположив, что это, верно, чье-нибудь жилье, где ему удобнее будет приютиться, нежели на ветвях дерева, он осторожно спустился вниз и пошел на огонек. Так подошел он к шалашу, сплетенному из тростника и водорослей, и смело постучался в дверь. Дверь отворилась, и при свете свечи, горевшей внутри шалаша, наш путник мог разглядеть маленького, совсем седого старичка, одетого в платье, сшитое из пестрых лоскутков. «Кто ты и чего тебе нужно?» – спросил старичок сиплым голосом. «Я бедный портной! Ночь застала меня здесь, в лесу, и я усердно прошу вас, чтобы вы меня пустили переночевать в вашем шалаше». – «Ступай своей дорогой, – ворчливо отвечал ему старик, – я с бродягами не знаюсь; ищи себе приюта в другом месте». И с этими словами собирался опять юркнуть в свое жилище, однако же портной, ухватив его за полы одежды, стал просить так трогательно, что старик, который вовсе не был таким злым, каким хотел казаться, наконец сжалился, впустил его в свою хижину, накормил и указал ему в углу весьма изрядную постель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Якоб и Вильгельм Гримм читать все книги автора по порядку

Якоб и Вильгельм Гримм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сказок и легенд в одном томе отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сказок и легенд в одном томе, автор: Якоб и Вильгельм Гримм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x