Элис Петерсон - Лишь шаг до тебя
- Название:Лишь шаг до тебя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87572-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элис Петерсон - Лишь шаг до тебя краткое содержание
Лишь шаг до тебя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, – искренне говорю я. – Расскажи еще.
– Отказаться от спиртного было самым простым. Многие думают, что это трудно, что тебя запирают в комнате, и ты дрожишь там и обливаешься потом. Но у меня все было не так, а гораздо легче. Но вот из центра я уезжал с тревогой. Мне предстояло изменить всю свою жизнь и найти новую работу. После возвращения я долго жил у Грейс…
– Когда она была беременна, да?
– Точно так. Я жил у нее около шести месяцев, помогал пережить разрыв с ее бойфрендом и справляться с беременностью; мы вместе вели ее бизнес. Мне было с ней хорошо. Эти занятия помогали мне гнать от себя ненужные мысли. Но не скажу, что все было просто. Труднее всего мне было уехать от Грейс. Мы с ней стали друг для друга спасательными жилетами. Я чувствовал себя по-идиотски: тридцатилетний мужик боится будущего. До сих пор я раз в неделю хожу к своему психиатру и не могу сам справиться со своими проблемами…
– Жалко, что ты не ходишь в АА.
– Я заглядывал туда, но мы с тобой разные, Полли. Я знаю, это спасает жизни, но… мне надо просто напоминать себе, что пить нельзя, потому что это тесно связано с той пустой и деструктивной жизнью, которую я вел когда-то.
– В жизни нам нужны три вещи, – размышляю я вслух, – что-то делать, кого-то любить и чего-то ждать.
– Вот ты, чего ты ждешь?
– Хочу увидеть, как Луи вырастет, как у него появится первая подружка…
– А любовь? Кого ты любишь?
– У меня есть Луи.
– Да, но ты не можешь выйти за него замуж.
– Бен, ты хотел бы встретить кого-то?
– Конечно. – Он поворачивает ко мне лицо. – А ты?
Я киваю.
Бен хочет что-то сказать, но тут звонит мой мобильный. Я ищу свою сумочку, но опаздываю.
– Это Джейни, – говорю я. – Завтра позвоню ей.
– Кстати, у тебя еще были те странные звонки?
Я качаю головой. Слава богу, не было, со дня концерта Хьюго, но я все-таки не могу избавиться до конца от этого ощущения…
– Бен, можно спросить тебя?..
– Валяй.
– Нет, ладно, забудем.
– О чем забудем?
– Это не ты. Нет, конечно, ты не стал бы это делать.
– Полли, ты о чем?
Я мнусь.
– Ты не посылал мне, разумеется, в шутку, – добавляю я, – валентинку?
– Нет. Мне ужасно жаль, но я не посылал.
Меня разбирает нервный смех.
– Какая я глупая, конечно, это не ты. Забудем об этом.
– Возможно, это Джим. По-моему, он чуточку влюблен в тебя.
– Нет, не он. Какая я идиотка, – бормочу я, жалея, что вообще заикнулась о валентинке. – Давай выбросим это из головы.
– Если хочешь, я пришлю тебе валентинку на будущий год, а? – Бен подталкивает меня локтем. – Но при условии, что ты тоже пришлешь мне. Договорились?
– Договорились.
Мы долго молчим, потом я понимаю, что мне хочется надеть пижаму и лечь. Я говорю, что устала.
Всего девять часов.
– Полли, в один из этих дней нам надо пойти на танцы. Тряхнем стариной.
– Зачем нам ждать? – Я хватаю его за руку и тащу из палатки.
– Что ты делаешь? – улыбается он.
– Танцую, – отвечаю я. – С тобой.
– Полли? – Бен гладит меня по плечу. – Все нормально?
Я сажусь, еще не опомнившись от сна. Где я? Вижу его лицо.
– Бен? Что такое?
Он говорит, что я кричала во сне.
Я дышу ровнее и постепенно вспоминаю, что я в палатке.
– Плохой сон приснился.
– Вот, попей. – Он протягивает мне стакан воды.
Я признаюсь ему, что мне часто снится Мэтью:
– Он ушел, но всегда где-то близко.
– Если хочешь, я побуду у тебя.
Я невольно киваю.
Бен тащит свой спальник и устраивается рядом со мной.
– Если хочешь, давай поговорим об этом, – шепотом предлагает он.
Лежа в темноте, я переношу Бена и себя в то холодное декабрьское утро, когда у меня наконец хватило мужества уйти от Мэтта. Разве могу я забыть дату? 8 декабря. Это мой день рождения.
29
2008
Я просыпаюсь. Рядом со мной пусто.
Мэтт не спит. Он знает, что не может выплачивать залог. Дом не продан, так что, вероятно, остается только один выход – вернуть недвижимость банку. Я знаю, что он места себе не находит, но мое отвращение к нему нарастает. Он не делает ничего, чтобы меня поддержать, но, самое главное, он плохой отец для Луи. Я встаю с постели и иду на кухню, сунув мобильный в карман халата, и надеюсь, что Луи пока не проснется.
Наливаю себе водки и слышу, как в замке скрежещет ключ. Мэтт входит на кухню, лицо небритое, от одежды несет парфюмом и лондонской ночной жизнью. Бросает на диван куртку.
– Опять этот ребенок, – говорит он, когда слышится плач Луи.
– Этот ребенок наш сын. – Я выхожу из комнаты, возвращаюсь с Луи на руках и вижу, как Мэтт выгребает на пол содержимое холодильника.
– Проклятье, в этом доме даже поесть нечего.
– Это к моему дню рождения, – говорю я.
– Ох ты, подумаешь! Мне насрать!
– Ублюдок.
– Что ты сказала? – Он отшвыривает стул у себя на пути. Хватает бутылку и разбивает ее о стену; сыпется стекло. Я пячусь от него, прижимая к себе Луи, но он надвигается на меня. Хватает ребенка, но я ухитряюсь вырвать его.
– Не смей его трогать! – кричу я.
– Мне грозит банкротство, а ты думаешь только о своем дне рождения? – Он смеется мне в лицо. – Вот почему я всю ночь болтаюсь, где попало. Я видеть тебя не могу. Что такое? Еще хочешь выпить?
– Ублюдок.
Он бьет меня – так сильно, что я чувствую кровь на губах.
Я отхожу, в таком бешенстве, что даже не могу плакать.
– Все хорошо, Луи, все хорошо, мой милый, – бормочу я, качая его.
– Прости, Полли, прости. Я не хотел, я не…
Стук в дверь.
– Не открывай! – кричит мне Мэтт.
Никогда еще я не испытывала такого облегчения при виде Фреда, нашего рыжеволосого соседа, с его вечным вопросом, все ли в порядке.
Я яростно трясу головой.
– Нет. – Вытаскиваю мобильный и прокручиваю список телефонов. – Подожди.
Мэтт подходит к двери.
– Маленькое недоразумение. Все в порядке, – говорит он Фреду, а на телефоне тети Вив включается голосовая почта. – Нам всем надо успокоиться. – Он пытается забрать у меня телефон.
– Если ты снова хоть пальцем тронешь меня или Луи, клянусь, я вызову полицию. Фред знает, что тут творится, правда, Фред?
Сосед кивает, стараясь не встречаться взглядом с Мэттом.
– Тетя Вив, – говорю я дрожащим голосом после сигнала. – Я ухожу от него. Мне нужна твоя помощь.
30
– Джейни, что у тебя за ошеломляющая новость? – спрашиваю я, когда мы встречаемся на ланче в пивном ресторане на Чизуик-Хай-роуд. Она позвонила мне вечером в воскресенье, когда мы с Беном вернулись из кемпинга, и спросила, можем ли мы встретиться сегодня, в мой свободный день. «Это важно, – ответила она. – Я сообщу тебе с глазу на глаз». Луи сейчас с Беном и Эмили. Бен сказал, что они пойдут в зоопарк.
– Ну, выкладывай, что у тебя?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: