Мэри Элис Монро - Место, где зимуют бабочки
- Название:Место, где зимуют бабочки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87501-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Элис Монро - Место, где зимуют бабочки краткое содержание
Место, где зимуют бабочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отныне ее садик тоже станет маленьким заповедником, а быть может, даже важной жизненной вехой на пути мигрирующих данаид. Она сумеет превратить бабушкин сад в священный храм, и у нее будет свой Священный Круг, где она станет танцевать вместе с бабочками. А почему бы и нет? У нее должно хватить сил осуществить задуманное.
Она вспомнила истории, что рассказывала ей бабушка. Богини бесстрашно пожертвовали собой, чтобы принести людям свет. Долгие годы такой богиней, безликой, но постоянно навещающей ее в снах, была Марипоса, ее мать. Но вот сон превратился в явь. И ей больше не нужно придумывать себе новые сказки. Но почему-то Луз была уверена, что бабушка по-прежнему хочет, чтобы она верила и в сказки, и в сказочных богинь.
А она и верит! Луз улыбнулась, вспомнив трех своих новых подруг. Разве все эти женщины: Офелия, Стаци, Маргарет, разве они не богини? Она представила себе сосредоточенное лицо Маргарет, с каким та делает пометки в дневнике научных наблюдений. Наверняка у них с Билли случилось много интересных открытий. А Стаци, скорее всего, снова в поиске, следует за своей звездой… Офелия прижимает дочурку к груди и нежно ее баюкает. Она счастлива! Ведь у нее есть своя семья. Ах, как же права была бабушка, когда говорила, что богини везде, они вокруг нас. Надо только постараться заметить их.
Впрочем, бабушка наговорила ей множество сказок про то, какой бы она хотела видеть мать для любимой внучки. Наверное, применительно к маленькой девочке все было правильно. Но взрослая Луз сделала выбор в пользу реальной истории жизни Марипосы. Ее мать оказалась сильнее и упорнее, чем многие сказочные принцессы, вместе взятые. Да, она оступалась, падала, страдала, пережила много невзгод и все же сумела сохранить себя как личность.
Что ж, пришло время начать историю собственной жизни. Теперь она не будет снедаема никакими комплексами по поводу пробелов в своем прошлом. Все главы в этой книге восстановлены. Самое время приступить к написанию новых. Остается лишь надеяться, что на свежих страницах найдется место и для Салли, и для ее матери.
Луз снова взглянула вниз. Знакомый ландшафт. Они пролетают над штатами, расположенными на территориях предгорных плато. Великие Равнины! Совсем недавно она в этих местах наблюдала за бабочками, строила планы и робко мечтала о будущем. Кем же она тогда была? Молодой неопытной гусеницей. А потом короткий период темноты, момент превращения в куколку. Но дух ее был не сломлен, нет! Она приняла жизнь такой, какая она есть, где жизнь и смерть соседствуют и идут рядом, рука об руку. Потому что смерть – это всего лишь возрождение к новой жизни, а следовательно, жизнь бесконечна. Вот и она преодолела временную тьму, не испугалась грядущих метаморфоз.
Дитя бабочки, она тоже стала бабочкой! И она летит к себе домой.
Примечания
1
Mariposa ( исп .) – бабочка.
2
Так ты идешь ужинать, моя девочка? ( исп .)
Интервал:
Закладка: