Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 2
- Название:Гайдзин. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Гельветика
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 2 краткое содержание
Гайдзин. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не о чем говорить, я просто выполнял свой долг.
– Слава богу, что вы его выполнили. Что я могу сделать для вас?
– Ходят слухи, что вы отсылаете останки Малкольма в Гонконг, чтобы похоронить там, и я подумал, нельзя ли мне получить место на вашем корабле?
– Разумеется. – Джейми заколебался. – Чтобы встретиться с Тайлером Броком и Морганом?
Горнт улыбнулся.
– От правды не спрятаться, Джейми. Я возьму с собой результаты расследования, но мое дело рассказать им обо всем напрямую, глаза в глаза.
– Да, вы правы. – Печаль снова легла Джейми на сердце. – Мне жаль, что Малкольма нет в живых, чтобы он мог узнать, что вы сделали для меня, жаль, что он уже не сможет быть вашим другом, я знаю, он по-настоящему восхищался вами, жаль также, что вы работаете у них.
– После того как я увижусь с ними, я, вероятно, и не буду у них работать: они лишь одолжили меня у Ротвелла, так что это значения не имеет. После Гонконга я вернусь в Шанхай.
– Знаете, если я смогу вам чем-то помочь, я это сделаю.
– Вы мне ничем не обязаны, я лишь выполнял свой долг, но человеку всегда нужны настоящие друзья. Спасибо, если мне станет туго, я обращусь к вам. Значит, я могу рассчитывать на каюту на «Гарцующем Облаке»?
– Корабль отплывает завтра вечером.
– Я полагаю, миссис Струан будет сопровождать его? Трудно думать о нем, как о мертвом, не правда ли?
– Да. Доктор Хоуг говорит, что к тому времени она будет готова к путешествию.
– Какой удар судьбы. Ужасно. Благодарю вас. До встречи.
Джейми проводил его взглядом, испытывая странное беспокойство. Он, пожалуй, не смог бы облечь его в слова. Наверное, я просто настолько выбит из колеи, что мне теперь все и вся кажется странным. Боже мой, даже Хоуг вел себя как-то необычно, хотя разрази меня гром, если я могу объяснить, в чем именно это выражалось.
Он заставил себя поработать еще некоторое время, потом ему понадобились кое-какие документы со стола Малкольма, он поднялся, прошел по коридору к кабинету тайпэна и механически поднял руку, чтобы постучать. Помрачнев лицом, он опустил руку, открыл дверь и замер на пороге. В кресле Малкольма за его столом сидела Анжелика. На стуле перед ней расположился Небесный Наш Скай, говоривший:
– … насколько мне известно и… – Он обернулся.
– Здравствуйте, Джейми, – тихо произнесла Анжелика. Ее темное платье подчеркивало алебастровую белизну кожи, волосы были убраны наверх, открывая длинную шею, убраны небрежно, но именно в силу этой небрежности выглядели еще более привлекательно.
– Извините, я не ожидал… Доктор Хоуг сказал мне, чтобы я не беспокоил вас, пока вы сами меня не позовете. Как вы себя чувствуете?
– Это я попросила его об этом. Я… Я чувствую себя хорошо, благодарю вас. Было кое-что, с чем я хотела разобраться сегодня утром. Я с сожалением узнала о вашей… о том, как вам не повезло с Норбертом Грейфортом. Бедный Джейми, у вас такие страшные синяки, с вами все в порядке?
– Да, благодарю вас, – ответил Джейми, еще больше сбитый с толку. Ее голос звучал спокойно, слишком спокойно, и во всем ее облике читалось некое достоинство, которое он пока никак не мог определить. – Эдвард Горнт спас мне жизнь, вы слышали об этом?
– Да, он рассказал мне об этом несколько минут назад, то есть это не так, он только что приходил, чтобы передать свои соболезнования, и я встретилась с ним. Мистер Скай рассказал мне о его храбрости. И о дуэли.
– О. – Джейми захотелось тут же обругать Ская за то, что он сует свой нос куда не следует.
– Бедный Малкольм, – сказала она. – Я ужасно рада, что не знала об этой глупости. Если бы мне было о ней известно, я каким-нибудь образом остановила бы ее. Но Эдвард, какое счастье, что он там оказался, и какими ужасными, какими ужасными бывают некоторые люди.
– Да, но важнее всего сейчас это то, как вы действительно себя чувствуете?
– Не хорошо и не плохо. Я ничто и, ну, внутри меня пустота.
– Это верное слово, пустота. Я ощущаю то же самое. – Джейми посмотрел на Небесного Нашего, который вежливо и безразлично улыбнулся в ответ. Повисло гнетущее молчание. Испытывая неловкость, он понимал, что оба они ждут, когда он уйдет. – Я могу для вас что-нибудь сделать?
– В данный момент ничего, благодарю вас, Джейми.
Джейм в задумчивости кивнул.
– Мне нужны кое-какие бумаги.
– Пожалуйста, прошу вас. – Она откинулась на спинку высокого массивного кресла, в которое нависало над ней, как скала, сохраняя полное спокойствие и самообладание.
С тем же чувством неловкости он принялся рыться в переполненных подносах для входящих и исходящих документов, решил унести их с собой как есть и поставил один на другой.
– Если что-нибудь понадобится… только позовите.
– После того, как мы закончим с мистером Скаем, возможно, несколько минут с вами, если вы будете свободны.
– Конечно, в любое время. Просто позвоните в этот колокольчик.
– Джейми, вы, случайно, не получили уже свидетельство о смерти? – спросил Скай.
– Да, оно у меня.
– Могу я взглянуть на копию, пожалуйста?
Джейми удивленно посмотрел на него.
– С какой целью?
– Чтобы проверить его.
– Маль… мой муж прибег к услугам мистера Ская, я полагаю, вам известно об этом, Джейми? – произнесла Анжелика.
– Да, я знаю. – Джейми обратил внимание на то, как она поменяла «Малкольм» на «мой муж», видел, как одобрительно кивнул при этом Скай, и в голове у него прозвучал сигнал тревоги. – И что же?
– Когда я услышал об этой чудовищной новости, – гладко заговорил Скай, – я счел себя обязанным предложить свои услуги его вдове… – Он едва уловимо подчеркнул это слово, – … и они были милостиво приняты. Тайпэн попросил меня провести для него некоторые исследования, и я подумал, что миссис Струан, возможно, пожелает их продолжить.
– Хорошо. – Джейми вежливо кивнул и приготовился уйти.
– Свидетельство о смерти, Джейми?
– Каково будет ваше желание, Анжелика… миссис Струан?
– Мистер Скай теперь является моим поверенным, Джейми. Он разбирается в этих вещах, а я совсем нет, и он согласился действовать от моего имени, – четко произнесла она все тем же ровным голосом. – Я бы хотела, чтобы вы, пожалуйста, оказывали ему всяческое содействие.
– Конечно. Будьте добры следовать за мной, Небесный Наш. – Джейми вышел из кабинета, вернулся к себе и встал за столом, притворяясь, что ищет бумаги, которые для надежности убрал в ящик. – Вы не прикроете дверь, очень сквозит. – Маленький человечек подчинился. – Слушай, – сказал он, понизив голос, хотя в нем отчетливо слышалась угроза, – если ты будешь дурить ей голову, играть в грязные игры или тянуть с нее деньги, я своими руками выколочу из тебя все это дерьмо.
Маленький человечек подошел ближе, треснутые стеклышки его очков запотели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: