Тиффани де Бартоло - Как убить рок-звезду
- Название:Как убить рок-звезду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора. ТИД Амфора
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-367-00095-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тиффани де Бартоло - Как убить рок-звезду краткое содержание
Это история Элизы Силум, молодого музыкального обозревателя, и Пола Хадсона. талантливого автора песен и лидера группы «Бананафиш». Чтобы стать настоящей рок-звездой, он вынужден бороться с «музыкальными язычниками и бессмысленными поп-дикарями», с Винклами – менеджерами и продюсерами, со своеобразной фобией Элизы… Однако Полу уготована судьба лузера и самоубийцы. Хотя любовь и искусство могут все воскресить…
В мире полно людей, которые нам больше не нужны, но которые пытаются сделать из нас своих рабов. У них своя музыка, а у нас – своя. Их музыка – это бессмысленные кошмары, душащие нас по ночам, но если бы их не было, нам не с чем было бы сравнивать наши Песни Свободы. И тогда мы не знали бы их силы, как нельзя знать силу ветра, если он не встречает на своем пути никаких препятствий.
Как убить рок-звезду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Какой-то темный.
Когда я обнаружила Пола на крыльце, на нем был черный свитер.
– У него был длинный нос?
– Мисс, у меня были заботы поважнее, чем разглядывать его нос.
– А волосы? Темные и вьющиеся? Они падали ему на лицо?
Левандовски грыз пластмассовый колпачок шариковой ручки. При этом он так обнажал зубы, что делался похожим на голодного ирландского сеттера.
– Вот как раз это я помню. – Он направил на меня ручку. – Парень был абсолютно лысым. Ни волосинки на голове. Я помню, что подумал: «Ну и шутник. Столько волос на лице, и ничего не оставил на голову». – Он засмеялся. – Как сейчас вижу его башку. Очень похожа на бильярдный шар.
Сначала у меня опустились руки. Наверное, я все-таки, ошиблась. Наверное, Пол и Вилл Люсьен совсем разные люди.
Воспоминания о той ночи были смутными. Не кино, а скорее фотографии. Я мысленно перебрала их. Пол на крыльце. Пол просовывает мою руку себе под рубашку. Пол надо мной в постели. Пол не дает мне снять с него дурацкую оранжевую шляпу.
– В чем дело? Неудачная стрижка? – шучу я.
– Что-то вроде того, – отвечает он.
Я ворвалась к Вере и Майклу, рывком распахнув входную дверь, уверенная, что теперь мне удастся убедить Майкла, а Вера просто умрет на месте. Майкл сидел на диване перед телевизором с пультом в руках. Фендер лежал у его ног. Вера направлялась из кухни в гостиную с деревянной салатной миской в руках.
– Майкл, я… – только и успела произнести я. Он набросился на меня, как стервятник на труп.
– Все на улице, – сказал он, выволакивая меня из квартиры.
Вера с недоумением смотрела на нас.
– Это про твой рождественский подарок, – объяснил ей Майкл.
Он протащил меня до конца квартала, и там мы остановились у пустой баскетбольной площадки.
– Ты совсем с ума сошла! – крикнул он, повернувшись ко мне спиной и прижавшись к металлической сетке ограды. Он тяжело дышал и так сильно прижимал голову к сетке, что я подумала, что у него на лбу останется ее отпечаток.
– Я только что из полицейского участка, – сказала я. – Ты не поверишь, но тот офицер, который дежурил ночью, когда…
– Боже мой, Элиза! – Майкл круто повернулся ко мне. Отпечатка сетки не было, только краснота. Его трясло. – Надеюсь, ты не рассказала в полиции о своей теории? Или?…
– Я ничего им не сказала. Я просто спрашивала.
– Кому еще ты об этом рассказала?
– Никому. Перестань орать на меня. Вилл Люсьен был лысым.
– Что?
– И Пол тоже в ту ночь. Ну, я почти уверена, что так. Он ни за что не хотел снимать шляпу. Даже во время секса.
Майкл закатил глаза и начал нервно вышагивать вдоль ограды.
– Послушай, я нашла сайт в Интернете, – сказала я. – Он, наверное, для юристов и всяких компаний, которые проверяют сотрудников. Не важно. Главное, что за сорок баксов они могут выяснить все о человеке, если у них есть его имя и дата рождения.
Майкл перестал ходить.
– И что?
– Это занимает всего двадцать четыре часа. Я буду все знать о Вилле Люсьене завтра к полудню. И если окажется, что он родился в Питсбурге в тысяча девятьсот семьдесят втором году, ты наконец поверишь мне?
Я следила за его лицом.
И тут я поняла. И открыла рот.
– Что? – нервно спросил Майкл.
Я все время ждала, что он как-то среагирует – кивнет, вздрогнет, состроит гримасу, сделает что-нибудь, чтобы я поняла, что он принимает мои слова всерьез. Но увидела совсем другое.
Не лицо человека, пытающегося понять, где правда. У него было лицо человека, знающего, где правда, но не решающегося рассказать о ней.
– Ах ты… – Я не знала, смеяться мне, или плакать, или лягнуть его в коленную чашечку, и остановилась на чем-то среднем между первым и вторым.
– Ты все это время знал, да?
Он всем телом прислонился к проволочной изгороди, и она прогнулась и спружинила под его телом.
– Майкл, это ведь моя жизнь! Ты должен все рассказать мне!
– Господи, Элиза, это еще и моя жизнь! – Он с силой потер лицо и постарался дышать нормально. – Я прошу тебя просто подождать несколько дней. И не задавать вопросов. Неужели нельзя чуть-чуть подождать?
Я боялась волновать его еще больше. И боялась, что умру, если не сделаю еще одну попытку.
– Я клянусь жизнью, что не буду пытаться увидеться с ним или поговорить, если он этого не хочет. Я не буду спрашивать, где, как и почему, и ничего никому никогда не скажу. Мне просто надо знать. Мне надо услышать, как ты это говоришь. Он жив?
Майкл огляделся по сторонам, подобрал с земли камень и с ожесточением запустил его вдоль тротуара.
– И никакой полиции, – сказал он.
Я перекрестилась, и слезы потекли потоком, потому что я знала, что он сейчас скажет.
– Да, – вздохнул Майкл, – он жив.
Фонари в Томпинкс-Сквер-парке были похожи на свечи. Майкл был уверен, что они излучают тепло. На улице было около нуля градусов, но стоя в их свете, они с Верой расстегнули куртки и не мерзли.
Этим утром Майкл говорил с Полом. В полдень он позвонил Элизе и назначил ей встречу у фонтана в восемь.
– В восемь? – заскулила она. – Так нескоро! А нельзя встретиться сейчас?
– Сначала мне надо кое-что сделать.
Без десяти восемь они с Верой увидели, как она идет к ним по Девятой улице стремительной урбанистической походкой, характерной для всех обитателей Манхэттена.
Элиза не ожидала увидеть здесь Веру. Она недоуменно переводила глаза с нее на Майкла и обратно.
– Ты тоже знала?
– Нет. Только с сегодняшнего утра.
– Сядь. – Майкл кивнул на скамейку. Он видел, что она нервничает, по тому, как она кусала щеки. – Во-первых, я должен заявить, что не имею никакого отношения к условиям сделки, которые собираюсь тебе предложить.
– Сделки? – Она оглянулась на Веру, которая беспокойно подпрыгивала рядом с Майклом и делала руками нервные движения, будто что-то выжимала. – Какой сделки?
– Не смотри на меня, – сказала Вера. – Я сама до сих пор в пюке. Не каждый день твои знакомые воскресают.
Майкл достал из кармана обычный белый конверт. Элиза взяла его и прочитала свое имя, напечатанное на лицевой стороне.
Конверт не был заклеен. Она достала из него пачку документов. Майкл и Вера молча наблюдали, как менялось ее лицо по мере того, как она понимала, какая сделка предложена ей. Она держала в руках вызов. Выбор в виде авиабилета на свое имя на самолет, вылетающий из аэропорта Кеннеди сразу после Нового года.
К билету было приложено расписание рейса и льготный талон на аренду автомобиля, предлагаемый авиалинией.
– Не забудь, что в почтальона не стреляют, – сказал Майкл.
Элиза молчала, пока не развернула расписание рейса.
– Над океаном? – взвизгнула она. – Он хочет, чтобы я летела над океаном?
Майкл указал ей на то место, где говорилось о самолете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: