Хилари Бойд - Четверги в парке

Тут можно читать онлайн Хилари Бойд - Четверги в парке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент «Библос»d6542d8a-2c71-11e5-93a0-0025905a0812, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хилари Бойд - Четверги в парке краткое содержание

Четверги в парке - описание и краткое содержание, автор Хилари Бойд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если ты прожила с мужем полжизни, а он вдруг покидает супружеское ложе – навсегда?

Когда такое произошло с Джини, она была вне себя от гнева и обиды и решила открыто поговорить с Джорджем, с которым они женаты уже тридцать лет.

Он влюблен в другую? Или она сделала что-то не так? Но муж отмалчивается.

Единственной радостью для нее остается внучка, с которой она ходит гулять в парк по четвергам. Именно там, на детской площадке, она однажды знакомится с Рэем и его внуком. Рэй доброжелательный, ей с ним легко и интересно, и в сравнении с Джорджем он просто великолепен. Вскоре эти встречи по четвергам становятся смыслом ее жизни.

Но хватит ли ей мужества – невзирая на противодействие и осуждение окружающих – в корне изменить свою жизнь ради любви?

Эта книга вошла в ТОП продаж Amazon.co.uk, права на издание проданы более чем в 20 стран Европы и в США.

Четверги в парке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Четверги в парке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хилари Бойд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Просто… – Просто что », – спросила она себя.

Но Рэй ушел, пока она раздумывала, позабыв взять напитки, быстрым шагом уводя своих подопечных подальше от кафе. Джини заметила недовольное лицо Дилана.

– Где же мороженое? Тебя не было целую вечность. – Рита подошла к ней.

– Там был Рэй.

– Где? Который? Куда он пошел? – Рита оглядывалась с любопытством. – Почему ты нас не познакомила, дорогая?

– Не знаю… Я… Подожди, ладно? – И она побежала за Рэем. Ей быстро удалось догнать их, они брели по дороге к бассейну.

– Рэй! Рэй, Дилан.

Все трое обернулись. Дилан расплылся в улыбке, а Рэй нет.

– Привет. – Она запыхалась, не только от бега, но и от волнения.

– Привет, Джин, – сказал Дилан, называя ее так, как звала Элли.

– Это Бен, – показал Рэй на светловолосого мальчика. – Друг Дилана.

– Здравствуй, Бен. Рэй… можно тебя на два слова?

Они стояли и смотрели друг на друга так долго, что мальчишки потеряли интерес и пошли вперед.

– Пожалуйста, – сказала она, – пойдем со мной, я хочу познакомить тебя с Ритой.

– Минуту назад ты была против, – ответил он безучастно.

– Я не хотела, чтобы тебя разглядывали, оценивали, – сказала она тихо.

– Чтобы не заметили мои недостатки?

Джини потупилась.

– Нет, я не это имела в виду. Даже если и так, я считаю, ты самый замечательный человек в мире. Как ты мог подумать, что я стыжусь тебя?

Ее слова повисли в воздухе, и она вдруг поняла, что сказала.

– Джини. – Рэй не пытался дотронуться до нее, а ей отчаянно хотелось взять его за руку. – Если тебе неприятно знакомить меня, ничего страшного.

Она посмотрела ему в глаза.

– То, что между нами, так драгоценно. Я не хотела делить это с кем-либо еще, с кем-то из моей другой жизни.

Он кивнул, но она видела, что он не понимает ее.

– Рита – моя ближайшая подруга, но она всего лишь человек, причем очень любопытный, к тому же помешанный на сексе.

Рэй рассмеялся.

– Что ты говоришь!

Она робко улыбнулась.

– Ты же понимаешь? Она видела бы в тебе моего любовника, оценивала бы тебя, рассматривала бы с ног до головы. Так не должно быть.

– Слушай, ничего страшного, не раздувай из мухи слона. – Он обернулся в поисках внука. – Мне пора, они уходят. – Он взглянул на нее еще раз. – Я же говорил тебе, будет нелегко. – Уходя, он на мгновенье прикоснулся к ее обнаженной руке.

– Пока. – Она ждала, пока он не скрылся из виду, потом побрела назад к кафе, где подруга поджидала ее, сидя на низкой стене ограды. Рита ничего не сказала, просто подняла брови.

– Я все испортила. Он подумал, что я стыжусь его.

– А ты стыдишься?

– Конечно, нет!

Теперь пришла очередь Риты обижаться.

– Так, значит, это меня ты стесняешься? Я недостаточно хороша?

– Ну да, – ответила она устало.

– Я видела его, пока вы говорили. Он клевый.

– Клевый? – мысленно она была далеко, с Рэем.

– Ну да, это современный сленг для обозначения сексуальной привлекательности представителя противоположного пола, обычно используется тупыми подростками по отношению к таким же тупым подросткам, – провозгласила Рита.

– Ясно, ясно, – Джини закрыла лицо руками. – О, Рита, все ужасно. Я обидела его. Что мне делать? Может, позвонить ему?

Рита встала, схватила Джини за руку и потащила ее по дорожке.

– Понятия не имею, дорогая. Вы оба ведете себя как дети. Я умываю руки.

* * *

Прошла неделя после того, как Элли выписали из больницы, и малышка снова стала веселой и подвижной, от удара не осталось и следа, кроме небольшого пожелтевшего синяка на виске. Джини много раз навещала ее и видела Алекса и Шанти. По давнишней традиции семьи Лосон больше ни слова не было сказано о случившемся. Алекс, правда, присмирел, а Шанти оказалась чересчур проницательной для спокойствия своей матери, но у нее своих хлопот хватало. Звонок, которого Джини с ужасом ждала после того вечера в больнице, прозвенел тогда, когда она заваривала чай на кухне у себя в магазине.

– Алекс предложил посидеть с Элли. Хочешь, поужинаем вместе? – Джини почувствовала паузу в словах дочери. – Без папы.

– С удовольствием. – Ее дыхание участилось. – Но что я скажу папе? Он захочет пойти.

– Скажи, что это только для девочек. Он поймет. – Голос Шанти прозвучал не враждебно, но все же напряженно.

Кто-то заговорил с ней, и Шанти сразу приняла деловой тон.

– Мне пора, мам. Увидимся в восемь, во французской кафешке на холме?

– Жду с нетерпением, – сказала она, хотя эти слова были бесконечно далеки от правды. Она знала, что Шанти потрясена недавними событиями, и понимала, что ее поведение причинит дочери новую боль, но этого факта оказалось недостаточно, чтобы прекратить свидания с Рэем.

Случай с Ритой возле кафе в парке нарушил полное согласие между ней и Рэем, которое она воспринимала как должное. Она понимала, что это неизбежные последствия сложившейся ситуации, но видеть его расстроенным из-за ее нежелания знакомить его с Ритой было для нее сродни пощечине. Оглядываясь назад, она и сама понимала не больше Риты и Рэя, почему ей надо было устраивать такую глупую шумиху. А так как Рита разобиделась, Джини еще не скоро удалось уединиться и позвонить ему.

Они с Ритой расстались у подножия холма, и Джини побежала домой, стараясь не зарыдать, пока она не запрется в своей ванной. И тогда, как самый настоящий подросток, в чем ее обвиняла Рита, она дала волю слезам. Когда она, наконец, набрала номер Рэя, ее все еще душили слезы сожаления.

– Все в порядке, Джини, – заверил ее Рэй, но по голосу было слышно, что ему обидно. – Мы же знали, что будет нелегко.

– Но ты ведь понимаешь, я бы ни за что на свете не обидела тебя.

– Мое самолюбие временно раздавлено. Так мне и надо за то, что оно вообще есть, – пошутил он.

– Я не стыжусь тебя.

– Да, – сказал он уверенно, – я знаю.

– Мне было так неприятно видеть тебя расстроенным, – прошептала она, не сдерживая слез.

– О, Джини… пожалуйста, не плачь.

– Помнишь, мы с тобой говорили, на кого мы похожи? – рассмеялась она. – Даже Рита назвала нас детьми.

– И как у самых настоящих подростков, жизнь нелегка, по крайней мере, очень напряженна, – сказал он тихо, – но лучше так, чем без тебя.

– Согласна.

* * *

Во французском ресторане было безлюдно; голоса, звон бокалов и посуды доносились снаружи, из небольшого заднего дворика, обнесенного стеной. На небе сгущались грозовые тучи, но было все еще тепло, даже жарко, и мошки летали вокруг свечей, горевших на столиках. Шанти уже поджидала ее, сгорбившись над своим «BlackBerry» за столиком на углу, пытаясь разгрести нескончаемый поток работы. Она улыбнулась матери и отложила телефон.

– Ты как раз вовремя, – сказала она, радуясь, что появился повод отложить работу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хилари Бойд читать все книги автора по порядку

Хилари Бойд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четверги в парке отзывы


Отзывы читателей о книге Четверги в парке, автор: Хилари Бойд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x