Рейчел Кейн - Тёмный ручей
- Название:Тёмный ручей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100326-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Кейн - Тёмный ручей краткое содержание
Убежище на озере Стиллхауз стало ловушкой. Но Гвен и не думает отсиживаться там. Она, как никто, знает: лучшая защита – это нападение. В конце концов, Мэлвин презрительно называл ее слабой и никчемной. Он хотел, чтобы она стала сильной? Что ж, пора открывать сезон охоты на серийных убийц…
Тёмный ручей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы должны найти способ добраться до Мэлвина Ройяла – способ, который он и его сообщники не смогут предвидеть.
Мы с Майком игнорируем все это медленное возобновление обычной жизни и сидим в углу, просматривая видео и пытаясь найти что-нибудь, что угодно, что мы упустили прежде. В планшете есть разъемы для двух пар наушников, и Майк вставляет во второй разъем свои. Когда мы доходим до конца видеозаписи в первый раз, Майк кивает и совершает круговое движение кистью руки. «Прокрути снова». Я включаю запись сначала. Мы смотрим ее снова и снова, и я теряю счет крикам, мольбам, вопросам и ответам. Я не вижу ничего, чего не видел бы прежде.
А потом внезапно вижу.
Это скорее вспышка воспоминаний, чем нечто увиденное на экране, и вызывает эту вспышку вид заляпанной грязью большегрузной фуры, проехавшей мимо окон кофейни. И от этой случайной картины точка зрения у меня смещается, и до меня доходит. Я знаю, почему все это случилось. Почему я чувствовал эту тень, эту тяжесть почти с самого начала.
Я хотел бы ощутить облегчение. Но не ощущаю его. Чувствую, как от невероятного ужаса мои внутренности скручиваются в узел. «Этого не может быть. Это не может быть правдой».
Майк видит, как я вынимаю наушники, и ставит запись на паузу посреди просмотра.
– Что такое? Что случилось?
– Мы всё поняли неправильно. Нет. Нет, это я всё понял неправильно с самого начала. – Мой голос звучит хрипло и прерывисто. «Это моя вина». Осознание этого зияет передо мной, словно черный, бездонный каньон вины. – Господи, Майк, это я виноват. Это…
– Эй, приятель, приди в себя. Что я упустил?
– Ты не упустил ничего, – отвечаю я. – Идем. Нам нужно немедленно выехать.
Я уже на ногах. Люстиг подхватывает со стола планшет и сует наушники в карман.
– Куда мы едем?
– В аэропорт.
– В аэропорт?! Только не говори мне, что купился на их приманку и собираешься лететь в Канзас, ты же не настолько дурак…
Тротуар густо посыпан каменной солью; она хрустит под моими ботинками, когда мы направляемся к «Джипу». Воздух кажется густым, он колет мои легкие острыми ледяными кристаллами, но солнце настойчиво пробивается сквозь тучи. Скоро облачный фронт рассеется. Я думаю об этом, потому что пытаюсь прикинуть в уме логистику. Логистика лучше, чем вина, потому что если я свалюсь в этот разлом, то уже не выберусь из него живым.
– Позволь задать тебе один вопрос, – говорю я Майку. – Название какой компании было на той фуре, которую мы обошли на подъездной дороге вчера ночью?
Майк останавливается и смотрит на меня поверх капота «Джипа».
– О чем ты говоришь, черт возьми?
– Прошлой ночью мы преследовали белый фургон. Он был примерно в полумиле впереди, когда опрокинулся тот пикап, помнишь? Перевалив через холм, мы увидели красный седан, еще один черный «Джип», едущий слишком быстро, полицейский внедорожник с мигалками. И фуру.
Теперь Майк хмурится, и я понимаю, что он думает, будто я совсем рехнулся. Может быть, и так. Может быть, безумный подход ко всему этому – единственный способ понять.
– И что фура?
– «Ривард-Люкс», – говорю я ему. – На боку той фуры на дороге был логотип компании «Ривард-Люкс». Майк, она достаточно большая, чтобы в нее поместился фургон.
Прикрыв глаза, я вижу это: причудливую золотистую надпись на грязном борту фуры – словно в воздухе передо мной висит голограмма. Самое яркое воспоминание, которое у меня когда-либо было. Я заметил эту надпись, но не обратил на нее внимания. Я был слишком сосредоточен на Гвен, на том фургоне – и не увидел того, что было у меня прямо под носом.
До Майка все еще не доходит. Открываю дверцу со стороны водительского сиденья и залезаю в машину, он забирается следом.
– Даже если ты прав, какое отношение имеет эта фура к тому видео, которое мы сейчас смотрели?
– Когда мы в первый раз заговорили с тобой об этом видео, я спросил, знакомо ли тебе имя Ривард, – поясняю я. – И ты сказал мне, что Баллантайн Ривард известен всем. С этого самого момента мы строили теорию на ложных предпосылках. И продолжали делать это, пока пересматривали его.
– Боже… – Майк произносит это слово медленно и благоговейно, как будто действительно возносит молитву. – Этот злосчастный детектив был нанят не Баллантайном Ривардом. Он просто сказал «Ривард».
– Именно, – подтверждаю я, заводя мотор «Джипа». – Он не был нанят стариком. Его нанял сын Риварда. Ныне покойный.
– И это не совпадение, – подхватывает Майк. Теперь он понял всё, от начала до конца. – Твою мать…
Теперь мы знаем. Проблема в том… что мы можем с этим сделать?
Вот и причина, по которой мне так нужно присутствие Майка. Требования агента ФБР имеют немалый вес.
Люстиг ведет закулисные переговоры с менеджером авиакомпании, и тот, словно по волшебству, добывает для нас два билета, несмотря на то что аэропорт переполнен жаждущими улететь пассажирами. Сверкнув жетоном Майка, мы в одно мгновение проходим систему досмотра и безопасности и отправляется в Атланту бизнес-классом на первом же отбывающем из аэропорта рейсе.
Я вспоминаю обтянутые бархатистой тканью сиденья в самолете «Ривард-Люкс», на котором мы летели в Уичито и обратно, и испытываю злость и отвращение из-за того, что попался на это. Продолжаю обдумывать случившееся. Теперь я ясно вижу каждый ход, сделанный в этой игре. Баллантайн Ривард подбрасывал нам ложные улики, наводил на ложный след, угрожал Гвен, сеял сомнения и страхи, чтобы разделить нас.
Я могу поставить любую сумму денег на то, что сын Риварда вовсе не покончил с собой из-за травли, развязанной «Авессаломом». По крайней мере, это было не так, как описал его отец.
– Ривард ни за что не станет говорить с нами, – замечает Майк. – И я даже не надеюсь получить ордер на основании таких диких предположений и догадок.
– Знаю. – В моем голосе звучат злость и горечь, и именно эти эмоции я сейчас испытываю, потому что оказался невероятным кретином. Рассматривая всё в ретроспективе, я полностью отказался от мысли о виновности Гвен. Даже не знаю, почему я вообще попался на это – разве что уже был в таком состоянии, чтобы поверить. Она всегда была со мной честна. Это я лгал ей. Это я вошел в ее жизнь, намереваясь уничтожить всё, чем она жила.
И теперь я действительно сделал это. И мне нужно найти ее и помочь ей собрать все заново. Только так я смогу хотя бы отдаленно искупить всё то, что сделал с ней.
– Как ты относишься к тому, чтобы помочь мне без этого жетона? – спрашиваю я Майка.
Он вздыхает:
– Скорее всего, когда все это будет сделано, я вообще лишусь этого жетона: наше Бюро не любит агентов, которые нарушают законы, а сейчас, братан, я только и делаю, что нарушаю их. Но я останусь с тобой. – Молчит несколько секунд. Возможно, он только сейчас оценивает совершенную нами жуткую ошибку, которая и привела нас к этому. Потом спрашивает: – Ты думаешь, Ривард виновен в смерти своего сына?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: