Джулия Берри - Вся правда во мне

Тут можно читать онлайн Джулия Берри - Вся правда во мне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вся правда во мне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-089429-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джулия Берри - Вся правда во мне краткое содержание

Вся правда во мне - описание и краткое содержание, автор Джулия Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джудит живет в маленьком городке. Однажды она бесследно исчезает и возвращается два года спустя – изуродованная и немая. Семья и друзья отвернулись от нее. В родном городке она стала чем-то вроде призрака. Но когда в Розвуде снова начинаются нападения на людей, Джудит придется сделать выбор: хранить молчание или заговорить, даже если это навсегда изменит ее жизнь.

Вся правда во мне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся правда во мне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Берри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этой дорогой я шла той, первой ночью. Он вел меня туда, куда я сейчас иду с мулом. Я не могла заставить себя смотреть в его сторону, не могла видеть то, что лежало у него на плечах. Бледные руки болтались в такт его шагам, о спину билась голова.

Сколько раз я уже ходила по этой дороге!

Лотти прошла по ней всего один раз.

LI

Как незаметно пролетело время. Ноги сами шли по почти невидимой тропинке, мул плелся сзади. Было темно, но заблудиться я не могла. После купания в ледяной воде одежда приятно согревала тело.

Вот и ущелье. Я привязала мула к дереву и стала спускаться вниз по склону, заканчивающемуся, для тех, кто не знает, скалой. Поискав, я все-таки нашла проход и двинулась дальше.

В воздухе запахло дымком. Я услышала какие-то звуки и огляделась.

В окне мелькнул огонек. В моем окне, откуда я смотрела на луну.

За короткое мгновение я успела разглядеть то, что было на улице.

К дереву был привязан человек.

Ты.

LII

Годы, проведенные в молчании, помогли мне не закричать.

За окном промелькнули чьи-то тени. Люди при свечах обыскивали дом, их голоса были слышны сквозь щели в стенах.

Я обошла кругом поляну, стараясь, чтобы меня никто не заметил. Они выставили охрану? Я никого не увидела. Я прокралась тебе за спину и дотронулась до связанных рук. Они были холодными, но живыми. Ты чуть пошевелился.

Слава богу! Я на мгновение высунулась из-за дерева.

Ты висел на веревках, которыми тебя привязали к стволу. Без верхней одежды. Почему я не захватила с собой нож? Я потянула за узел.

– Кто здесь?

Я поцеловала твою руку.

– Джудит? – твой голос был слабым. – Что ты здесь делаешь?

Я выглянула из-за дерева, чтобы взглянуть на тебя. Какой ужас. Твое лицо избито, бровь опухла, одежда порвана, сквозь нее видны глубокие царапины. Ты весь дрожишь.

– Осторожно, они могут тебя увидеть в окно.

Достаточно одного взгляда, чтобы понять – ты до смерти замерз. Я начала растирать твое тело ладонями. Ты морщился от боли.

– Они тебя заметят! – на этот раз я тебя послушалась и снова спряталась за дерево, чтобы развязать узлы.

– Они тебя били?

Ты почти рассмеялся.

– Я не хотел, чтобы меня брали в плен, но Гораций Брон думал по-другому.

Гораций Брон. Человек-гора.

– Слава богу, ты хоть жив остался!

– Джудит, я должен был догадаться. Они следили за мной. Они взяли меня, как только я вошел в дом.

Я могла себе представить, как это было.

– Знаю.

Твой голос дрогнул.

– Ты знала?

Я снова выглянула из-за дерева. Как ты можешь во мне сомневаться?

– Вчера вечером к нам заходил позлорадствовать Джиллис.

– Джиллис! – ты сплюнул. – Это он рассказал мне «по секрету».

– Ш-ш-ш! – предупредила я. Его голос стал слишком громким. Узлы были затянуты на совесть, и у меня никак не получалось их развязать. Ты рвался из веревок, будто у тебя отрылось второе дыхание.

Этого вообще не должно было случиться.

– Я же тебе говорила, что они ничего не найдут.

Сквозь промежуток в тучах вдруг вышла луна. Совсем такая же, как и в те два года, которые я прожила здесь.

Хватит! Ты уже и так настрадался, мне не нужно доказывать тебе мою правоту.

– А где Фантом?

– Она потерялась. Когда меня схватили, она убежала. Они не смогли ее найти.

Хоть одна хорошая новость.

– Джудит, не нужно меня развязывать. Найди Фантом и возвращайся домой.

Не ради Фантом я так долго сюда добиралась.

– Они убьют тебя, – прошептала я. – Я никуда не уйду.

– Не убьют. Завтра они отведут меня в город, чтобы устроить публичный суд.

– Ты уверен?

– Я слышал, что они говорили. Уильям Солт сказал, что они нашли что-то, принадлежавшее Лотти, какое-то доказательство того, что он ее убил.

Что?

Какое доказательство?

Я вспомнила, как умирала Лотти. Я еще раз это пережила. Лучше бы я снова прыгнула в ледяную реку.

Я тщательно обдумала то, что собиралась сказать.

– Он не убивал Лотти, Лукас.

Ты поверил мне? Я заглянула в твое лицо. Ты закрыл глаза. Как будто молился. Привязанный к дереву, ты был похож на Иисуса Христа на кресте с картинки в Библии.

– Тогда кто ее убил? – я едва слышала твой голос.

Я знала, что ты мне не поверишь.

– Не знаю.

Вокруг повисла леденящая кровь тишина.

Свеча в окне вдруг погасла, и тени за окном исчезли. Они собрались спать и оставят тебя здесь? Я все гадала, почему они не выставили охрану, крепкие узлы – вот причина.

– Джудит, – сказал ты мягко. – Если я смогу избавиться от веревок, ты поедешь со мной на восток сегодня же?

Темнота придала мне сил. Я оставила узлы и встала вплотную к тебе.

– А если мы не сбежим, – спросила я, – ты женишься на мне в Росвелле?

Ты наклонил голову вперед и дотронулся носом до моего лица. Нос был очень холодным.

– Конечно, – ответил ты. – Но пусть уж будет, как я сказал.

Я прижалась к тебе, надеясь передать хоть чуточку своего тепла.

LIII

Ты потерся щекой о мою щеку.

– Будь моей женой, Джудит. Пожалуйста, скажи «да».

Именно здесь. Такие слова.

Я отстранилась.

– Давай сначала тебя развяжем. Связанным ты мне не очень нравишься.

Я снова принялась за узлы и была уже готова грызть их зубами.

Твоя жена.

– Тихо! – чуть слышно прошептал ты. За дверью хижины раздался какой-то шум. – Беги!

Я не могу оставить тебя!

И не смогу помочь, если меня поймают.

Дверь открылась, и раздались чьи-то тяжелые шаги. Под их звук я юркнула в темноту. Шаги остановились.

– Кто здесь? – раздался голос мельника У ильяма Солта. Забыв про осторожность, я побежала.

Шаги стали меня преследовать. Острые сучья и ветки царапали мне лицо. Глаза слезились. От холодного воздуха болела грудь.

Я подвернула лодыжку, споткнувшись о корень, но все равно продолжала бежать. Луна спряталась за тучи, и темнота сгустилась. Я не представляла, где нахожусь. В отдалении раздались крики. Наверняка это те, кто остался у хижины. Мое тело больше не могло двигаться. От бега у меня свело икры. Я остановилась.

Мой преследователь тоже.

Если я не буду шуметь, он не сможет меня обнаружить.

Я никак не могла отдышаться после этой сумасшедшей гонки.

У хижины что-то загрохотало, снова послышались крики. Я увидела сквозь деревья какой-то странный оранжевый свет. Неужели они так быстро развели костер?

Пламя поднималось все выше.

Уильям Солт развернулся и стал продираться сквозь кустарник к огню.

Это был не костер. Горела хижина полковника.

По крайней мере, ты согреешься.

Я вся вспотела, и теперь холодный ветер пробирал меня до костей. Я свистом подозвала Фантом и тут же услышала цоканье ее копыт. Теперь мне было слышно, как трещит горящий дом.

Горящий дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Берри читать все книги автора по порядку

Джулия Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся правда во мне отзывы


Отзывы читателей о книге Вся правда во мне, автор: Джулия Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x