Элизабет Джордж - Всего одно злое дело

Тут можно читать онлайн Элизабет Джордж - Всего одно злое дело - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всего одно злое дело
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-71593-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Джордж - Всего одно злое дело краткое содержание

Всего одно злое дело - описание и краткое содержание, автор Элизабет Джордж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В семье профессора микробиологии Таймуллы Ажара произошла трагедия. Его гражданская жена Анжелина сбежала в неизвестном направлении, увезя с собой их общую дочь. Ажар не может начать расследование законным путем, поскольку официально не является отцом Хадии. По совету своей близкой подруги – Барбары Хейверс – он нанимает частного детектива. Впрочем, розыски не дают результата. И тут дело принимает неожиданный оборот. В Лондон возвращается Анжелина со своим новым любовником и заявляет, что ее дочь похитили среди бела дня в итальянском городе Лукка, – и что сделал это именно Ажар…
Элизабет Джордж – выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.

Всего одно злое дело - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всего одно злое дело - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Джордж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лицо Лоренцо потемнело, но больше он никак не проявил своего недовольства.

Le donne incinte [239], – прошептал ему Линли.

Беременных женщин надо воспринимать с юмором. Все вернется на круги своя – по крайней мере в том, что касается здоровья, – когда Анжелина счастливо разрешится от бремени. А что касается их дальнейшей совместной жизни… Томас понимал, что она зависела от того, найдут Хадию или нет.

– Мы можем переговорить? Это не займет много времени, – обратился инспектор к ним обоим. – Может быть, зайдем внутрь?

Он показал на двери больницы. За ними виднелось просторное лобби.

Они согласились и расположились в помещении таким образом, что свет освещал их лица, что позволило Линли легко наблюдать за ними. Он рассказал, что в Апуанских Альпах была найдена разбитая машина. Катастрофа произошла, по-видимому, несколько дней назад, хотя точное время будет известно после вскрытия тела, найденного рядом с машиной. Томас поспешил добавить, что никакого детского тела рядом с местом аварии обнаружено не было. Однако по тому, что описание разбившейся машины совпадало с описанием машины на стоянке для отдыха, рядом с которой видели мужчину и ребенка, ее решили всесторонне обследовать. Они будут искать детские отпечатки пальцев, или любые другие следы нахождения в ней маленькой девочки.

Анжелина тупо кивала.

Capisco, capisco , – сказала она. – Я понимаю. Вам, по-видимому, понадобятся… – Женщина не смогла продолжать.

– Боюсь, что да, – подтвердил Линли. – Понадобится ее расческа, зубная щетка – все, на чем могло сохраниться ее ДНК. Полиция также захочет обследовать ее спальню в поисках отпечатков пальцев, с тем чтобы можно было сделать сравнение.

– Конечно, – Анжелина посмотрела на Ажара, затем – в окно, за которым итальянские кипарисы бросали тень на парковку, а посреди площадки, покрытой гравием, журчал фонтан, окруженный с четырех сторон лавочками. – Как вы думаете? – обратилась она к Линли. – Как вы думаете? Полиция…

– Они тщательно проверяют все, что связано с человеком, чье тело найдено на месте аварии.

– А они знают?.. Они уже могут сказать?..

– У него были с собой документы, – ответил англичанин. – И там было указано, – он внимательно следил за их реакцией, когда назвал имя, – что его звали Роберто Скуали… Вам это имя о чем-нибудь говорит?

Томас ничего не увидел. Просто три равнодушных лица и обмен взглядами между Анжелиной и Лоренцо, которые, казалось, спросили друг друга, могли ли они знать такого человека. Ажар, в свою очередь, повторил имя. Но это выглядело скорее как попытка запомнить его, чем как попытка вспомнить, кто был этот человек.

«Ну что ж, – подумал Линли, – теперь все будет зависеть от поворотливости итальянской полиции. Или от того, что еще Барбара сможет отыскать в Лондоне».

Всем им придется ждать.

Апрель, 29-е

Лукка, Тоскана

Forse quarantotto ore [240].

Доктор Цинция Руокко выдала Сальваторе Ло Бьянко информацию по телефону тем тоном, которым всегда разговаривала с мужчинами, – нечто среднее между злым и грубым. Она не любила мужчин, и никто не мог упрекнуть ее за это. Цинция была похожа на молодую Софи Лорен и страдала от того, что разные мужчины жаждали ее тела вот уже двадцать пять лет из прожитых ею тридцати восьми. Всякий раз, когда Сальваторе видел Цинцию, он тоже ее хотел. Он хотел верить, что хорошо скрывает свои чувства, но у эксперта в голове была антенна, настроенная на малейшее проявление заинтересованности со стороны мужских особей в ее выдающихся формах. Именно поэтому она предпочитала общаться по телефону. Опять-таки, кто мог упрекнуть ее за это?

«Сорок восемь часов», – подумал Сальваторе. Куда мог направляться этот Роберто Скуали сорок восемь часов назад, когда его машина вылетела с дороги и его земной жизни пришел конец? «Он был пьян?» – спросил старший инспектор у Цинции. – «Нет», – ответила она. И, предваряя результаты токсикологических исследований, которые займут много недель, сообщила также, что он не находился под влиянием каких-либо химических веществ. Кроме того обстоятельства, что многие мужчины находились под влиянием самого факта обладания мощными спортивными машинами, из-за чего считали себя венцом творения на земле. Ее не удивит, если она узнает, что у этого идиота был еще и мотоцикл. Какой-нибудь громадный, чтобы возместить отсутствие между ног чего бы то ни было, стоящего внимания . Об этом она сообщила с особым злорадством.

Si, si , – сказал Сальваторе. Он знал, что Цинция живет с каким-то мужиком, и удивлялся, как тот может справляться с ее общим отвращением к любым существам мужского пола.

Старший инспектор закончил разговор и посмотрел на карту, которую повесил на стену у себя в кабинете. Район Апуанских Альп был поистине огромен. Выяснение, куда направлялся погибший, если только это вообще имело какое-то отношение к похищению, может занять годы и годы.

Сальваторе заполучил фото Скуали в его лучшие дни, которыми могли быть любые дни до того момента, когда они нашли его тело. Он был интересным мужчиной, и для инспектора было несложно, еще раз просмотрев все фотографии на mercato , снятые американками, выяснить, что именно он стоял в тот день за Хадией, держа в руках открытку с желтым смайликом. Убедившись в этом, Сальваторе задумался о том, что делать дальше.

Все упиралось в Пьеро Фануччи. Il Pubblico Ministero не понравится, когда Сальваторе объяснит ему, что он может ошибаться в отношении своего главного подозреваемого. В последние два дня Фануччи вложил очень много старания в предполагаемую вину Карло Каспариа, позволяя все большему и большему количеству деталей «признания» оказываться в распоряжении прессы. Он даже дал интервью «Прима воче» относительно хода расследования. Это интервью появилось на первой странице таблоида, так же как и на сайте в Интернете, что означало, что его легко смогут перевести и использовать представители английских средств массовой информации, которые начали прибывать в Лукку. Они быстро поняли, что слухи лучше всего собирать в кафе недалеко от questura , и, как и их итальянские коллеги, были готовы неотступно следовать за официальными лицами, когда речь шла о возможности получения свежей информации.

Сальваторе понимал, что нет ни одного способа утаить важную информацию об обнаружении Роберто Скуали от il Pubblico Minstero . Если он сам не скажет ему, то об этом сообщит какой-нибудь репортер, или, что еще хуже, Пьеро сам прочитает об этом в «Прима воче». И уж если это произойдет, то Сальваторе придется расплатиться по полной. Ничего не оставалось делать, как нанести визит Фануччи.

Сальваторе сообщил magistratо все, что до этого тщательно скрывал: красная машина с открытым верхом, мужчина с девочкой, направляющиеся в лес, фотографии американской туристки, на которых был изображен мужчина, сжимающий в руках открытку, которую он, – или так только казалось, – на следующем фото передал пропавшей девочке, и место аварии с мертвым телом этого же мужчины, случившейся сорок восемь часов назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Джордж читать все книги автора по порядку

Элизабет Джордж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всего одно злое дело отзывы


Отзывы читателей о книге Всего одно злое дело, автор: Элизабет Джордж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x