Нил Уайт - Игра на выбывание

Тут можно читать онлайн Нил Уайт - Игра на выбывание - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра на выбывание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06243-7
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нил Уайт - Игра на выбывание краткое содержание

Игра на выбывание - описание и краткое содержание, автор Нил Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братьям Джо и Сэму Паркерам трудно найти общий язык. Сэм служит в полиции и ловит преступников, а адвокат Джо делает все, чтобы они вышли на свободу. Казалось бы, интересы братьев не совпадут никогда. И действительно, дела, которыми они занимаются, на первый взгляд не имеют отношения друг к другу. Джо защищает человека, которого обвиняют в убийстве сожительницы и маленькой дочери, Сэм расследует череду загадочных исчезновений девочек-подростков. Но оказывается, что и в том и в другом случае ключ к разгадке лежит в прошлом. Чтобы распутать клубок взаимосвязанных событий и прервать цепь трагедий, братьям приходится забыть о былых противоречиях и действовать сообща. Медлить нельзя, игра идет не на жизнь, а на смерть…

Игра на выбывание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра на выбывание - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нил Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не знаю, – ответил Джо. – Сам его ищу. Сегодня наш стажер не пришла на работу, и Ронни делал какие-то странные намеки… Такое чувство, будто он что-то знает. А потом и вовсе заявил, что я должен был его остановить, или что-то в этом роде.

Сэм поджал губы, явно решая, что предпринять.

– Если Руби угрожает опасность, я с тобой, – объявил Джо.

– По моей версии, Ронни был сообщником Бена Гранта, – произнес Сэм.

Джо удивился:

– Ронни Бэгли?..

– Грант рассуждал о пристрастии к волосам, хотя у него самого этого фетиша нет. Но мы думаем, что Гранту просто захотелось с нами поиграть, потому он и выдал Ронни, не называя его имени.

– У Руби, кажется, есть парень, – прибавил Джо. – Вдруг она у него?

– Откуда ты знаешь?

– Так, догадался. Увидел в спальне фотографию. Рядом с будильником стоит.

Сэм выбежал из комнаты, и Джо, перепрыгивая через две ступеньки, последовал за ним. Когда Джо ворвался в комнату Руби, Сэм стоял, сжимая в руках снимок. Смазливый подросток сидит на кровати, а за спиной у него развешаны постеры.

– Да, фотография та самая, – прокомментировал Джо. – А в чем дело? Ты знаешь этого парня?

Сэм нервно сглотнул.

– Парень тут вообще ни при чем.

– Что-то я запутался.

Прежде чем ответить, Сэм набрал полную грудь воздуха.

– Ронни переписывался с девочками-подростками, выдавая себя за этого мальчика. Пропавшие были незнакомы между собой. Единственное, что их объединяет, – дело Бена Гранта и эти фотографии.

– Черт, – выдохнул Джо. – Звони коллегам. Пусть делают все, что положено в таких случаях.

Сэм достал мобильник, но не успел набрать номер, как тот начал звонить. Сэм ответил. Джо внимательно следил за лицом брата. Оно выражало потрясение.

– Кто вы? – наконец выкрикнул Сэм, не пытаясь подавить гнев.

Джо застыл, не сводя глаз с брата. На лбу выступил холодный пот. Наконец Сэм опустил телефон, устремив на него ошеломленный взгляд.

– Что случилось? – спросил Джо.

Сэм поднял голову. Глаза у него были влажные, но это были слезы гнева, ярости, а не печали.

– Руби у них, – наконец выговорил Сэм.

Глава 65

Руби тащили вверх по лестнице. Она слышала, как женщина разговаривала по телефону, и даже знала с кем – с ее братом, Сэмом. Женщина обращалась к нему по имени. Плачущая навзрыд Руби предприняла еще одну отчаянную попытку вырваться, но снова получила сильный удар, на этот раз кулаком в плечо. Руби закричала. Ее никогда не бил кулаком взрослый человек, тем более с такой силой. Больше сопротивляться она не могла.

Руби не видела, куда ее ведут. Впереди было темно, если не считать света фонаря. Луч отражался от грязной белой плитки, сквозь щели проросли папоротники и мох. Руби спотыкалась, но ее продолжали тащить вперед. Мужчина и женщина вцепились в нее с двух сторон. Наконец лестница закончилась, и они вышли на огромное открытое пространство, разделенное только столбами вроде колонн. Должно быть, они пришли на огромную заброшенную фабрику. По центру помещения в бетонном полу зияла трещина, из которой торчали сорняки. Руби подняла голову. В крыше виднелись многочисленные прорехи, сквозь которые можно было разглядеть звездное небо. Тут раздалось хлопанье крыльев, и с одной сваи на другую перелетело какое-то существо – то ли птица, то ли летучая мышь.

– Где мы? – спросила Руби.

– Тебе-то какая разница? – бросила женщина.

Руби промолчала. Ее толкнули к металлическому столбу, завели руки за спину и связали шарфом, который женщина вытащила из кармана.

– Даже не пытайся сбежать, – процедила женщина. – Я бегаю быстрее тебя. Поймаю – на месте убью.

Тихонько всхлипывая, Руби кивнула, медленно сползла на пол и села. Она бессильно прислонилась затылком к жесткому, холодному металлу. Осматривая здание, Руби заметила вдалеке свет. Оказалось, одна стена полностью отсутствовала. Руби прислушалась. Совсем рядом раздавался шум поездов. Визжали колеса, по рельсам катились вагоны с пассажирами. Эти звуки эхом разносились по пустому помещению.

Руби старалась сохранять спокойствие. Главное – оценить обстановку. Если все-таки удастся освободиться, надо знать, куда бежать. Женщина ходила туда-сюда, низко надвинув капюшон, и что-то набирала на телефоне, будто писала эсэмэску. Волосы у нее были темные, подстрижены коротко. Джинсы едва не сваливались с худых ног. Тут мужчина повернулся к женщине и сказал:

– Получилось. Что теперь?

Женщина как будто запнулась.

– Пойду к Бену и все ему расскажу.

– Я не об этом. Я про нас. Бен и без тебя узнает. Что мы с тобой будем делать дальше?

– Сам знаешь, мы этим не ради себя занимаемся.

– Ты же обещала, что она будет последней, и на этом все закончится.

Женщина остановилась напротив мужчины и уперла руки в бока:

– А ты, я смотрю, так и не понял. Нет никаких «нас с тобой».

– Для меня – есть, – возразил мужчина.

Женщина только головой покачала:

– Какой же ты все-таки жалкий.

– Ты говорила про сильную любовь. А я как раз такую любовь и испытываю. Только поэтому согласился. Не ради нее, – мужчина махнул рукой в сторону Руби, – ради нас. И это должен быть последний раз. Надо, чтобы все закончилось.

Женщина повернулась и зашагала к Руби. Опустилась перед ней на корточки, протянула руку и погладила Руби по щеке. Та вздрогнула и отпрянула.

– Для тебя уж точно все закончится, – тихо произнесла женщина.

– Нет, – покачала головой Руби. – Если вы мне что-то сделаете, мои братья вас из-под земли достанут.

Женщина улыбнулась, во взгляде читалась почти жалость.

– Не достанут. Потому что не найдут. И тебя, скорее всего, тоже не найдут.

Женщина наклонилась вперед и грустно поцеловала Руби в лоб, точно прощаясь. Потом полезла в карман и достала черную повязку. Руби принялась мотать головой из стороны в сторону, однако вскоре темная ткань плотно закрыла обзор. Когда женщина наклонилась к Руби еще ближе и зашептала ей в ухо, девочка почувствовала аромат ее духов.

– Темнота волнует, не находишь? Ты не будешь знать, где мы, но мы будем следить за тобой. Попытаешься сбежать – прикончим, быстро и не больно. Только тебе же этого не надо. Вот и будь паинькой, если жизнь дорога.

Руби нервно сглотнула и закивала, давая понять, что все уяснила. Женщина отошла в сторону. Звук ее шагов почти не отдавался от бетонного пола. Руби попыталась справиться со страхом. Сдаваться она не собиралась. Руби привыкла бороться и действовать. Для начала надо разобраться, где находятся похитители.

Вот они снова заговорили, на этот раз шепотом. Слов Руби разобрать не смогла, зато потом на лестнице раздался знакомый звук шагов. Женщина ушла. Походка у нее была легче, чем у мужчины, и двигалась она более ловко и проворно. Эхо отражалось от стен. А потом внизу лязгнула металлическая дверь. Теперь женщина и вовсе покинула здание. Руби осталась наедине с мужчиной. Вот он, шанс спастись, другого такого не будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нил Уайт читать все книги автора по порядку

Нил Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра на выбывание отзывы


Отзывы читателей о книге Игра на выбывание, автор: Нил Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x