Питер Джеймс - Клеймо смерти
- Название:Клеймо смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-06496-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Джеймс - Клеймо смерти краткое содержание
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого. Вот тут-то к Рою Грейсу приходит леденящее душу осознание того, что все эти преступления совершены одним и тем же серийным убийцей.
Клеймо смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— В лондонской полиции я работал с одним следователем, Полом Суитменом. В свое время он и в Ипсвичском деле участвовал. Не подумайте, что кто-то покушается на ваши полномочия, но вы не будете против, если я попрошу его приехать и помочь?
Грейс настороженно посмотрел на него. Отношения между суссекской и столичной полицией складывались нелегко. Многие хорошие офицеры перешли на работу в Лондон, соблазнившись более высокой зарплатой.
— Рой, я уверен, Кэссиан заботится исключительно об интересах нашего города и ни в коем случае не ставит под сомнение твою руководящую роль в этом расследовании, — дипломатично вмешался Мартинсон и посмотрел на своего помощника, словно ожидая подтверждения своих слов.
— Разумеется, Том. — Пью повернулся к Грейсу с вкрадчивой улыбкой: — Знаю, у нас в прошлом были разногласия, но теперь это все далеко позади. Старший инспектор Суитмен — хороший парень. Я предлагаю, чтобы он приехал сюда — исключительно как советник, — только если вас это не смущает. В противном случае будем считать, что я ничего не предлагал.
Ненадолго задумавшись, Грейс пришел к выводу, что выбирать в общем-то не приходится. Если он откажется от помощи, а операция закончится провалом, Пью повесит на него всех собак.
— Полагаю, это пойдет на пользу, — сказал он.
— Вот и хорошо, — заключил Мартинсон. — Рой, Кэссиан, поработайте над этим вместе, составьте план и держите меня в курсе. Я проинформирую комиссара — знаю, она будет крайне обеспокоена — и городское руководство о создании группы «Голд». Завтра похороны, но сосредоточьтесь на этом. Предлагаю завтра же провести брифинг и первую встречу группы «Голд», на которой ты, Рой, сообщишь, что у нас в городе объявился серийный убийца. Но иллюзий быть не должно — город это известие потрясет до основания. И конечно, нанесет удар по всем коммерческим структурам.
— Рой, учитывая все вами сказанное, думаю, эти две операции, «Мона Лиза» и «Воз сена», стоило бы свести в одну, — предложил Кэссиан Пью.
— Я уже думал об этом, — отозвался Грейс. — Возьму расследование на себя. Заместителем я попросил стать старшего инспектора Иена Маклина. По каждой из жертв будет работать отдельный следователь.
Пью согласно кивнул и посмотрел на пикнувший телефон.
— Полагаю, нам надо сделать еще одно, — продолжал Грейс. — Дать преступнику прозвище, пока пресса не выдумала что-то свое, сенсационное. А то, чего доброго, «Аргус» напугает всех каким-нибудь Брайтонским Потрошителем или Суссекским Душителем.
— Предложения есть? — спросил Том Мартинсон.
— Да. Мы обсудили вопрос с Тони Балажем и решили, что лучше обойтись без лишнего гламура. Мы оба сошлись на Брайтонском Клеймовщике.
Мартинсон и Пью ненадолго задумались.
— По-моему, умно, — поддержал главный констебль.
— Да, — согласился Пью. — Согласуем с группой «Голд», чтобы люди были в курсе.
Еще минут десять говорили о ресурсах и деньгах. Учитывая общественную значимость расследования, Мартинсон пообещал, что с финансированием — редкий случай — проблем не будет. На поиски убийцы следует бросить все ресурсы.
Еще до встречи с начальством Рой Грейс осознал, какая ответственность ложится на его плечи. Теперь он в полной мере ощутил ее бремя.
— Место 3472 на городском кладбище, — сказал вдруг Пью, поднимая глаза от сделанных в ходе обсуждения записей.
— Да.
Судя по тону, эта деталь серьезно сказалась на кровяном давлении помощника главного констебля. В какой-то момент Грейс даже позволил себе понадеяться на летальный исход.
— Старый трюк.
— Так точно, сэр, — кивнул детектив. — Инспектор Брэнсон тоже это подметил.
53
Воскресенье, 14 декабря
На часах было 22.30, когда Фрейя Нортроп, с трудом подавив зевок, свернула на подъездную дорожку к дому. За день она так наелась, что казалось, вот-вот лопнет, и теперь чувствовала себя полностью измотанной. Зак, сидевший рядом на пассажирском сиденье, проспал большую часть пути от их последней остановки, паб-ресторана «Кот» в Уэст-Хоутли, о котором он слышал много хорошего и который его не разочаровал. Он много фотографировал, а потом записал рецепт закуски — поджаренный инжир, фаршированный козьим сыром и дробленым фундуком, с пармской ветчиной — и кофе парфе, поданного в чашечке для капучино, с пенкой и сахарными кубиками шоколадного желе. И то и другое он планировал включить в свое будущее меню.
Фрею не переставала изумлять его способность утрамбовывать в себя громадное количество пищи. У них было два ланча в разных ресторанах в Уитстебле — закуски, главные блюда и пудинги. Зак хотел попробовать как можно больше разного, и, если Фрейя лишь поклевывала тут и там понемножку, он набрасывался на все с волчьим аппетитом, уминал до последней крошки, а потом еще и подчищал за ней. И тем не менее, с завистью подумала Фрейя, на нем это никак не отражалось.
Когда-то отец сказал ей не есть в ресторане, где тощий шеф-повар, — мол, это плохой знак. Однако же Зак был прекрасным поваром. Просто повезло родиться со сверхзвуковым метаболизмом, шутя объяснял он сам. Но так оно и было. Вот только куда девались все эти калории?
Она нежно погладила его по коротким, жестким волосам.
— Мы приехали, дорогой.
Зак сонно встряхнулся, подавил зевок, а потом взял ее за руку и поцеловал.
— Спасибо, что подвезла. — Он снова зевнул.
— Будешь спать в машине? — усмехнулась Фрейя, открывая дверцу.
Зак расстегнул ремень, открыл свою дверцу и, лениво выбравшись, поежился от холодного и сырого вечернего воздуха.
— Переел. — Он легонько похлопал себя по животу.
— Да что ты такое говоришь!
— Я бы, пожалуй, чуточку перекусил перед сном.
Фрейя рассмеялась.
— Хочешь, чтобы я заглянула в холодильник — нет ли там молочного поросенка, которого можно было бы быстренько насадить на вертел?
Она подошла к передней двери, открыла замок и, переступив порог, щелкнула выключателем. Ее встретили запахи свежей краски, нового ковра и недавно распиленного дерева.
Зак последовал за ней и закрыл за собой дверь. Они прошли в ультрасовременную кухню — ее укомплектовали и довели до ума в первую очередь. На огромном разделочном столе свежий выпуск «Санди таймс».
— Поскольку я весь день не пила, думаю, у меня есть полное право на бокал вина. — Фрейя открыла холодильник, достала початую бутылку совиньон блан и вытащила пробку. — Хочешь?
Зак покачал головой:
— Спасибо, но с меня на сегодня хватит.
— Без комментариев! — усмехнулась она и, достав из посудомойки бокал и пепельницу, поставила их на стол. Налила вина. Открыла сумочку. Табак, фильтры, лакричная бумага для самокруток — все на месте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: