Жорж Сименон - Записки Мегрэ. Первое дело Мегрэ. Петерс Латыш (сборник)
- Название:Записки Мегрэ. Первое дело Мегрэ. Петерс Латыш (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2012
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-4054-7, 978-966-14-4053-0, 978-966-14-3502-4, 978-5-9910-2004-6, 978-966-14-4050-9, 978-966-14-4052-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Сименон - Записки Мегрэ. Первое дело Мегрэ. Петерс Латыш (сборник) краткое содержание
«Записки Мегрэ» – автобиография прославленного комиссара, в которой он рассказывает о своем знакомстве с начинающим писателем Жоржем Сименоном.
Молодой работник полиции Жюль Мегрэ входит в парижский свет, чтобы провести свое первое в жизни расследование странного ночного происшествия… («Первое дело Мегрэ»)
Банда Петерса Латыша действует по всему миру. Аферисты бесстрашны, дерзки и неуловимы. Но только не для комиссара Мегрэ! («Петерс Латыш»)
Записки Мегрэ. Первое дело Мегрэ. Петерс Латыш (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все еще держа в руках конверт с прядью волос, он пробормотал:
– Здесь была фотография.
Это действительно был один из тех конвертов, в которые фотографы упаковывают фотоснимки для клиентов.
Но у этого конверта был не совсем обычный формат: такие фотографии, так называемые «альбомные», теперь делали только в деревнях и маленьких провинциальных городах.
Фотография из этого конверта как раз должна быть одной из таких, размером в половину почтовой открытки, где изображение отпечатано на тонком листке глянцевой бумаги цвета слоновой кости.
– В лаборатории еще кто-нибудь есть? – внезапно спросил комиссар.
– Разумеется! Они должны работать над убийством в поезде, проявлять негативы.
На столе оставалась одна полная кружка пива. Мегрэ осушил ее залпом и надел пиджак.
– Вы со мной? Обычно на таких портретах глубокой печатью наносится имя и адрес фотографа…
Торранс все понял. Они углубились в лабиринт коридоров и лестниц, вышли на верхние этажи Дворца правосудия и добрались до криминалистической лаборатории.
Один из сотрудников взял бумагу, ощупал ее и как будто даже понюхал. Затем он включил яркую лампу и подвинул к себе какой-то непонятный аппарат, установленный на передвижном столике.
Принцип был прост: на чистом листе бумаги, который на определенное время прижимают к листу с напечатанным или написанным текстом, в конечном итоге отображается этот текст.
Невооруженным глазом это различить невозможно. Зато результат становится виден на фотографии.
Поскольку в лаборатории была печка, Мегрэ неизбежно должен был оказаться возле нее. Что он и сделал, простояв там целый час со своей неизменной трубкой, тогда как Торранс не спускал глаз с фотографа и следовал за ним по пятам.
Наконец дверь проявочной комнаты распахнулась.
– Готово!
– Ну что?
– На портрете надпись: Леон Мутэ, мастер художественной фотографии, Бельгийская набережная, Фекам.
Нужно было обладать тонким чутьем профессионала, чтобы различить еле заметный отпечаток на фотографической пластинке, где Торранс, к примеру, видел лишь смутные тени.
– Не желаете взглянуть на снимки трупа? – жизнерадостно спросил фотограф. – Они просто великолепны! А ведь в этом вагонном туалете буквально негде было развернуться! Представляете, нам пришлось подвесить аппарат к потолку…
– У вас есть выход в город? – спросил Мегрэ, показывая на телефонный аппарат.
– Да. После девяти телефонист уходит и меня подсоединяют напрямую.
Комиссар позвонил в «Маджестик», ему ответил один из переводчиков.
– Мистер Мортимер-Левингстон не возвращался?
– Одну секунду, я уточню, месье. С кем имею честь?..
– Полиция!
– Нет, его еще не было.
– Мистер Освальд Оппенгейм тоже?
– К сожалению, да…
– Чем занята миссис Мортимер?
Тишина.
– Я вас спрашиваю, что делает миссис Мортимер.
– Она… мне кажется, она сейчас в баре…
– Иными словами, она напилась?
– Да, она выпила несколько коктейлей, заявив, что не вернется в свой номер, пока не появится ее муж. Простите…
– Что?
– Алло! Это управляющий, – произнес другой голос. – У вас есть новости? Как вы думаете, эта история попадет в газеты?
Мегрэ цинично повесил трубку. Чтобы доставить удовольствие фотографу, он взглянул на еще влажные лоснящиеся снимки, разложенные на сушильном аппарате.
Одновременно он разговаривал с Торрансом:
– Вы, дружище, отправитесь на наблюдательный пост в «Маджестик». Главное, не обращайте внимания на управляющего.
– А вы, шеф?
– А я пойду к себе. В половине шестого утра идет поезд до Фекама. Не имеет смысла возвращаться домой и будить жену. Послушайте… Ресторан, наверное, еще работает. Закажите мне по пути кружку пива.
– Одну? – с невинным видом уточнил Торранс.
– Да, дружище! Официант неглупый парень, так что принесет три-четыре. Пусть добавит к ним несколько сэндвичей.
Они спустились друг за другом по бесконечной винтовой лестнице.
Фотограф, оставшись один, еще какое-то время полюбовался снимками, которые только что напечатал, а затем начал их нумеровать.
Спустившись в ледяной двор, Мегрэ и Торранс распрощались.
– Если вам по какой-либо причине придется покинуть «Маджестик», обязательно оставьте там кого-нибудь из наших! – распорядился комиссар. – При необходимости я буду звонить туда.
Он вернулся в свой кабинет и принялся с такой силой ворошить угли в печке, что чуть не сломал решетку.
Глава 4
Младший офицер с «Морского дьявола»
Еще на станции Ла-Бреоте, куда Мегрэ в половине восьмого утра пересел с железнодорожной магистрали «Париж – Гавр», он ощутил дух Фекама.
Плохо освещенный буфет с грязными стенами и стойкой, где плесневели несколько печений и красовалась пирамида из трех бананов и пяти апельсинов.
Здесь разбушевавшаяся непогода ощущалась сильнее. Дождь лил как из ведра. Чтобы перейти с одного пути на другой, приходилось по колено утопать в грязи.
Подошел маленький, отвратительного вида поезд, собранный из пришедших в негодность вагонов. За окном в бледном утреннем свете мелькали неясные очертания ферм, наполовину размытые полосами дождя.
Фекам! В нос ударил запах трески и сельди. Вокруг теснились груды бочонков. За поездами высились мачты. Где-то слышался вой сирены.
– Как пройти на Бельгийскую набережную?
Нужно было идти прямо, шлепая по вязким лужам, где гнили рыбьи кишки и блестела чешуя.
Мастер художественной фотографии был одновременно лавочником и продавцом газет. Кроме того, он торговал зюйдвестками [20], красными парусиновыми блузами, пеньковыми тросами и новогодними почтовыми открытками.
Тщедушный и бесцветный мужчина, услышав слово «полиция», тут же позвал на помощь свою жену. И эта красивая нормандка уставилась на Мегрэ с вызывающим видом.
– Мне нужно знать, какая фотография лежала в этом конверте.
Это было долго и утомительно. Приходилось буквально клещами вытаскивать из фотографа слова, практически думать за него.
Прежде всего, портрет был сделан не меньше восьми лет назад, поскольку примерно с тех пор фотограф не печатает таких снимков. Он купил новый аппарат формата почтовой открытки.
Кто мог прийти к нему фотографироваться восемь лет назад? Месье Мутэ потребовалось четверть часа, чтобы вспомнить о том, что у него в специальном альбоме хранятся экземпляры всех сделанных когда-либо портретов.
Жена отправилась за альбомом. То и дело в магазин заходили моряки. Прибежали ребятишки и купили конфет на один су. Снаружи скрипели тали [21]судов. Было слышно, как море перекатывает вдоль мола гальку.
Мегрэ полистал альбом, уточнил:
– Молодая женщина с темными, очень тонкими волосами…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: