Карло Гольдони - Кофейная

Тут можно читать онлайн Карло Гольдони - Кофейная - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-dramaturgy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карло Гольдони - Кофейная краткое содержание

Кофейная - описание и краткое содержание, автор Карло Гольдони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Кофейная» — замечательная комедия знаменитого итальянского драматурга Карло Гольдони (итал. Carlo Goldoni, 1707–1793).*** Кофейная господина Ридольфо — место, где пересекаются самые разнообразные люди, распускаются сплетни, разворачиваются семейные драмы… Еще одним известным произведением Карло Гольдони является комедия «Слуга двух господ». Великолепный мастер комедийного жанра Карло Гольдони прославился тем, что реформировал итальянский театр. Его творчеством восхищался Вольтер, а самого Гольдони называют «итальянским Мольером» и «отцом итальянской комедии». Его пьесы ставят в лучших театрах планеты.

Кофейная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кофейная - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карло Гольдони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сцена седьмая

Ридольфо, потом Траппола и мальчики.

Ридольфо.Муж и жена? Их можно оставить вместе, сколько им угодно. Эй, Траппола, ребята, где вы?

Траппола.Здесь!

Ридольфо.Смотрите за лавкой, а я пойду к цирюльнику. Если синьор Евгенио меня покличет, позовите меня.

Траппола.Можно мне войти, сделать компанию синьору Евгенио?

Ридольфо.Нет, синьор, вы не ходите, а лучше смотрите, чтобы туда не вошел никто.

Траппола.Отчего же?

Ридольфо.Оттого же.

Траппола.Я пойду справиться: не угодно ли ему чаю.

Ридольфо.Не ходите, пока не позовут.

(Входит в цирюльню.)

Сцена восьмая

Траппола, потом дон Марцио.

Траппола.Именно когда не велено входить, тут-то мне и любопытно.

Входит дон Марцио.

Д. Марцио.Что, Траппола, испугался давеча?

Траппола.Немножко.

Д. Марцио.Синьор Евгенио показался опять?

Траппола.Да, показался; теперь он там. Но тише!

Д. Марцио.Где?

Траппола.Тише! В комнате.

Д. Марцио.Что он там делает? Играет?

Траппола (смеется). Да, синьор, играет.

Д. Марцио.С кем?

Траппола (тихо). С женой.

Д. Марцио.Там его жена?

Траппола.Там. Но тише!

Д. Марцио.Я пойду к нему.

Траппола.Нельзя.

Д. Марцио.Почему?

Траппола.Хозяин не приказал.

Д. Марцио.Пошел прочь, шут! (Хочет итти.)

Траппола (загораживая дорогу). Я вам говорю: не ходите.

Д. Марцио.А я говорю, что пойду.

Траппола.А я говорю, что не пойдете.

Д. Марцио.А я тебя изуродую палкой.

Входит Ридольфо.

Сцена девятая

Ридольфо и те же.

Ридольфо.Что такое?

Траппола.Хотят войти силой, а не знают того, что если муж с женой вдвоем, так третий лишний.

Ридольфо.Согласитесь, синьор, что туда войти нельзя.

Д. Марцио.А я хочу.

Ридольфо.В моей лавке хозяин я, и вы туда не пойдете. Имейте уважение, если не хотите, чтоб вас заставили. А вы, пока не ворочусь, не пускайте туда никого.

(Стучит в дверь танцовщицы и входит к ней.)

Сцена десятая

Д. Марцио, Траппола, потом Пандольфо.

Траппола.Слышали? К браку нужно иметь уважение.

Д. Марцио (ходит взад и вперед). Мне-то? Вы не пойдете… Имейте уважение… Мне-то? И я стою смирно? Не говорю ничего? Не бью его? Разбойник! Мужик! Мне-то? Мне-то? (Садится.) Кофею!

Траппола.Сейчас! (Идет за кофеем и подает.)

Входит Пандольфо.

Пандольфо.Синьор, я нуждаюсь в вашем покровительстве.

Д. Марцио.Что с тобой?

Пандольфо.Плохо дело.

Д. Марцио.В чем плохо? Скажи, я помогу.

Пандольфо.Вы, синьор, знаете, что есть злые завистники, которые не желают добра бедным людям. Видя, что я честно тружусь для приличного содержания своего семейства, эти разбойники донесли, что у меня фальшивые карты.

Д. Марцио (с иронией). Разбойники! А ты благородный человек? Как же ты узнал?

Пандольфо.Один приятель сказал мне. Я уверен, что доносчики не имеют доказательств, потому что в мою лавку ходят честные люди и никто не может сказать про меня худо.

Д. Марцио.Ну, если б спросили у меня, я знаю про тебя хорошие вещи.

Пандольфо.Добрейший синьор, не губите меня! Я прошу вашей милости, вашего покровительства для бедных детей.

Д. Марцио.Ну, я тебе помогу. Предоставь все дело мне. Но и сам берегись. Замеченных карт нет у тебя в лавке?

Пандольфо.Я сам не мечу… Но некоторые игроки этим занимаются.

Д. Марцио.Сожги их скорее! Я не скажу.

Пандольфо.Я боюсь, что не успею.

Д. Марцио.Спрячь!

Пандольфо.Пойду спрячу.

Д. Марцио.Куда хочешь спрятать?

Пандольфо.У меня есть потайное местечко под полом; сам чорт не найдет. (Уходит в лавку.)

Д. Марцио. Однако ты плут большой руки.

Входят переряженные полицейские и сыщик их в маске.

Сцена одиннадцатая

Д. Марцио, полицейские, потом Траппола.

Д. Марцио.Не нынче завтра сошлют его на галеры. Если хоть половина его плутней откроется, его сейчас же в тюрьму засадят.

Сыщик (в глубине, сцены полицейским). Ходите здесь неподалеку. Когда позову, приходите.

Полицейские расходятся.

Д. Марцио (про себя). Меченые карты! Ах, разбойники!

Сыщик (садится у кофейной). Кофею!

Траппола.Сейчас! (Уходит и приносит кофе.)

Сыщик.Хорошие дни стоят.

Д. Марцио.Это не надолго.

Сыщик.Что делать! Будем пользоваться ими, пока хороши.

Д. Марцио.Недолго нам ими пользоваться.

Сыщик.В дурную погоду можно ходить в казино, играть в карты.

Д. Марцио.Да, уж придется ходить туда, где грабят.

Сыщик.В этой игорной лавке, кажется, дело идет на чести.

Д. Марцио.На чести? Это воровской притон.

Сыщик.Здесь хозяин, кажется, Пандольфо?

Д. Марцио.Он самый.

Сыщик.Сказать правду, я слышал, что он сам тоже игрок.

Д. Марцио.Плут преестественный.

Сыщик.Не обыграл ли он и вас?

Д. Марцио.Меня нет, я не дурак. Но все, которые у него бывали, пошли по миру.

Сыщик.Что ж он не показывается, верно боится чего-нибудь?

Д. Марцио.Он там в лавке, прячет карты.

Сыщик.Зачем же их прятать?

Д. Марцио.Как же не прятать, коли они фальшивые.

Сыщик.Ну, конечно. А куда он их прячет?

Д. Марцио.Хотите пошутить над ним? Он их прячет в потайном месте под полом.

Сыщик (про себя). Ну, с меня довольно.

Д. Марцио.Вы, синьор, тоже играете?

Сыщик.Иногда.

Д. Марцио.Я что-то вас не знаю.

Сыщик (встает).Сейчас узнаете.

Д. Марцио.Вы уходите?

Сыщик.Я ворочусь.

Траппола.Синьор, а за кофей?

Сыщик.Сейчас заплачу. (Отходит и свищет.)

Полицейские сходятся и входят в лавку Пандольфо. Д. Марцио и Траппола пристально смотрят, что делается.

Сцена двенадцатая

Дон Марцио, Траппола.

Д. Марцио.Траппола…

Траппола.Синьор дон Марцио…

Д. Марцио.Что это за люди?

Траппола.Да должно быть, ищейки [17] В подлиннике иронически l'onorata famiglia (почтенная семейка). (А. Н. О.) .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карло Гольдони читать все книги автора по порядку

Карло Гольдони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кофейная отзывы


Отзывы читателей о книге Кофейная, автор: Карло Гольдони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x