Эдмон Ростан - Принцесса Греза

Тут можно читать онлайн Эдмон Ростан - Принцесса Греза - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-dramaturgy, издательство Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Принцесса Греза
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдмон Ростан - Принцесса Греза краткое содержание

Принцесса Греза - описание и краткое содержание, автор Эдмон Ростан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Сцена представляет палубу корабля, очевидно, пострадавшего от долгого и мучительного плавания. Следы бури: изорванные паруса, разбитые реи, растрепанные канаты, мачта накренилась набок. Следы сражения: пятна крови, разбросанное оружие. Ночь близится к концу. Серые прозрачные тени. Бледнеющее небо. Редеющие звезды. Море фиолетовое с полосами серебристого пара. Густой туман на горизонте. Освещение в течение акта незаметно меняется…»

Принцесса Греза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Принцесса Греза - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдмон Ростан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А, вот как! Погоди же!..

(Хватает лук, натягивает и целится.)

Брат Трофимий

Оставь! Не надо!

Моряки

Целься! Хорошенько!

Все нагнулись направо, следя глазами за Скарчафико.

Эразм

(рядом с принцем, тот словно не видит всего происходящего.)

Сюда! Скорей! Что с принцем, посмотрите!

Все обернувшись, видят, что Жофруа медленно поднимает руку и на что-то указывает вдали.

Брат Трофимий

Он что-то видит! Видит, вероятно!

Пегофа

На что-то он указывает нам!

Бруно

Он прав! Смотрите! Вдалеке я вижу,
Как что-то приближается, блестя
И золотом и пурпуром на солнце!

Франсуа

Он прав! Смотрите! По воде скользит
Цветник из роз как будто!

Слышна музыка.

Бистань

Слава Богу!
Сомнений нет: солгал нам генуэзец!
Какие-то пленительные звуки…
Она!.. Она!..

Пегофа

Галера золотая
Скользит, как солнце, на воде блистая!

Бруно

(бегая, как обезумевший, и всех толкая)

Она! Она! Я говорю – она!

По лестницам взбираются моряки, стоят на канатах, на реях, машут шапками.

Брат Трофимий

(падая на колени)

Благодарю тебя, великий Боже!
Не попустил несчастного страдальца
В отчаянье земную жизнь покинуть.

Музыка все ближе.

Пегофа

Она уж близко! Близко уж, друзья!
Вы видите пурпурные знамена?

Бруно

Из розового шелка паруса!

Франсуа

Все снасти разукрашены цветами.

Бистань

В бессчетных наших плаваньях, друзья,
Видали ль мы подобную галеру?
Вся палуба – сплошной цветущий сад.

Тробальдо

О, слушайте! Виолы!..

Бруно

Посмотрите!
И весла все гирляндами обвиты!

Пегофа

И с каждым взмахом золоченых весел
Дождем на воду лепестки ложатся!

Моряки

Ты видишь ли принцессу? – Где она?
– Вон там стоит под пурпурным навесом.

Жоан

О, как она прекрасна! Как прекрасна!

Капитан

Как лебедь, по волнам скользит галера,
И пестрые ковры за ней влачатся.

Эразм

И лютни звук и сладкий звон виолы!

Брат Трофимий

Царица Савская в своей красе!

Мариас

Друзья, махайте шапками, кричите!

Моряки

(махая шапками)

О, слава, Мелисинда! – О принцесса!
Привет, привет! – Да здравствует принцесса!

Эразм

Но что со мной? Мне что-то сжало горло.

(Кричит.)

Привет, привет!

(Оборачиваясь к брату Трофимию.)

И я кричал со всеми.

Брат Трофимий

(пожимая ему руку)

И, как у всех, у вас блеснули слезы!

Капитан

Галеру с этой стороны прицепят.
Скорей рубите это все, скорее,
Чтобы войти удобней нашей фее!

Моряки ударами топора расширяют отверстие планшира.

Брат Трофимий

Наш бедный принц! Подайте мне скорее
Вы княжескую мантию его,
Немного дальше отодвиньте ложе.
Ведь Мелисинду надо подготовить.
Ужасно на него глядеть. Несчастный,
Уж взор его тускнеет.

Капитан

Вот она!

Пегофа

Одежды наши под ноги ей бросим!

Срывают куртки с плеч и устилают палубу.

Все

(приглушая голоса)

Молчите! – Тише! – Отодвиньтесь! – Тише!
Тсс! – Стойте! – Не толкайтесь! – На колени!
Она! – Она! – Она!

Полная тишина. Виолы смолкли. Галера бесшумно останавливается. Оттуда поднимаются клубы фимиама. Под навесом появляется Мелисинда и минуту стоит неподвижно.

Один моряк

(среди общего молчания произносит умиленно и тихо)

Святая Дева!..

Два раба сарацина выступают, чтобы развернуть перед принцессой богатый ковер. Она останавливает их жестом и взволнованно говорит.

Явление второе

Те же, Мелисинда, Соризмонда, служанки, рабы и т. д., потом Бертран.

Мелисинда

Нет, нет! Не надо! Я хочу ступать
По этим бедным, дорогим лохмотьям!

(Ступает очень медленно, изумленно глядя вокруг.)

Служанки бесшумно останавливаются в глубине. Музыканты остаются в галере. Эразм и брат Трофимий прячут от нее Жофруа Рюделя. Он в глубоком обмороке, с закрытыми глазами.

(Потрясенная до глубины души.)

О Боже! Эти плачущие люди!
Корабль полуразрушенный! Я грежу?
О! На коленях эти бедняки!
Могла ли я представить этот ужас?

(Морякам.)

Друзья!

Пегофа

Она нас назвала друзьями!

Мелисинда

(приближаясь)

Несчастные… суровые… в лохмотьях…
И я могу доставить этим людям
Луч радости. Я их могу утешить!
Как сердце сжалось! Но могла ли я,
Могла ли я все это разгадать?
Бертрану я внимала равнодушно.
Слова бессильны, это надо видеть.

(С невольной дрожью.)

Но где же принц?

Брат Трофимий

Увы! Он очень плох,
И с силами должны собраться вы,
Чтоб на него теперь взглянуть решиться.

Мелисинда

О, победить сумею я себя!

Брат Трофимий

(отодвигаясь и отстраняя Эразма)

Тогда… приблизьтесь…

Мелисинда

(увидя принца)

Господи помилуй!

(Падает на колени, рыдая)

Из-за меня!.. Из-за меня!..

(Беззвучно плачет.)

Жофруа открывает глаза; они постепенно расширяются и озаряются улыбкой.

Эразм

Смотрите!

Мелисинда

Он улыбнулся!.. Боже мой! Подумать,
Подумать, что могла улыбки этой
Я не увидеть!

Брат Трофимий

Мы его одели
В его одежды княжеские. Он
Не сомневался ни одной минуты
В приезде вашем. Он уже не слышит,
Не говорит. Мы думали, не видит…
Но он вас первый увидал вдали!

Мелисинда

(на коленях, смотря на Жофруа)

Не сомневался ни одной минуты?

Пегофа

О нет, принцесса!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмон Ростан читать все книги автора по порядку

Эдмон Ростан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса Греза отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса Греза, автор: Эдмон Ростан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x