Йосеф Бар-Йосеф - Элькино золото
- Название:Элькино золото
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4467-2217-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йосеф Бар-Йосеф - Элькино золото краткое содержание
У Эльки непростая жизнь: муж бросил ее с двумя детьми во время Второй мировой войны. Несчастная, спасаясь от нацистов, была вынуждена бежать на родину предков. Спустя годы ее сыновья Арон и Песах влюбились в одну девушку. Элька пытается уберечь их от ссоры, но безуспешно. В результате братья ополчаются сначала друг против друга, а потом и против матери.
Элькино золото - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Песах.Дай мне пройти.
Элька.Ты мне не приведешь в дом такое! Алте захен я держу на складе, а не в доме!
Песах.Это и мой дом или нет? Это не мой дом? Может, ты хочешь, чтобы я ушел отсюда?
Элька.А, уйти – вот что ты задумал! Жениться на ней и сбежать. В другое место! Будешь работать где захочешь, да? В другом месте! У Рахамимова! Это то, что ты хочешь, да?
Песах.Дай мне пройти. (Идет с коляской в квартиру.)
Элька остается одна, с трудом опускается на стул, стонет от боли. Кто-то стучит в дверь магазина. Она поднимается, плетется открыть. На пороге стоит Покупатель,смертельно бледный. Элька с раздражением смотрит на него.
Покупатель.Вы меня не помните? Я был в больнице. Я ужасно выгляжу, да?
Элька.Я не приемный покой. Магазин закрыт!
Покупатель.Я увидел у вас огонь. Ни одно окно уже не светится – я имею в виду здесь, на рынке…
Элька.Так что – запрещено мне зажигать свет в собственном магазине? Что тебе надо?
Покупатель. Только чтобы вы знали, что я не умер. Мой холодильник… Я ведь должен забрать его. Вы его никому не продавайте!
Элька.Я не собираюсь продавать. Иди себе…
Покупатель (уже почти уходит, возвращается). Можно посмотреть на него?
Элька.Что смотреть? Холодильник – он и есть холодильник.
Покупатель.Я хочу посмотреть… (Заходит внутрь.) Который мой? Я уже не помню…
Элька.Этот.
Покупатель (присматривается). Правильно. Весь ржавый.
Элька.Ну все, ступай домой.
Покупатель.Домой? (Собирается как будто выйти, но задерживается в дверях.) Меня только на один день отпустили из больницы… (Уходит.)
Снова стук в дверь, Элька не собирается больше открывать. Стук повторяется еще и еще.
Малия (протискивается в двери с чемоданом в одной руке и букетом цветов в другой). Здравствуйте!
Элька.Это что же, твой магазин, что ты так вот без спросу врываешься?
Малия.Извините… Но я постучала. Три раза.
Элька.Ну и что, что постучала? Ты постучала, я не открывала!
Малия.Я… Извините, но я тут оставила своего мальчика – с Песахом. Где он?
Элька поднимается, подходит к ней, смотрит на нее в упор.
Что такое?..
Элька отворачивается от нее, чувствуя вдруг, несмотря на всю свою злость, странную неуверенность.
Вам нехорошо? У вас что-то болит?
Элька.Мне очень хорошо. Ты – вот что у меня болит!
Малия.Я не понимаю… В чем дело? Где они?
Элька (снова возвращается к ней с внезапной решительностью). Сядь!
Малия.Извините…
Элька.Сядь. Пожалуйста.
Малия.Спасибо, но вообще-то я к Песаху… Я должна забрать ребенка. Где он?
Элька.Они там, в квартире – оба. Я хочу поговорить с тобой.
Малия.Поговорить со мной? О чем?
Элька (передумав вдруг). Ни о чем… Забирай своего ребенка и ступай отсюда прочь. И быстро!
Малия.Спасибо. (Хочет пройти в квартиру.)
Элька (останавливает ее). Погоди! Я тебе скажу, о чем. (Усаживается.) Садись!
Малия.Если вы не против, я лучше постою. (Садится.) Я только что встречалась с хозяйкой галереи. Неделями я за ними бегаю, наконец она назначает мне на сегодняшний вечер. Ну, чтобы все хорошенько рассмотреть, в тишине, не торопясь. Прекрасно. Я тащусь со всеми своими драгоценностями, полный чемодан изделий, а она едва соизволила взглянуть на пару сережек! Сидит и дремлет от усталости. Она, конечно, не виновата, но мне-то каково? Мне что делать? В конце концов, если на то пошло, я тоже устала и тоже хочу спать!
Элька не то не успевает ответить, не то вообще не считает нужным.
Чего еще я не сделала ради этих побрякушек, чем еще не пожертвовала? Только о них и думаю, можно сказать, мыслю ими, во сне их вижу, питаюсь ими! Ничего не вижу, кроме этих несчастных стекляшек! (Помолчав.) Не знаю, может, не так уж много я в них вложила, просто слишком многого от них ожидала? Попробуй пойми… Всякая идиотская серьга вынимает из тебя всю душу, а в результате ничего не выходит. А ребенок? Ребенка я вообще не хотела, он так, сам собой, нечаянно получился. Случайность. И такой чудесный вышел, я с ним так счастлива!
Элька (решается наконец приступить к тому, что ее действительно мучает). Да… Так что там у вас слышно?
Малия.Спасибо, все в порядке. А у вас?
Элька (с раздражением, каждое слово дается ей с трудом). Я насчет вас обоих… Ты… и он…
Малия.Я… и кто?
Элька (не знает, как продолжить). Цветы покупаете, милая барышня…
Малия.А, да! Это Песаху. Я хочу поблагодарить его. Он столько для меня делает, во всем мне помогает.
Элька.Нету у нас тут лошадей. Коров тоже.
Малия.Извините?
Элька.Лошади любят траву. Коровы.
Малия смотрит на нее, ничего не понимая.
Что смотришь? У нас в доме цветов никто не ест.
Малия.А!.. (Смеется.) Я понимаю. Песах мне рассказывал: вы много готовите. Вкусно. Это для вас важно – еда. Мне это как раз нравится. Хотя сама я не особенно умею… Мы жили в деревне, в мошаве [2], – курятник, огород… Но моя мама почти никогда не готовила – у нее, знаете, вечно была депрессия. У нас даже куры частенько оставались голодные…
Элька.Сколько это стоило? (Кивает на цветы.) Сколько ты заплатила?
Малия.Я не помню. Я вообще не спросила. Я люблю цветы…
Элька.Эти твои «не помню» мне дорого обходятся! Как та цепочка, которую ты потеряла. Прямо как море у меня тут разлилось под ногами – в собственном моем магазине. Забрасывают в него наживку – червячка маленького, а вытаскивают большую рыбу. Ты неспроста разбрасываешь золото! Бросаешь, говоришь: ничего не надо – а сама только и ждешь, как бы выудить побольше!
Малия.Я ничего не понимаю…
Элька.Ты не очень-то мне нравишься.
Малия (усмехается, хотя и обижена ее словами). Правда? (Становится серьезной.) Уже, так быстро?
Элька.Ребенок твой без отца – не очень-то мне нравится. Всякие слишком красивые слова, которые ты говоришь, – тоже не очень-то мне нравятся. И золотая цепочка потерянная, и цветы в подарок – даже не знаешь, сколько заплатила… И все остальное тоже – не очень-то мне нравится. Не очень-то!
Малия (с прежней усмешкой). Что ж… (Снова серьезно, едва не со слезами.) Что я вам сделала, что вы…
Песахвходит в помещение магазина. Малия и Элька, взволнованные разговором, не замечают его. Он останавливается в стороне, в какой-то момент хочет, как будто подойти и вмешаться, но что-то его останавливает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: