Б. К. С. Айенгар - Прояснение Пранаямы. Пранаяма Дипика
- Название:Прояснение Пранаямы. Пранаяма Дипика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Альпина»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-0842-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б. К. С. Айенгар - Прояснение Пранаямы. Пранаяма Дипика краткое содержание
Дыхательная система излагается как с точки зрения современной анатомии, так и с точки зрения древних йогических текстов. Описаны 82 дыхательные техники 14 основных пранаям, от простейших до наиболее совершенных. Ступени каждой пранаямы сведены в таблицы.
Представлены всесторонние данные по философии йоги и такие важные темы, как нади, бандхи, чакры, Биджа мантра. Особое внимание уделяется препятствиям и опасностям, которых необходимо избегать в практике пранаямы. Для желающих серьезно изучать это искусство предлагается прогрессивный, рассчитанный на 5 уровней сложности 200-недельный курс.
Прояснение Пранаямы. Пранаяма Дипика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
13. В Упанишадах говорится о различных триадах души, которым поклоняются при помощи трехчастного АУМ. В сфере пола он символизирует женский, мужской и нейтральный пол, а также их творца, находящегося за пределами половых различий. Когда речь идет о силе и свете, АУМ символизирует огонь, ветер и солнце, так же как и то, что порождает эти источники силы и света. Как форме Господа символу АУМ поклоняются как Брахме – творцу, Вишну – защитнику и Рудре – разрушителю, объединяя в этих образах силы всей жизни и материи. Говоря об аспекте времени, АУМ символизирует прошлое, настоящее и будущее, вместе со Всемогущим, который находится за пределами времени. Как мысль, АУМ представляет ум (манас), интеллект или рассудок (буддхи) и «Я», или эго, (ахамкара). Слово АУМ также представляет три состояния (гуны): просветление (саттва), активность (раджас) и инерция (тамас), а также того, кто освободился от них, гунатита.
14. Три буквы, А, У и М вместе, с точкой над М являются символом человеческого поиска истины в соответствии с тремя путями знания, действия и преданности, и эволюции великой души в того, кто достиг спокойствия души и чей интеллект достиг состояния стабильности – стхита праджня. Если он выбрал путь мудрости (джняна-марга), его желания (ичха), действия (крийя) и знание (видья) находятся под его контролем. Если он выбрал путь действия (карма-марга), он проходит суровую аскезу (тапас), чтобы достичь своей цели в жизни, изучая себя (свадхьяя), и затем посвящает плоды своих действий Господу (Ишвара-пранидхана). Если он выбрал путь преданности (бхакти-марга), он будет погружен в слушание имени Господа (Шравана), медитации на Его атрибутах (Манана) и размышление о Его славе (Нидидхьясана). Его состояние находится за пределами состояния сна (нидра), сна со сновидениями (свапна) или бодрствования (джагрити), хотя его тело пребывает в покое, как будто он спит, его ум похож на ум видящего сны, а его интеллект абсолютно внимателен; он пребывает в четвертом, трансцендентном состоянии туриявастха.
15. Тот, кто осознал разные значения АУМ, становится свободным от оков жизни. Его тело, дыхание, чувства, ум, интеллект сливаются воедино со звуком АУМ.
16. АУМ – это слово, которое прославляют все Веды. АУМ выражает суть всех самопожертвований. Это цель всех священных учений и символ святой жизни. Огонь скрыт в сухом дереве и может быть пробужден трением. Так же скрытая божественность садхаки пробуждается словом АУМ. Образно говоря, через соприкосновение интеллектуального осознания со священным словом АУМ он видит скрытую божественность внутри себя.
17. Медитируя над АУМ, садхака, пребывая в устойчивом, чистом и исполненном веры состоянии, становится великим. Как кобра сбрасывает старую кожу, так и он сбрасывает с себя все зло. Он обретает мир в Высшем Духе, где нет страха, распада или смерти.
18. Так как слово АУМ является словом высочайшей и величественной мощи, то его силу необходимо расширить путем добавления к нему имени божества, создавая из этой комбинации мантру в качестве биджи для практики пранаямы. Например, восьмислоговая мантра АУМ НАМО НАРАЯНАЯ, или пятислоговая АУМ НАМАХ ШИВАЯ, или двенадцатислоговая АУМ НАМО БНАГАВАТЕ ВАСУДЕВАЯ, или ГАЯТРИ МАНТРА, состоящая из двадцати четырех слогов.
Глава 18
Вритти пранаяма
1. «Вритти» означает «действие, движение, способ управления или метод».
2. Существует два типа Вритти пранаямы: Самавритти и Вишамавритти. Самавритти – это пранаяма, в которой продолжительность каждого вдоха, выдоха и задержки дыхания одинаковы, в Вишамавритти эта продолжительность изменяется и различна.
3. «Сама» означает равный, идентичный или одинаковый способ выполнения. В Самавритти пранаяме делается попытка достичь одинаковой продолжительности всех четырех процессов дыхания: вдоха (пурака), задержки (Антара кумбхака), выдоха (речака) и задержки (Бахья кумбхака). Если продолжительность пураки пять или десять секунд, такой же должна быть продолжительность речаки и кумбхаки.
4. Начинайте практиковать Самавритти пранаяму, уравнивая продолжительность только вдоха (пурака) и выдоха (речака).
5. Достигайте равной продолжительности, поддерживая совершенный, мягкий ритм в пураке и речаке.
6. Только после этого попытайтесь сделать задержку дыхания после вдоха (Антара кумбхаку). Сначала вы не сможете сохранять одинаковую продолжительность внутренней задержки, пураки и речаки.
7. Начинайте практиковать внутреннюю задержку постепенно. Сначала соотношение времени между тремя процессами должно соответствовать 1: 1/ 4: 1. Постепенно увеличивайте пропорцию до 1: 1/ 2: 1. Когда вы достигли стабильности в выполнении этого соотношения, увеличивайте его до 1: 3/ 4: 1. Когда это соотношение выполняется легко, увеличьте пропорцию Антара кумбхаки до соотношения 1: 1: 1.
8. Не пытайтесь задержать дыхание после полного выдоха (Бахья кумбхака) до тех пор, пока не достигли этой пропорции.
9. Затем постепенно начинайте внешнюю задержку (Бахья кумбхака). Сачала сохраняйте соотношение времени вдоха, внутренней задержки, выдоха и внешней задержки равным соответственно 1: 1: 1: 1/ 4. Постепенно увеличивайте эту пропорцию до 1: 1: 1: 2/ 4. Когда вы достигли стабильности, увеличивайте пропорцию до 1: 1: 1: 3/ 4и в конечном счете достигайте соотношения 1: 1: 1: 1.
10. Сначала практикуйте внутреннюю задержку (Антара кумбхаку) отдельно, выполняя одну Антара кумбхаку между тремя или четырьмя циклами нормального дыхания. Повторяйте цикл Антара кумбхаки пять-шесть раз. Когда это станет легким и удобным, уменьшайте количество циклов нормального дыхания. Когда и это станет легким, выполняйте пураку, Антара кумбхаку и речаку, не добавляя нормальное дыхание.
11. Когда одинаковая пропорция пураки, Антара кумбхаки и речаки поддерживается с легкостью, введите одну Бахья кумбхаку на три или четыре цикла.
12. Постепенно уменьшайте число промежуточных циклов. Затем выполните пураку, Антара кумбхаку, речаку и Бахья кумбхаку без промежуточных циклов.
13. «Вишама» означает нерегулярный. Вишамавритти пранаяма называется так потому, что продолжительность пураки, Антара кумбхаки, речаки и Бахья кумбхаки варьируется. Это ведет к прерывистому ритму, а различные соотношения порождают трудности и опасность для учеников, если они не обладают крепкими нервами и хорошими легкими.
14. Сначала начните только со вдоха, Антара кумбхаки и выдоха в соотношении 1: 2: 1. Увеличивайте пропорцию постепенно до 1: 3: 1, затем до 1: 4: 1. Затем установите и добейтесь стабильности в соотношении, 1. 1: 4: 1 1/ 4, 1: 4: 1 1/ 2, 1: 4: 1 3/ 4и 1: 4: 2. Только тогда, когда вы овладеете этим, постепенно добавляйте Бахья кумбхаку в пропорции 1: 4: 2: 1/ 4, 1: 2. 4: 2: 1/ 2, 1: 4: 2: 3/ 4и 1: 4: 2: 1. Это соотношение составляет один цикл Вишамавритти пранаямы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: