Салли Грин - Похитители дыма

Тут можно читать онлайн Салли Грин - Похитители дыма - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похитители дыма
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-112376-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Салли Грин - Похитители дыма краткое содержание

Похитители дыма - описание и краткое содержание, автор Салли Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отважная принцесса, твердо намеренная идти своим путем.
Солдат-идеалист, чье сердце противостоит долгу.
Опытный охотник, выслеживающий самую опасную добычу.
Очаровательный вор, не знающий о своем происхождении.
Преданный слуга, жаждущий мести за свое королевство.
Они не знают друг друга. Они живут в разных государствах. Их пути пересеклись совершенно случайно. Но война уже на пороге, и они должны справиться с запутанной сетью политических интриг, неустойчивых союзов и недозволенной любовью, чтобы раскрыть опасную правду о могущественном демоническом дыме и остановить неминуемую катастрофу.

Похитители дыма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похитители дыма - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Салли Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При этих словах беловолосый выступил вперёд. В высоком худощавом и атлетически сложённом мужчине Кэтрин узнала одного из танцоров, которые сопровождали её на пути в город. Он элегантно поклонился.

– Мы покрасили волосы в знак нашей верности вам, ваше высочество. Наши волосы по-прежнему белые, мы по-прежнему ваши люди.

Кэтрин едва могла поверить в это.

– Вы знаете, что Борис, мой брат, убил многих питорианцев?

Гератан кивнул:

– Мы знаем, ваше высочество. И мы все знаем, что принц Борис – жестокий и гордый человек. Мы наблюдали за его поведением по дороге сюда. И мы видели, как вели себя вы. Мы видели вашу доброту, Ваш интерес к нашим обычаям. Мы знаем, что вы не похожи на своего брата. Принц Цзян желает, чтобы вы были в безопасности, того же хотим и мы.

У Кэтрин на глаза снова навернулись слёзы, но на этот раз это были слёзы благодарности.

– Однако же, – заметил сир Роуленд, – все знают, что за нападением стоит Борис. Некоторые из лордов уже говорят, что вы должны быть замешаны в происходящем. В отсутствие принца командование принял лорд Фэрроу. Пока что все его действия ограничились тем, что он запретил вам, вашим служанкам и мне самому покидать город. Но если король умрёт, лорд Фэрроу возьмёт закон в свои руки прежде, чем Цзян успеет вернуться.

– Фэрроу ненавидит меня. Он всегда видел во мне бригантийскую захватчицу. – Всё обстояло в точности так, как она и боялась, но, по крайней мере, сейчас Кэтрин была уверена в том, что сделала правильный выбор. – Мы готовы ехать.

Рафион кивнул:

– Отлично. За замковыми стенами нас ждут лошади. Существует туннель, известный лишь избранным. Принц пользовался им, чтобы незамеченным сбежать из дворца в тех случаях, когда ему становилось… нехорошо.

– Ты хочешь сказать, когда ему становилось скучно? – улыбнулась Кэтрин. – Звучит идеально.

– Мы должны действовать быстро. Я пойду впереди. Гератан идёт замыкающим.

Таня накинула плащ на плечи Кэтрин, обе служанки похватали свои сумки. Кэтрин в последний раз оглядела свои покои, гадая, удастся ли ей когда-нибудь вернуться сюда. Даже в спешке ирония не покидала её. Она так сильно боялась этого путешествия и встречи с Цзяном. Теперь она убегала из замка навстречу ему. Только так она и её служанки могли снова оказаться в безопасности.

Они двинулись в путь. Они вовсе не крались тенями, как представляла себе Кэтрин, но шли быстро и уверенно, срезая путь через комнаты и боковые двери. Они держались менее оживлённых коридоров и повстречали по пути всего лишь двух слуг, которые разумно отступили к стене.

Они направлялись на террасу, где Кэтрин впервые поговорила с Цзяном. Это было всего два дня назад, но, казалось, будто прошло уже несколько лет. Выбравшись наружу, Рафион пошел вперёд проверить, что путь свободен. Они ждали в тишине. Кэтрин осознала, что Эмброуз стоит рядом, защищая её своим телом. Принцесса не была уверена в необходимости подобных действий, но не могла отрицать, что ей приятно столь близкое соседство с ним. Таня и Джейн держались за руки. Обе служанки выглядели бледными и напуганными до смерти. Кэтрин показала знак «Сила», и Таня вымучила улыбку.

Рафион показался на дальнем конце террасы и поманил их к себе. Они снова шли, на этот раз быстрее, они почти бежали по дорожкам сада роз к садовому пруду, затем спустились по крутым каменным ступенькам к деревянной двери, спрятанной за ветками большого кустарника. Сир Роуленд пошёл первым, а Эмброуз, как только темнота туннеля окутала их, взял Кэтрин за руку. Рафион зажёг фонарь, но это мало помогло им, тусклого света хватало только на то, чтобы убедиться, насколько низко нависает над ними каменный свод туннеля. По счастью, пол был гладким и, по всей видимости, вымощенным, но и он всё круче и круче уходил вниз.

Кэтрин споткнулась о сапоги Эмброуза, и он произнёс:

– Будет лучше, если мы пойдём бок о бок.

Рыцарь обхватил рукой её плечи, прижав принцессу вплотную к своему телу. От этой непривычной близости биение её пульса участилось.

Спустя несколько мгновений они оказались в мощёной аллее. Сир Роуленд обернулся и, кажется, удивился тому, что Эмброуз обнимает Кэтрин, но прежде, чем посол успел что-либо сказать, беглый рыцарь неожиданно оттолкнул принцессу в сторону и предупреждающе вскрикнул.

Двое мужчин в чёрном спрыгнули на них со стены, один приземлился на Рафионе, а второй на Эмброузе. Четверо мужчин рухнули на землю, сплетясь в чёрный клубок ярости. Кэтрин вжалась в стену рядом с выходом из туннеля, придвинувшись к Тане и Джейн. Сир Роуленд вытащил из-за пазухи длинный нож и с невероятной силой и скоростью ударил им человека, сцепившегося с Эмброузом.

Рафион откатился в сторону, а его противник встал на ноги, но увидев, что товарищ мёртв, забрался обратно на стену, с которой спустился. Он обернулся, чтобы увидеть Кэтрин, и метнул в неё нож. Таня втянула принцессу обратно в туннель, и нож отскочил от стены в том самом месте, где она только что стояла. Затем она услышала полный боли крик. Принцесса понадеялась было, что это кричал нападавший, но секунду спустя сир Роуленд рухнул на колени.

Кэтрин вцепилась в Таню, рядом оказался Эмброуз, его глаза были широко распахнуты.

– Я думал, он попал в вас, я думал…

– Но что с сиром Роулендом?

Рафион был рядом с ним. Он взглянул на Эмброуза и покачал головой. Кэтрин подбежала к послу, опустилась на колени рядом с ним, взяла за руку, но глаза сира Роуленда уже неподвижно смотрели в не видимую никому другому точку.

Рафион взглянул на стену.

– Гератан, один из них ушёл. Попробуй поймать его. Мы подождём здесь.

Гератан кивнул, быстро взобрался по стене и скрылся из виду. Они ждали в тишине. Джейн рыдала и держалась за Таню.

Кэтрин осталась сидеть подле сира Роуленда. Ещё одна потраченная жизнь. Добрый и мудрый человек уничтожен её отцом.

Затем вернулся Гератан. Он легко спрыгнул в переулок и покачал головой.

– Я успел лишь мельком его увидеть. Он был очень далеко. Я не смог его поймать. Он сбежал.

Рафион повернулся к Кэтрин:

– Мы должны идти дальше. До лошадей осталось совсем чуть-чуть. Мне очень жаль, но нам придётся оставить тело сира Роуленда здесь. Мы больше ничего не сможем для него сделать.

Кэтрин кивнула. Время для скорби наступит позже. Эмброуз снова схватил её за руку, и они побежали за Рафионом. Они миновали один переулок за другим, поворачивали и поворачивали до тех пор, пока совсем не перестали понимать, где они находятся и куда двигаться дальше. Сердце Кэтрин билось так сильно, что ей показалось – она сейчас рухнет, но принцесса заставила себя продолжать идти. Они повернули в двор… и там их ждали лошади!

Рядом с лошадьми стояли люди, часть с синими волосами телохранителей принца, но подле стояло столько же беловолосых. Эмброуз поднял Кэтрин на руки и пронёс на руках последние десять шагов. Принцесса держалась за него, выглядывая из-за плеча беглого рыцаря. Она увидела, что замковые стены остались далеко позади, и величественная центральная башня взмывала ввысь у самого горизонта. Эмброуз усадил её в седло, и Кэтрин пришлось отпустить его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Грин читать все книги автора по порядку

Салли Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похитители дыма отзывы


Отзывы читателей о книге Похитители дыма, автор: Салли Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x