Салли Грин - Похитители дыма
- Название:Похитители дыма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112376-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Салли Грин - Похитители дыма краткое содержание
Солдат-идеалист, чье сердце противостоит долгу.
Опытный охотник, выслеживающий самую опасную добычу.
Очаровательный вор, не знающий о своем происхождении.
Преданный слуга, жаждущий мести за свое королевство.
Они не знают друг друга. Они живут в разных государствах. Их пути пересеклись совершенно случайно. Но война уже на пороге, и они должны справиться с запутанной сетью политических интриг, неустойчивых союзов и недозволенной любовью, чтобы раскрыть опасную правду о могущественном демоническом дыме и остановить неминуемую катастрофу.
Похитители дыма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рыцарь вскочил на свою лошадь.
– Держитесь рядом со мной, ваше высочество. Мы не будем останавливаться.
И он резко пустил лошадь вскачь.
Кэтрин быстро огляделась. Джейн и Таня уже были в сёдлах, так что принцесса пришпорила коня, и они помчались следом за Эмброузом. Копыта стучали по мостовой, синеволосые солдаты велели людям отойти в сторону.
Кэтрин была измотана. Она не привыкла к подобным скачкам. Таня и Джейн не произнесли ни слова жалобы, но принцесса догадывалась, что они чувствуют себя столь же паршиво, как и она. Солдаты пытались поднять дамам дух подбадривающими советами наподобие: «Попробуй немного расслабиться» и «Не надо столь крепко держаться». Робкая Джейн ни разу не ответила им, а вот Таня завязала беседу и была разочарована, узнав, что люди не знают имени её лошади. Так что она назвала её Борисом.
– Это же кобыла, – рассмеялся один из солдат.
– Да, но, если я назову её Борисом, то больше не стану испытывать угрызения совести, когда начну бить её.
Было уже давно за полночь, когда Рафион скомандовал привал. Измотанные до предела беглецы сползли со своих столь же уставших лошадей. Их сил едва хватило на то, чтобы развести небольшой костерок и поделиться несколькими кусочками хлеба.
После Таня, Джейн и Кэтрин легли отдохнуть. Принцесса наблюдала за Эмброузом, и он поймал её взгляд, но затем отвернулся, чтобы ответить Рафиону. Кэтрин наблюдала за их разговором. Волосы Эмброуза наполовину скрывали лицо рыцаря, но на протяжении большей части разговора его лицо хранило серьёзное выражение, но затем расплылось в улыбке в ответ на какую-то фразу Рафиона.
Кэтрин заставила себя закрыть глаза. Ей не стоит следить за Эмброузом, она же едет на встречу с принцем Цзяном. Но несмотря на изнурительное путешествие, Кэтрин не могла уснуть, её мозг был перенасыщен событиями ушедшего дня. Смерть сира Роуленда, и эти убийцы в чёрном, поджидавшие её – или же они ждали принца Цзяна? Она не сомневалась, что за этим стоит Нойес. Убитый был одним из его людей, да и разнюхать про тайный туннель принца и залечь в засаде было больше в его стиле, чем в стиле Бориса.
Кэтрин больше не хотела думать об этом, так что она просто молча лежала, мечтая о сне, в пол-уха прислушиваясь к мужским разговорам о нападении на замок и их побеге. Принцесса уже почти провалилась в сон, когда один из людей Рафиона воскликнул:
– Сир Эмброуз! Мы слышали, что вы почти что идеальный солдат. Но нам ясно, что вы обладаете одним очевидным недостатком.
– Каким же? – поинтересовался Эмброуз.
Послышались смешки, словно Эмброузу следовало бы уже догадаться. Кэтрин внутренне сжалась, предполагая, что они назовут недостатком его бригантийское происхождение.
– В чём его проблема, парни? – спросил Рафион.
– Его волосы не синие, – хором ответили парни.
Кэтрин улыбнулась и уснула.
Эмброуз
Западная прибрежная дорога, Питория
На второй день поездки на север они наткнулись на первый блокпост. Солдаты сменили построение, чтобы убедиться, что Кэтрин и её служанки защищены со всех сторон, а Эмброуз с Рафионом отправились вперёд разузнать, как обстоят дела. Эмброуз предположил, что блокпост выставили, чтобы поймать Бориса, хотя в действительности всё выглядело так, словно он в принципе не в состоянии кого-либо остановить. Собственно, весь блокпост состоял лишь из двоих мужчин возле шлагбаума, представлявшего из себя обычный шест с двумя табуретками в качестве опор. Но это был официальный блокпост, и у одного из стоящих там мужчин были кроваво-красные волосы помощника шерифа.
Красноволосый поприветствовал Рафиона и пояснил:
– Мы проверяем всех, кто направляется на юг, сир. Один из наших был убит в Дорнане несколько дней назад.
– А принц Цзян здесь не проезжал?
– Вчера, сир. В компании множества своих людей. Замечательное зрелище. Они ехали очень быстро.
– И нам следует поступить так же.
– Могу ли я спросить, сир? Беловолосые мужчины? Я не могу понять, какого лорда они представляют.
– Это белый цвет принцессы Кэтрин, будущей жены принца Цзяна и вашей будущей королевы.
Помощник шерифа уставился за их спины, и Эмброуз тоже обернулся. Крохотная фигурка Кэтрин сидела на лошади, выпрямившись во весь рост. Она выглядела такой же сильной и полной достоинства, как и всегда. Хотя рыцарь знал, что принцесса изнеможена и взволнованна, Кэтрин не позволяла себе это показывать.
В этот же день, чуть позже, от идущих на юг путников до них дошли первые известия о вторжении. Огромная бригантийская армия, числом в несколько тысяч человек, пересекла границу, уничтожила питорианских защитников и устремилась к Россарбу. Эмброуз знал, что бригантийцы не проявят жалости ни к кому из тех, кто окажется у них на пути: они искали славы в сражениях и презирали пленников.
Кэтрин на мгновение закрыла глаза.
– Я надеялась, что всё это каким-то образом окажется ошибкой, но это правда. Питория и Бригант находятся в состоянии войны, – произнесла она.
– Всю свою жизнь я готовился к войне и рассчитывал сражаться за Бригант, – кивнул Эмброуз, – но сейчас, возможно, я буду сражаться против них.
– Ты готов пойти на это? Сражаться с собственными соотечественниками?
Эмброуз колебался.
– Бригант всё ещё родная страна моего отца и моего брата. Но это больше не моя страна, – он повернулся к Кэтрин, – я больше не знаю, где мой дом.
Кэтрин встретилась с ним взглядом.
– Мне знакомы эти сомнения.
– Я уверен лишь в том, что поклялся защищать вас, и этим я и займусь. Я позабочусь о том, чтобы вы в безопасности добрались до принца Цзяна.
Ну а дальше-то что? Было совершенно ясно: Цзян не хотел, чтобы он отирался поблизости, но Эмброуз понятия не имел, чего хочет Кэтрин. Он не сомневался, что принцесса беспокоится за него, но что он мог ей предложить? По сравнению с возможностями принца Питории – ничего.
Какое-то время они ехали в тишине, затем Кэтрин произнесла:
– Мне нужно тебе кое-что рассказать. Я всё размышляла о моём отце и причинах этого вторжения. Я полагаю, что твоя сестра могла как-то узнать об этих планах.
– Она знала о мальчишках из Филдинга, а они, похоже, знали о вторжении, – без раздумий ответил Эмброуз.
– Что? Каких мальчишках?
Эмброуз рассказал Кэтрин о своих сомнениях в причинах казни Анны, о своём путешествии в Филдинг и мальчишеском лагере. В конце он спросил:
– Но что заставляет тебя думать об Анне?
– Во время казни она передала мне сообщение. Три знака. Я не смогла чётко разглядеть последний, но первые два точно обозначали «демонический дым» и «мальчик». Ты не знаешь, каким мог быть третий знак?
Эмброуз покачал головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: