Джек Торн - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария

Тут можно читать онлайн Джек Торн - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Pottermore, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Pottermore
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-1-78110-787-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Торн - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария краткое содержание

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - описание и краткое содержание, автор Джек Торн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко. И пока Гарри пытается бороться с прошлым, которое в прошлом ставаться совсем не хочет, его младший сын Альбус сражается с грузом семейного наследия, которое ему никогда не нравилось. Прошлое и настоящее зловеще переплетаются, а отцу и сыну становится очевидной нелегкая истина: мрак подчас приходит из самых неожиданных мест.

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Торн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РОН нашаривает палочку.

Я вооружен и… чрезвычайно опасен и настоятельно советую… ( он замечает, что взял палочку не за тот конец, и переворачивает) вести себя поаккуратнее…

ЗЛЕЙ

Он не враг, Рон.

РОН смотрит на ГЕРМИОНУ, та кивает.

РОН

Хвала Думбльдору за это.

Сцена седьмая

ПОХОДНЫЙ ШТАБ

ГЕРМИОНА сидит и изучает времяворот, а РОН мучительно ворочает мозгами.

РОН

То есть вы хотите сказать, что весь ход истории основан на… Невилле Лонгботтоме? Бред какой-то.

ГЕРМИОНА

Это истинная правда, Рон.

РОН

Так. И ты уверена, потому что…

ГЕРМИОНА

Потому, что он знает такое… про Злея и про всех нас… он бы никогда не…

РОН

А вдруг он просто очень догадливый?

СКОРПИУС

Я – ничуть. Вы можете мне помочь?

РОН

Только мы и можем. «Думбльдорова армия» была о-го-го, но с тех пор изрядно поредела. В сущности, считай, мы одни и остались, но мы продолжаем сражаться. Прячемся на самом видном месте. Стараемся пощекотать им волосы в носу. Грейнджер вот всем миром жаждут отыскать. И меня тоже.

ЗЛЕЙ ( сухо ) Тебя не так жаждут.

ГЕРМИОНА

Проясни-ка: в том другом мире, прежде чем ты вмешался…

СКОРПИУС

Вольдеморт мертв. Убит в Битве за «Хогварц». Гарри – глава департамента защиты магического правопорядка. Вы – министр магии.

ГЕРМИОНА удивленно замирает, смотрит на СКОРПИУСА, улыбается.

ГЕРМИОНА

Я – министр магии?

РОН ( которому тоже не терпится позабавиться ) Великолепно. А я чем занимаюсь?

СКОРПИУС

У вас магазин «Удивительные ультрафокусы Уизли».

РОН

Здорово. Она, значит, министр магии, а я владелец… хохмазина?

СКОРПИУС смотрит на явно обиженного РОНА.

СКОРПИУС

Вы в основном своих детей воспитываете.

РОН

Отлично. Надеюсь, мамаша у них красотка.

Скорпиус ( краснеет ) Ну… эмм… смотря какой у вас вкус… вообще-то у вас двоих как бы двое детей… общих. Дочка и сын.

РОН и ГЕРМИОНА ошарашенно переглядываются.

Вы женаты. Влюблены. И все такое. В другой раз вы тоже страшно удивились – когда вы преподавали защиту от сил зла, а Рон был женат на Падме. Вы каждый раз этому удивляетесь.

РОН и ГЕРМИОНА смотрят друг на друга и отводят глаза. Потом РОН опять смотрит на ГЕРМИОНУ и долго откашливается, все менее и менее уверенно.

ГЕРМИОНА

Закрой рот, когда на меня глазеешь, Уизли.

РОН так и делает. Хотя и остается в полном замешательстве.

А Злей? Что делает Злей в другом мире?

ЗЛЕЙ

Я, надо полагать, умер.

Он смотрит на СКОРПИУСА, тот мрачнеет, а ЗЛЕЙ скупо улыбается.

Вы как-то чересчур удивились, меня узрев. Как я погиб?

СКОРПИУС

Героически.

ЗЛЕЙ

Кто меня убил?

СКОРПИУС

Вольдеморт.

ЗЛЕЙ

Досадно.

Повисает молчание. Злей обдумывает услышанное.

Впрочем, я полагаю, в гибели от руки Черного Лорда есть нечто героическое.

ГЕРМИОНА

Мне жаль, Злотеус.

Злей смотрит на нее, затем усилием воли проглатывает боль. Кивает на Рона.

ЗЛЕЙ

По крайней мере, я не женат на нем.

ГЕРМИОНА

Что за заклятие вы использовали?

СКОРПИУС

Разоружное в первом задании и дутое во втором.

РОН

Обычное заградительное спасло бы в обоих случаях.

ЗЛЕЙ

А потом вы удалились?

СКОРПИУС

Времяворот отправил нас обратно, да. В том-то и дело – времяворот дает нам только пять минут в прошлом.

ГЕРМИОНА

И вы по-прежнему можете путешествовать только во времени, не в пространстве?

СКОРПИУС

Да-да, поэтому… мм… возвращаешься в то же самое место, где был…

ГЕРМИОНА

Интересно.

И Злей и Гермиона понимают, что это означает.

ЗЛЕЙ

Стал

о быть, только я и мальчик.

ГЕРМИОНА

При всем уважении, Злей, я никому не могу поручить, это слишком важно.

ЗЛЕЙ

Гермиона, ты самый разыскиваемый повстанец в колдовском мире. А тебе придется покинуть укрытие. Когда ты в последний раз выходила?

ГЕРМИОНА

Очень давно, но…

ЗЛЕЙ

Если тебя найдут, не избежать поцелуя дементоров – они высосут твою душу…

ГЕРМИОНА

Злотеус, мне надоело жевать объедки и снова и снова безуспешно пытаться совершить переворот. Это наш шанс изменить мир.

Она кивает Рону, а тот разворачивает карту.

Первое задание Турнира проходило на опушке Запретного леса. Мы используем времяворот здесь, попадаем на Турнир, блокируем заклятие и спокойно возвращаемся. Если действовать точно, это вполне достижимо, и нам даже не потребуется показываться снаружи в наше время. Потом опять вернемся в прошлое, проберемся к озеру и изменим ход второго задания.

ЗЛЕЙ

Ты рискуешь всем…

ГЕРМИОНА

Мы все исправим: Гарри жив, Вольдеморт мертв, а Авгурии вообще нет. За это и жизнью не жалко рискнуть. Хотя, какой ценой расплатитесь вы, мне страшно подумать.

ЗЛЕЙ

Иногда расходы не только неизбежны, но и необходимы.

Они переглядываются, ЗЛЕЙ кивает, ГЕРМИОНА кивает в ответ, лицо ЗЛЕЯ слегка кривится.

Я ведь не Думбльдора цитирую, нет?

ГЕРМИОНА ( улыбаясь ) Нет, я вполне уверена, что это – стопроцентный Злотеус Злей.

Она поворачивается к СКОРПИУСУ и показывает на времяворот.

Малфой.

СКОРПИУС подает ей времяворот. ГЕРМИОНА улыбается: ей не терпится опять использовать времяворот – и с такой целью.

Будем надеяться, что сработает.

ГЕРМИОНА берет времяворот, он начинает вибрировать, а затем взрывается яростным вихрем движения.

Ослепительный световой вихрь. Оглушительный шум.

И время останавливается. Затем оно поворачивается, замирает, словно в раздумье, и раскручивается назад, сначала медленно…

Грохот, вспышка, и наши герои исчезают.

Сцена восьмая

ОПУШКА ЗАПРЕТНОГО ЛЕСА, 1994 ГОД

Мы видим, как сцена из первой части разыгрывается заново, однако на сей раз на заднем плане. Среди зрителей мы замечаем АЛЬБУСА и СКОРПИУСА в мантиях «Дурмштранга». На фоне шума толпы мы слышим голос «блестящего» (и опять же – это сугубо его слова) ЛЮДО ШУЛЬМАНА.

СКОРПИУС, ГЕРМИОНА, РОН и ЗЛЕЙ тревожно следят за событиями.

ЛЮДО ШУЛЬМАН

На сцене появляется Седрик Диггори. Похоже, он готов к бою. Испуган, но готов. Он финтит. И так! И эдак! Ныряет в укрытие; девочки едва не падают в обморок. Кричат дружно, как одна: «Не троньте нашего Диггори, мистер Дракон!» Седрик обходит слева, подныривает справа… он поднял палочку…

ЗЛЕЙ

Слишком долго. Времяворот уже вращается.

ЛЮДО ШУЛЬМАН

Интересно, что за трюки припрятал в рукавах наш храбрый прекрасный юноша?

Альбус призывает к себе палочку Седрика, но Гермиона нейтрализует заклятие. Альбус безутешно смотрит на свою палочку, не понимая, отчего потерпел неудачу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Торн читать все книги автора по порядку

Джек Торн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария, автор: Джек Торн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x