Морган Райс - Только достойный
- Название:Только достойный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781632917003
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Райс - Только достойный краткое содержание
В день, когда он собирался жениться на своей возлюбленной Гиневьеве, ее похитили у него. Ройс решает рискнуть всем, чтобы противостоять дворянам, которые забрали ее, и попытаться спасти свою любовь. Когда он потерпел поражение, его отправили на пользующийся дурной славой Черный Остров, пустынный остров воинов, известный тем, что делает из юношей мужчин. Изгнанный из своей родины, Ройс должен столкнуться с немыслимыми трудностями, если хочет выжить в пресловутых Ямах – жестоком кровавом спорте королевства. Тем временем, отчаявшись в возвращении Ройса, Гиневьева вынуждена ориентироваться в жестоком и коварном мире аристократии, оказавшись вовлеченной в мир, который она презирает.
Но, когда Ройс стал сильнее и узнал тайну своего загадочного происхождения, он осознает, что его судьба может быть величественнее, чем он думал. Он начинает размышлять над самым пугающим вопросом из всех: кто же он?
«ТОЛЬКО ДОСТОЙНЫЙ» сплетает эпический рассказ о друзьях и возлюбленных, рыцарях и чести, предательстве, судьбе и любви. Рассказ о доблести, он вовлекает нас в мир фантазии, который мы полюбим, и подходит для читателей всех возрастов и обоих полов.
Только достойный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ройс поднял голову и внимательно посмотрел на закаленные лица мужчин вокруг себя, самых жестких мужчин, которых он когда-либо видел, таких же тяжелых, как это место, мужчин, которых он уважал больше всех в этом мире. Было сложно поверить в то, что это были те же самые мужчины, которые встретили его в день прибытия на этот остров двенадцать месяцев назад. Неужели они так сильно изменились? Или изменился он сам?
Ройс удивленно осмотрел лезвие хрустального меча, который он держал в руках. Он спрашивал себя, сколько молодых людей должны были умереть из-за этого меча. Сколько лет зверь охранял его?
Ройс видел, что эти мужчины с Войтом во главе смотрят на него, и он понял, что, наконец, произвел на них впечатление. Теперь они смотрели на него с уважением. Они смотрели на них не как на мальчиков, а как на мужчин, как на воинов, на борцов, готовых покинуть это место и отправиться в ямы. Их обучение, в конце концов, завершено.
Войт вышел вперед с богато украшенным нагрудником в руках, и сердце Ройса забилось чаще, когда он опустил голову, чтобы Войт смог надеть его на него. Ройс ощущал его тяжелый вес, когда нагрудник лег на его груди, и, когда он смотрел вниз, его переполняла гордость. Нагрудник был прочным, черным, вырезанным в замысловатой форме, с эмблемой Черного Острова – волк, поедающий медведя. Надев его, Ройс почувствовал, что сможет пережить любое сражение.
Остальные парни тоже вышли вперед, один за другим, и каждый из них получил свой нагрудник.
«А теперь вы покинете нас», – произнес Войт мрачным голосом. – «Ты отправитесь в Ямы и станете развлечением для королевства».
Он вздохнул, и Ройс уловил грусть в этом вздохе.
«Но вы никогда не будете развлечением для нас», – продолжал Войт. – «Вы – часть нашего братства. Помните об этом всегда, пока сражаетесь. Когда бойцы со всех уголков земли прибудут, чтобы столкнуться с вами, помните то, чему вы научились здесь. Вспомните это место, своих братьев, которых вы потеряли, и сражайтесь не только за самих себя, но и за них. А когда вы умрете, знайте, что вы заслужили эту большую честь. Получить шанс умереть со славой – это поистине величайшая честь, на которую может надеяться мужчина».
Войт отошел в сторону, и Ройс заметил вдали свет во мраке ночи. Он был тусклым, далеким и подскакивал. Ройсу понадобилось несколько секунд на то, чтобы осознать, что это фонарь, покачивающийся на корабле. Небольшой деревянный корабль сел на якорь в бурных водах возле береговой линии, и потрясенный Ройс оглянулся на Войта, который понимающе кивнул.
«Пришло время прощаться», – подтвердил он.
Ройс испытывал одновременно и триумф, и грусть, ему не терпелось вернуться домой и он был в отчаянии из-за предстоящей смерти. Как бы он ни ненавидел это место, кроме того, здесь он стал воином, больше узнал о себе, чем когда-либо стремился узнать. Часть его не хотела покидать этот остров. Каким бы тяжелым ни был Войт, он стал ему как отец. Такого отца у него никогда не было. Ройс осознал, что будет скучать по нему.
«Закон требует, чтобы на вас надели кандалы», – продолжал Войт. – «Я не буду этого делать. В глазах королевства вы можете быть не свободны, но вы свободны в наших глазах. Настоящие воины свободны. Плывите назад, сражайтесь, умрите славной смертью и заставьте нас гордиться собой».
Мужчины расступились, и молодые люди с Ройсом один за другим, облаченные в новые нагрудники, с новыми мечами в руках, отправились к береговой линии, к кораблю, ожидающему во мраке. Ройс шел последним, он слышал, как камни хрустят под его ногами, и оглянулся. Он удивился, когда увидел рядом с собой Войта.
«Я сопровожу вас», – сказал Войт. Ройсу показалось, что он ощутил грусть в его голосе.
Они долго шли в тишине по скалистому острову, и Ройс спрашивал себя, что хочет сказать его наставник, и хочет ли. Возможно, они весь путь пройдут в тишине.
«Вскоре волны принесут другую группу парней», – задумчиво произнес Войт. – «И вскоре те парни встретят свою смерть».
Ройс посмотрел на него и увидел, что Вот смотрит прямо, словно рассматривает черное моря в поисках того, чего не может найти.
«Ты отличаешься от других», – добавил Войт.
Ройс задумался над его словами, не понимая, что они означают. Он вспомнил свою загадочную силу, вспомнил, как ему всегда казалось, что другие смотрят на него с подозрением. Как, в конце концов, он сразил того зверя? Как он сделал так много вещей, на которые он не должен быть способен?
Ройс опустил глаза и посмотрел на свое ожерелье, сияющее в лунном свете, и ему пришло в голову задать Войту вопрос, который он опасался задавать на протяжении всего своего пребывания здесь.
«Мой отец», – сказал Ройс, его голос дрожал. – «Вы никогда не рассказывали мне о нем».
Последовала продолжительная тишина, настолько долгая, что Ройс не был уверен в том, что Войт вообще когда-нибудь ответит, пока они продолжали идти к берегу.
Но затем, наконец, Войт вздохнул.
«Время неподходящее», – сказал он. – «Ты не готов. Я могу сказать тебе только о том, что за тобой большое наследство, а впереди – большая судьба».
Вдруг Войт крепко схватил Ройса за руку, когда они подошли к судну. Когда другие начали подниматься на борт, он стоял и напряженно смотрел на Ройса. Ройс увидел смерть в этих глазах. В глазах убийцы.
«Когда придет время», – поспешно добавил Войт. – «Ты узнаешь, что делать. Реальность зависит от тебя. Не подводи своего отца».
Растерянный Ройс смотрел на него, когда Войт развернулся и резко пошел прочь, назад к ревущему костру вдали, к своим солдатам на пустынном острове. Что он имел в виду?
Ройс повернулся и посмотрел на своих троих братьев по оружию, ожидающих его на длинной перекладине, ведущей на корабль. Он присоединился к ним, и все четверо поднялись на борт сильно раскачивающегося корабля.
В ту же минуту перекладину подняли, после чего солдат вышел вперед и перерубил веревку. Корабль отчалил в ночь, воды поднимали и уносили его прочь. Ройс стоял на корму, глядя на исчезающий Черный Остров. Было трудно поверить в то, что они покидают это место. Этот остров многое им дал, но многое и отнял. Теперь их всех преследовали призраки.
Воды набирали скорость, и Ройс знал, что где-то там находится материк, ожидающий их. Его сердце забилось чаще от волнения.
«Гиневьева», - думал он, глядя в ночь. – «Я еду к тебе» .
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Гиневьева подошла к покоям Альтфора поздно ночью, подняла тяжелое железное кольцо и постучала. Звук вышел гулким, слишком громким по толстому дубу, было странно находиться здесь, в насквозь продуваемом каменном коридоре, и стучать в дверь своего мужа, чтобы он ее впустил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: