Марк Фрост - Пробуждение
- Название:Пробуждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84448-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Фрост - Пробуждение краткое содержание
Впервые на русском языке бесстселлер от Марка Фроста, создателя «Твин Пикс»!
Пробуждение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
То есть «Ты. Сюда и быстро».
№ 88: ВСЕГДА СЛУШАЙСЯ ЧЕЛОВЕКА СО СВИСТКОМ.
Уилл махнул тренеру рукой, обернулся и увидел, что Ник не тронулся со своего места под деревом.
– Ты не идешь? – спросил Уилл.
– Не-а.
– Почему?
– Чел, я гимнаст . Джерико нами, пружинисто-прыгучими ребятками, не командует.
– Будет тебе, Ник, прикрой меня, пожалуйста. Я в долгу не останусь.
Ник прищурился, прикидывая выгоды.
– Покажешь мне ту страшненькую комнату, на которую ты напоролся, вечерком – тогда да.
– Ладно, ладно.
Ник отлепился от дерева, и они вместе побежали трусцой к лесу, где Уилла поджидал тренер Джерико. Сложив руки на груди, неподвижный, словно статуя, он встретил их взглядом сверху вниз. Роста в нем было не меньше шести футов и пяти дюймов. Все в нем, до мозга костей, было отточенным. Ни унции лишнего – ни в весе, ни в сущности.
– Вест, – произнес тренер Джерико.
– Это я, – сказал Уилл, слегка приподняв руку.
– Это он, – уточнил Ник и указал на Уилла.
– Спасибо, помог, – буркнул Джерико, не шевельнувшись. – Так, два шута, вы проснулись?
– Да, сэр, – ответил Уилл.
– Не понял вопроса, – сказал Ник.
– Моя тренировка начинается в тринадцать сорок пять, – сказал Джерико. – Ровно.
Уилл глянул на часы. Было тринадцать сорок.
– Хо-рошо, – выдавил Уилл.
– Это значит, что в тринадцать сорок пять вы должны в полной готовности находиться на старте .
– Я его разогрел, тренер, – сказал Ник. – Он готов.
Джерико зыркнул на Ника. Ник попробовал одну из своих обаятельнейших улыбок.
– Ой, какая тут у нас тут завелась малышка Сьюзи. А нашему салаге нужно, чтобы его кто-то до трассы за ручку довел, Маклейш. Бежим пять километров. И ты бежишь вместе с ним.
Ник раскрыл рот.
– Но…
– Помолчи. У тебя сейчас тренировка. С гимнастами .
– Ну да, тренер, так и есть, только…
– Плевать я хотел на твои «только». Уж я расписание знаю. Или ты хочешь вместо пяти десять километров пробежать, карамелька?
– Нет-нет, – поспешно отозвался Ник. – Пять вполне устроит.
– Моя команда собирается у Ривен-Оук, – сказал Джерико. – Там старт и финиш забега. В дождь, слякоть, снег и при ясной погоде. Покажи ему, Маклейш.
– Годится, тренер, – сказал Ник и поддел Уилла локтем, стремясь поскорее уйти. Но Джерико остановил их.
– Вест: ты у нас десятиклашка и колючий, как репей. Запомни: корова на пастбище на репей наступит – и тот свои колючки пообломает. Предупреждаю: не высовывайся. Подставишь ножку кому-нибудь из моих лучших ребят – я тебя в этих лесах зарою. Держись на маршруте. Я не собираюсь поисковый отряд вызывать. И притащи свою жалкую задницу сюда, если сумеешь, засветло.
– Пойдем, Уилл…
Уилл стряхнул руку Ника с плеча. Тон Джерико сильно задел его.
– Я сделаю лучше, тренер, – сказал Уилл.
Впервые за все время Джерико посмотрел на него не с железным презрением.
– Да ну? Думаешь, можешь посоревноваться с моей командой?
– Да, сэр.
– С таким хреновым штурманом – навряд ли.
Ник расхохотался, но резко умолк, потому что Джерико снова одарил его взглядом, подобным лучу смерти.
– Я не просто с ними посоревнуюсь, – заявил Уилл. – Я могу выиграть забег.
Джерико посмотрел на Уилла в последний раз – почти заинтересованно.
– Шевелись, Маклейш, – распорядился он.
– Я покажу ему дорогу, тренер.
Ник быстро побежал вперед, Уилл помчался за ним. Они бежали по проселочной дороге до тех пор, пока она не поднялась на небольшой холм. Внизу, царя над опушкой леса, стоял могучий, старый и призрачный белый дуб. Его ветви образовывали крону, раскинувшуюся на пятьдесят ярдов.
Толщина ствола наверняка составляла не меньше пятнадцати футов. Дерево было повреждено какой-то старинной травмой: ствол разделяла расселина такой ширины, что сквозь нее мог проехать мотоцикл.
У подножия дерева собралась команда Центра по кроссу. Этих молодцов трудно было назвать подростками и даже юношами. Десяток крепких, поджарых, мускулистых молодых людей, пребывающих в прекрасной физической форме. Они слабо походили на бегунов на длинные дистанции, которые обычно имеют экстерьер грейхаунда. Лишь немногие из них были одного роста с Уиллом. Остальные были выше и крупнее его как минимум на двадцать фунтов. Никто из них не был одет в теплый костюм с флисовой подкладкой, какой напялил на себя Уилл. Майки, шорты, носки, беговые туфли. Обнаженные руки и ноги покраснели от холода, но парни этого словно бы не замечали. Они успели разогреться и бегали на месте – сбрасывали избыточную энергию, словно чистопородные скакуны перед стартом. С их губ слетали облачка пара.
Паладины. Их глаза горели тем самым страстным огнем, как у рыцаря на эмблеме. Рыцари дорог.
Когда Уилл поравнялся с ними, парни оценивающе и беспристрастно оглядели его, как всегда бегуны осматривают соперников перед гонкой. И забраковали. Еще один слабак. Среди них Уилл увидел Тодда Ходака, который пристально на него смотрел. По поведению остальных парней Уилл заметил их особое отношение к Тодду, как они расступались перед ним, как с ним считались.
«Он их предводитель», – понял Уилл.
Уиллу бросились в глаза беговые туфли Тодда: черные «адидаски» с тремя красными полосками. Те самые туфли, которые он видел через решетку в двери кладовки несколько минут назад. А когда Уилл поднял голову, он увидел во взгляде Тодда еще кое-что: тревогу. Правда, Тодд постарался поскорее скрыть это чувство.
«Не на эту ли компанию я наткнулся в той жуткой комнате? Не они ли гнались за мной до раздевалки?» К тому же он видел, как в дверь этой комнаты вошел Лайл. «Что за чертовщина тут творится?»
Все члены команды бегунов отвернулись и словно закрыли занавесом эту мысль. Тишину нарушил резкий выстрел стартового пистолета. На вершине холма стоял Джерико. Над дулом поднятого вверх пистолета клубился дымок.
Тодд Ходак возглавил команду. Единым строем парни пробежали через расселину в дубе и устремились к лесу. Сражаясь за лидерскую позицию, они набрали крейсерскую скорость буквально на первых пятидесяти ярдах. Уилл и Ник немного запоздали со стартом, и к тому времени, когда они взяли хороший темп, основная группа ушла вперед на эти самые пятьдесят ярдов. На вершине холма Ник и Уилл пробежали мимо тренера Джерико.
– Это все, что ты умеешь, слабачок? – крикнул Джерико, глядя на секундомер.
В том месте, где тропа расширялась, ближе к лесу, Уилла нагнал Ник.
– Йо, Уилл-Всех-Победил… ты мне забыл сказать, что ты чокнутый, как помоечный пес.
– Ты о чем?
– Ты только что брякнул Джерико, что собираешься победить в этой гонке.
– Вроде того.
– Это ты зря. Знаешь, можно ведь кучу других видов спорта выбрать… после того, как этот тренер-убийца вышибет тебя из команды пинком под зад… ну, волейбол, водное поло, гольф…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: