Марк Фрост - Пробуждение
- Название:Пробуждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84448-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Фрост - Пробуждение краткое содержание
Впервые на русском языке бесстселлер от Марка Фроста, создателя «Твин Пикс»!
Пробуждение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Аджай снова нажал паузу.
– Америка вступила во Вторую мировую войну, – сказал он. – В этом же году бывший министр сельского хозяйства Генри Уоллес стал вице-президентом США.
– Этот малый с фотки стал вице-президентом? – выпучил глаза Ник. – Это круто. Понятия не имею, что это значит, но это круто.
– Это не ерунда, – сказал Уилл.
– Поищи-ка упоминания о Генри Уоллесе в сочетании с «Рыцарями», – попросил Аджай своего син-аппа.
– Этих сведений в онлайне нет, – ответил син-апп.
– Значит, какие-то сведения все же есть, – заключил Уилл. – Где же нам их разыскать?
– Возможно, в архиве редких книг, – сказал Аджай. – Но туда можно попасть только по письменному запросу, который должен быть подписан кем-то из учителей.
Он снова запустил сообщение Брук.
– А вот что мне удалось узнать о Крэге, – сказала Брук и зачитала из книги: «Замок на острове был построен Йеном Лемюэлем Корнишем, производителем военного снаряжения из Новой Англии, сколотившим состояние во время Гражданской войны… а позднее замок приобрел Франклин Гринвуд, второй директор Центра, и пользовался этой постройкой, как личной резиденцией».
– Франклин Гринвуд, – повторил Аджай. – Сын Томаса, основателя Центра.
– А в данный момент владельцем замка является Стэн Хэксли, бывший выпускник Центра, член совета директоров «Фонда Гринвуда». Пока это все. Увидимся.
Брук подмигнула в камеру. Сообщение закончилось. Экран опустел. На нем снова появились син-аппы.
– Поищи мне все, что найдешь о Лайле Огилви, – велел Уилл своему двойнику.
Через несколько секунд син-апп Уилла продемонстрировал цветную фотографию девятиклассника Лайла Огилви из ежегодника. Он был болезненным, прыщавым, несимпатичным, но все же мало напоминал того мрачного тролля, каким его знали Уилл и его товарищи. В школьном блейзере, с галстуком он выглядел почти невинно. Под снимком были приведены общие сведения.
– «Огилви, Лайл, – зачитал Аджай. – Родился в Бостоне четырнадцатого октября тысяча девятьсот девяносто второго года. Единственный сын исполнительного директора нефтяной компании и известного дерматолога».
– Кто из его родителей учился в Центре? – спросил Уилл.
– Отец. Выпуск семьдесят четвертого года, затем обучался в Принстоне, выпуск семьдесят восьмого, – ответил Аджай.
На экране появился снимок Лайла, сделанный в пору его учебы в десятом классе. Улыбка у него была неискренней, одет он был точно так же, но выглядел старше и стал крупнее – он еще на один год углубился в злосчастный подростковый возраст. Под глазами у него появились темные круги.
– С ним что-то произошло, – сказал Уилл, внимательно разглядывая фотографию. – Он выглядит испуганным. Давайте посмотрим его следующий снимок.
Появилась фотография Лайла, сделанная в одиннадцатом классе. Трансформация Лайла, его преображение в знакомую ребятам устрашающую фигуру завершились. Улыбка превратилась в оскал, испуг в глазах сменился высокомерной презрительностью.
– Что бы ни случилось с этим ублюдком, здесь оно достигло критической массы, – заключил Аджай.
– Догадываюсь, что к этому времени его завербовали «Рыцари», – сказал Уилл. – И вполне вероятно, его уже успел посетить Лысый.
На экране появилась иконка – изображение черного телефона в сопровождении зловещей басовой ноты.
– Тебе поступило срочное сообщение, – оповестил Уилла его син-апп. – Кто-то желает с тобой поговорить. Открыть разговорный экран?
– Может быть, это Брук, – предположил Уилл. – Да.
Иконка с изображением телефона увеличилась. Произошло соединение. Изображение, похоже, передавалось встроенной камерой планшетника, но камера была направлена на нечто, настолько темное, что деталей видно не было. Но тут изображение шевельнулось, и все увидели поверхность чуть заметно мерцающей ткани.
Уилл шепнул Аджаю:
– Запиши.
Ткань качнулась в сторону, и перед камерой возникло лицо. Друзья увидели темные глаза, горящие в прорезях бронированной маски. Это был Паладин, который гнался за ними по туннелям.
– Уилл Вест, – произнес Паладин сиплым басом (голос был электронным способом обработан, чтобы стать неузнаваемым).
Уилл дал знак Нику и Аджаю отойти подальше от веб-камеры.
– Что тебе нужно? – спросил Уилл.
Паладин небрежно склонил голову к плечу.
– Твоя голова. Наколотая на копье.
Уилл сглотнул сдавивший горло ком.
– Тогда тебе придется прийти за ней.
– Я так не думаю.
– Я знаю, кто ты такой, – объявил Уилл.
– Ты даже, кто ты сам такой, не знаешь, – прорычал Паладин.
Уилл всмотрелся в экран и изо всех сил прислушался. Где бы ни находился Паладин, неподалеку раздавались негромкие звуки – какие-то природные шумы. Уилл подсознательно догадывался, что эти звуки могут послужить подсказкой для него, и он попытался их определить.
– Я, по крайней мере, за маской не прячусь, – сказал Уилл.
– Нет. Ты прячешься в своей комнате.
– Нигде я не прячусь. Ты знаешь, где я.
– Мы с тобой встретимся… и ты придешь ко мне, – заявил Паладин. – Немедленно. Один.
Паладин шагнул в сторону. Позади него, в глубине темной комнаты, Уилл увидел Брук. Она сидела на грубом деревянном стуле. Ее ноги были привязаны к ножкам стула веревкой, руки просунуты между перекладинами в спинке и связаны за спиной. На глазах – черная повязка, во рту – кляп. Уши закрыты пухлыми наушниками. Было заметно, как она напугана и напряжена.
– Сукин сын, – выругался Ник и шагнул к экрану.
Уилл выставил перед собой руки, чтобы не пустить его.
К камере вернулось лицо Паладина крупным планом. Он загородил собой Брук.
– Ты придешь ко мне, или будет много вот такого .
Паладин поднял руку, обтянутую перчаткой. В руке он держал черное устройство размером с мобильный телефон, с кнопками на панели. Он сделал шаг в сторону, чтобы Уилл снова увидел Брук. Затем он нажал на кнопку.
Все тело Брук выгнулось дугой. Послышался крик, приглушенный кляпом.
– Прекрати! – крикнул Уилл. – Пожалуйста, не…
Паладин убрал палец с кнопки. Брук судорожно вдохнула носом.
Уилл зажмурился. Чтобы гнев не овладел его разумом окончательно, он снова сосредоточился на звуках, звучащих на фоне происходившего в неведомой комнате. На этот раз он расслышал их явственно: плеск воды, поскрипывание дерева и канатов.
Я знаю, где ты.
Экран снова заполнило лицо Паладина.
– Приходи один, Вест, – сказал он.
– Куда? – спросил Уилл, чувствуя, как лоб покрывается испариной.
– Если хочешь найти меня, загляни мне за спину.
– Что это значит? – спросил Уилл.
– У тебя пятнадцать минут, чтобы добраться, – объявил Паладин. – Если опоздаешь хоть на секунду, и если я увижу, что ты кого-нибудь с собой привел или доложил начальству – а уж ты мне поверь, я сразу узнаю, – для нее все станет намного хуже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: