Илкка Ауэр - Проклятие ледяной горы

Тут можно читать онлайн Илкка Ауэр - Проклятие ледяной горы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие ледяной горы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-079283-2
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илкка Ауэр - Проклятие ледяной горы краткое содержание

Проклятие ледяной горы - описание и краткое содержание, автор Илкка Ауэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Николас Норт родился с даром бессмертия – но для него это не дар, а проклятие. Зловещее предание говорит, что он приведет людей Севера к гибели. Николас – бездомный сирота, ставший вором «с большой дороги»: его деревня была стерта с лица земли, а родителей мальчик потерял в схватке с чудовищным зверем. Причина всех его несчастий – злая королева льдов Калматар, готовая завладеть силой бессмертия Николаса любой ценой.

Проклятие ледяной горы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие ледяной горы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илкка Ауэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посреди был разожжен очаг, дым от которого поднимался вверх и выходил из окошка под крышей, но горница все равно была затянута дымом, смешанным с запахом пота и горечью пива. В воздухе витал аппетитный аромат жаркого – на закопченном вертеле крутилась туша цельного оленя.

Николас почувствовал себя малышом рядом с этими великанами. А тут еще вдруг пара мужей решила побороться друг с другом – для них рядом с огнем мгновенно расчистили место.

– Слушай, здесь будет сложновато, – шепнул Хесси. – Я лучше выщипал бы волоски из хвоста лешего, чем попытался бы что-нибудь стащить у этих.

– Не волнуйся ты, смотри по сторонам и ищи мужа с медвежьим клыком на шее, а я пойду возьму нам чего-нибудь поесть.

Николай шагнул к калевальцу, стоящему за вертелом.

– Здоровья вашему дому, добрый господин! – поздоровался Николас, потом кашлянул и повторил приветствие, потому как всклоченный здоровяк не услышал его. Казалось, что голова его была набита соломой. Наконец он озадаченно взглянул на Николаса и прорычал:

– Проваливай отсюда, Пяйвёля тебе не люлька для молокососов! У нас молока не подают!

– Я бы хотел купить поесть, – ответил Николас, одновременно скользя взглядом по сидящим и присматриваясь к украшениям на их шеях.

– Поесть? И чем ты собирался платить, щенок?

– Да есть у меня чем заплатить, – сказал Николас и полез в карман за бронзовым перстнем, который украл в брошенной деревне на реке. Немного помешкав, он показал его – перстень сверкнул кусочком янтаря – и сунул в огромную потную руку калевальца.

– Здесь эти побрякушки не в ходу, парень, – рассмеялся тот, но запихал перстень куда-то в глубь штанов. – Поди-ка поборись с кем-нибудь, тогда получишь еды – или проваливай подобру-поздорову!

Именно такого ответа Николас и опасался больше всего: эти мужи особо на жалкие перстни не заглядывались.

– Ясно, – вздохнул Николас. Он медленно обошел избу. Несколько раз так и хотелось схватить с чьей-нибудь тарелки остаток мяса, но, к счастью, ему удавалось вовремя одуматься и отогнать от себя эту глупую идею.

Да и брошенные сидящими на пол куски мяса не стоило хватать – псы были тут как тут, они скалились на Николаса, словно догадываясь о его намерениях. Сделай он это – и псы тут же разорвали бы его на куски.

Вдруг Николас почувствовал щипок в ухе и увидел рядом с собой Хесси, спрятавшегося за пивной бочкой.

– Погляди-ка, нечистый подери, вон на того со шрамами – шепнул тот, указывая на одного из сидящих за столом. – У этого волосатого на шее висит штука, которая когда-то была в пасти у самого Отсо.

Хесси показывал на волосатого мужа с обнаженной грудью, украшенной странными рисунками змей. Его борода доставала до пояса, а усы торчали в разные стороны, словно ветки. На шее у него на шнурке висел большой блестящий зуб, который не мог быть не чем иным, как тем самым, о каком говорила хозяйка леса Хонгатар.

Николас смерил мужа взглядом с головы до пят и повел плечами:

– А теперь, Хесси, у меня вопрос: насколько сильно мы голодны?

– У меня живот сводит с голодухи, так что я скоро начну грызть свои иголки, если не добуду жратвы.

– То есть если я просто сдерну с него клык, то нам этого не хватит? – спросил Николас.

– Если ты утратишь смелость, то даже сам Хийси не сможет меня заставить сделать тебя героем, каким ты был раньше…

– Уж не сомневаюсь! – гаркнул Николас и подошел, разминая шею, к калевальцу. – Эй, крутышка, пойдем сразу бороться, или мне сначала подать тебе молочка напиться? – схамил ему Николас с равнодушным выражением лица.

Калевалец чуть обернулся, потом поднялся, ухватил Николаса за шкирку, да и швырнул его на пол. Хесси покатился колючим шаром в угол. Почуяв драку, сидевшие за столами оживились и начали колотить кулаками по столу. Николас повертел головой, потом бросился вперед и укусил противника в щиколотку. Когда мощная ручища ухватила его за ногу и подняла вверх, Николасу ничего не оставалось, как сожалеть о том, в какую передрягу можно попасть из-за красивой девчонки.

Глава 20

Ковыляя, весь в синяках, но все-таки на своих ногах Николас вышел из усадьбы Пяйвёля. Болела каждая косточка. Тот здоровяк вытряс из него всю душу. Николас попытался сопротивляться, чтобы хоть немного выглядеть достойно, но вовремя сообразил: чем меньше сопротивляешься, тем здоровее будешь.

Главное, что у него в кармане был медвежий клык – его в пылу схватки Николасу удалось-таки снять с противника. Согревали душу и аппетитный кусок мяса, и краюха теплого хлеба, выданные ему в Пяйвёля с собой в дорогу.

– А что, если этот волосач заметит, что ты снял с него клык? – не переставая трещал Хесси, то и дело оборачиваясь назад.

– Будем надеяться, что этого не произойдет, во всяком случае, не сразу, – сказал в ответ Николас и тут же, к своему удивлению, увидел у ворот стоящую Сару.

Хотя Сары не было рядом всего один день, Николасу это время показалось вечностью. Странное теплое чувство волной накатило ему на грудь.

– Как ты здесь оказалась? – бросил ей Николас неожиданно для себя грубым тоном.

Сара сверкнула взглядом, потом пожала плечами и показала на мост:

– Я очнулась вон там. Открыла глаза и увидела вас.

В ответ Николас хотел что-то сказать, но сдержался.

– Хорошо, что не пришлось искать тебя по лесу.

– Ах вот как! Неужели великому волочильных дел мастеру это оказалось бы не под силу? – взвизгнула Сара. – Да я посмотрю, ты опять нажил себе проблем.

– Проблем? Да вся эта петрушка из-за тебя!

– А я и не просила! Или просила?

– Нет, но…

– Вот и нечего тогда!

– Думаю, лучше все же отправляться, и желательно побыстрее, – сказал Хесси.

Николас проглотил обиду и ступил на мост.

– Вот и я о том же. Лучше держаться от них подальше, и чем дальше, тем лучше.

Они остановились только перед заваленным снегом входом в узкую пещеру, где развели огонь, наломав можжевеловых веток. Перекусывали молча: обиженная Сара смотрела в сторону, да и Николас сидел надутый, рассеянно теребя добытый медвежий клык. Однако ни он, ни тем более Хесси не догадывались о том, что так заботило Сару.

– Что с зубом-то делать будем? – нарушил тишину Хесси. Откуда-то послышался вой.

– Отдашь его мне! – раздалось из темноты.

Николас и Сара подскочили на месте. Хесси с визгом бросился наутек и успел убежать далеко, когда заиндевевшая Хонгатар подошла к костру и протянула руку:

– Давай сюда и получишь что хочешь.

– Что… откуда? Кто… – промямлил, заикаясь, Николас.

Выхватив зуб у Николаса, Сара протянула его Хонгатар. Та взяла его и посмотрела на нее.

– Коли вы сделали то, о чем вас просили, то получите, что я обещала. Спросите, куда хотите попасть, – подскажу дорогу. В этих краях это непросто: если надо что схоронить, так оно само схоронится!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илкка Ауэр читать все книги автора по порядку

Илкка Ауэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие ледяной горы отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие ледяной горы, автор: Илкка Ауэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x