Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)

Тут можно читать онлайн Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-092845-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) краткое содержание

Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - описание и краткое содержание, автор Рэмси Кэмпбелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В самом начале XIX столетия немецкие лингвисты братья Якоб и Вильгельм Гримм начали собирать во всей Европе народные сказки, чтобы сохранить истории, устно передававшиеся из поколения в поколение. Братья Гримм стали авторами одной из первых антологий хоррора.

В наши дни, когда эти сказки обрели небывалую популярность, Нил Гейман, Гарт Никс, Ремси Кэмпбелл и другие мастера ужасов представляют свою трактовку классических сказочных сюжетов. Каждая из этих историй пугает и очаровывает по-своему, но объединяет их одно – все они написаны на основе самых ранних, не приглаженных цензурой версий знаменитых сказок.

Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рэмси Кэмпбелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Простите меня, – заговорил художник, стараясь взять себя в руки, – Просто я не люблю, когда меня отвлекают во время работы.

Работа, так он это называл: несколько самонадеянно, на мой взгляд.

– Любопытно, – заметил я, кивая на холсты.

Живопись Джастина отдаленно напоминала сентиментальный полуабстрактный стиль Виллема де Кунинга – этим художником он восторгался. Два холста, стоящих передо мной, показались мне более… организованными, что ли, и не такими абстрактными, как другие его работы. На обоих была изображена примерно одна и та же сцена: женщина, стоящая у пруда, окаймленного деревьями. На женщине, изображенной схематично, но достаточно выразительно, было японское кимоно. На одной из картин женщина склонялась над водой, а ее длинные черные волосы с единственной белой прядью струились, полностью закрывая лицо. Но в воде не было ее отражения. На втором полотне она стояла во весь рост, а ее лицо, обрамленное черными волосами, не имело черт: просто гладкий белый овал, вроде яйца. Позади в кустах висел похожий на тамбурин предмет, покрытый узорчатой тканью.

– Вы хотели изобразить Юки?

– Убирайтесь! Слушайте, это же… убирайтесь!

Так я и сделал. Увидев ярость на лице Джастина, я понял, что разговаривать с ним сейчас бесполезно. Когда я вышел на улицу, холодный осенний ветер начал срывать с деревьев листья. Вечером того же дня я снова мельком увидел Джастина из своего окна. Граблями он сгребал сухие листья с газона перед коттеджем Юки. В окне смутно белело лицо, и я понял, что она за ним наблюдает.

Как-то утром, примерно через неделю, я увидел женщину, которая брела по дорожке. Перед этим она, вероятно, спускалась к коттеджу и возвращалась оттуда, вид у нее был какой-то нерешительный. У дороги была припаркована ее машина. Увидев меня, она вздрогнула, но успокоилась, когда я, улыбаясь, спросил, не могу ли чем-то помочь.

– Я – Леони, – представилась женщина, произнеся имя с ударением на второй слог. – В школе Спрингфилд я работаю заместителем директора и отвечаю за быт и здоровье учеников.

На вид Леони была лет сорока, с бесформенной фигурой в серо-зеленом платье из ткани, сотканной вручную. Длинное лицо обвисло, на шее самодельные бусы из медных дисков.

Я подумал (возможно, наивно), что вид у нее чересчур измученный для сотрудника так называемой свободной школы.

– Я звонила вчера и договорилась с миссис Нага о встрече сегодня утром, но, кажется, ее нет дома.

– Ее машины на стоянке нет. Видимо, она уехала.

– Жаль. А вы?..

– Я Джон Уэстон. Сдаю ей этот коттедж. А сам живу вон там, в доме побольше.

– Понимаю, – сказала Леони с едва заметной ноткой неодобрения в голосе. – Вы не знаете, когда она вернется?

– Увы, понятия не имею. Миссис Нага сама себе госпожа.

– М-да, – откликнулась Леони. Мои последние слова, кажется, чем-то задели ее за живое. – Знаете, я хотела бы подождать, вдруг она скоро вернется. Вы позволите?

– Конечно! – И я пригласил ее в дом, выпить кофе. Сначала Леони держалась натянуто, но, увидев Даниэль в инвалидном кресле, немного расслабилась. Пока я готовил кофе, Леони о чем-то разговаривала с моей женой. Общение в умеренных дозах все еще было приятно Даниэль, но она быстро уставала, особенно если ей самой приходилось что-то говорить гостям. Каждую минуту Леони подходила к окну проверить, не появилась ли машина Юки на стоянке за коттеджем.

Когда, наконец, мы уселись пить кофе, Леони сказала:

– Скажите, миссис Уэстон – Даниэль, если позволите, – могу я быть с вами откровенной?

– Разумеется, – откликнулась Даниэль, посмотрев на меня вопросительно. Она начинала утомляться.

– Это касается Ли, сына миссис Нага.

– А, да. Чудесный мальчуган.

Нейтрально-вежливые слова жены удивили Леони.

– Ну, как вам сказать… С ним бывает трудно. Я не хочу сказать, что это его вина. У нас в Спрингфилде не принято осуждать, но здесь явно была какая-то психологическая травма. Нельзя исключить насилие со стороны отца. Вот почему я просила миссис Нага встретиться со мной. Ли способный мальчик, но он может вести себя очень агрессивно. Я обязана заботиться обо всех детях, а не только об одном. Как вы знаете, этика Спрингфилда не строится на авторитарности. У нас нет строгих правил, но какие-то, минимальные требования все же имеются. Понимаете? Ли часто ведет себя ужасно, особенно по отношению к девочкам.

– Да ведь ему всего девять лет!

– Я знаю! Знаю! Но это не все. Есть и другие вещи. Гораздо хуже. Я, конечно, не могу об этом говорить. И еще эти его игры с огнем. Дважды он пытался поджечь шалаш на дереве, на территории школы. И не просто, а когда внутри были дети! А еще он бросает дохлых лягушек в нашу вегетарианскую еду – по крайней мере, они были дохлыми, когда мы их там находили… Вы знаете, за восемьдесят с лишним лет существования Спрингфилда ни разу не приходилось исключать ученика. Но, боюсь, сейчас нам придется это сделать. Простите, Даниэль, что я обременяю вас всем этим. – Когда Леони поставила кофейную чашку на столик, рука у нее дрожала.

– Все в порядке, Леони, – ответила Даниэль усталым голосом.

– Поверьте, я не хочу быть нетерпимой… но этот мальчишка – просто мерзкий злобный дьяволенок! О, простите меня, миссис Уэстон! Я не должна была так говорить…

Взволнованно ломая руки, Леони встала и подошла к окну. Юки до сих пор не появилась. Отвернувшись от окна, Леони увидела, что Даниэль, которую неожиданно сморила усталость, уснула прямо в коляске. В последнее время такое с ней случалось все чаще.

– Простите, – повторила Леони и выскользнула из дому. Вскоре раздался шум мотора – она уехала.

Юки вернулась домой только к шести часам. Я услышал, как ее автомобиль въезжает на стоянку, когда готовил ужин. Я счел, что нужно рассказать ей про приезд Леони, и после того, как мы поели и Даниэль устроилась перед телевизором, спустился к коттеджу и постучал в дверь. Шторы были задернуты, свет включен, так что Юки определенно находилась дома, но на стук никто не отозвался. Возможно, она не слышала. Я постучал громче, но ответа по-прежнему не было. Тогда я обошел коттедж и негромко стукнул в окно гостиной. Почти сразу же занавеску отдернули, и передо мной возникло лицо Юки с почерневшими, словно от ярости, глазами. Потом выражение ее лица изменилось, я понял, что она узнала меня и показала, чтобы я подошел к входу. Юки, которая открыла мне дверь, улыбалась с наигранной скромностью, но я не мог отделаться от ощущения, что передо мной лишь маска, скрывающая истинные мысли. Шелковое кимоно нежного персикового цвета вилось вокруг ее щиколоток, а по плечам рассыпались черные волосы. Куда только девался западный шик ее дизайнерских нарядов, сейчас она обратилась к более древнему архетипу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэмси Кэмпбелл читать все книги автора по порядку

Рэмси Кэмпбелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник), автор: Рэмси Кэмпбелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x