Мирей Гильяно - Француженки подтяжек не делают

Тут можно читать онлайн Мирей Гильяно - Француженки подтяжек не делают - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-home, издательство Array Литагент «Corpus», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Француженки подтяжек не делают
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Corpus»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084378-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мирей Гильяно - Француженки подтяжек не делают краткое содержание

Француженки подтяжек не делают - описание и краткое содержание, автор Мирей Гильяно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самым точным предисловием к этой книге должно стать: “Женщинам 40+ читать обязательно!”.
На все вопросы, которые вы хотите задать об “элегантном” возрасте и (да!) о старении – автор отвечает с подкупающей искренностью и достоинством, нежной заботой и неиссякающим французским жизнелюбием. Французское отношение к старению – это уважение и принятие, а постулат “еда – движение – самопознание” приобретёт живые и понятные очертания и в вашей жизни, которая изменится к лучшему, даже если вы просто прочтете эту книгу. По крайней мере, автор в этом убеждена.
Мирей Гильяно не только отвечает на самые интимные вопросы, но и с прямотой задает свои каждой из читательниц. Ответив на них, можно не сомневаться – француженкой стать просто. А “элегантный” возраст – начало новой жизни.
Мирей Гильяно, в прошлом глава американского филиала компании Veuve Clicquot (“Вдова Клико”), автор бестселлеров о здоровом образе жизни. Мирей родилась и выросла во Франции, после замужества переехала в США, где система питания и образ жизни коренным образом отличаются от французских. Она с истинно французским оптимизмом и юмором рассказывает о старении “со вкусом”, делится опытом (и легкими рецептами изысканных блюд!) и… не рекомендует делать подтяжек. Именно так поступают настоящие француженки, утверждает Мирей.

Француженки подтяжек не делают - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Француженки подтяжек не делают - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мирей Гильяно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, пожалуй, мои самые искренние комплименты звучат в адрес моего самого юного друга – нет, не моего молодого человека из “Вступления” , а трехлетней Симоны, юной французской леди. Ей еще предстоит попробовать все эти так называемые продукты “высокой степени очистки” (консервы, полуфабрикаты, рафинированные продукты, фаст-фуд) и в свои три (!) года она уже учится готовить. На прошлое Рождество Симона написала свое первое письмо Санта Клаусу. А когда она случайно столкнулась с ним в местной ратуше, то, не раздумывая ни минуты, спросила: “ты получил мое письмо?”, и, не дав ему опомниться, задала второй вопрос: “так ты подаришь мне ленту скотча?”. Санта, будучи истинным французом, ответил: “Да, la mère Noël [142]уже позаботилась об этом”. Симона была на седьмом небе от счастья. Я верю, что прагматизм и богатое воображение, соединенные воедино в ее характере, в будущем сослужат ей прекрасную службу.

В заключительных и всем известных строках самого прославленного произведения Вольтера “Кандид, или оптимизм” Кандид говорит: “ Il faut cultiver son jardin [143]». Здесь Кандид главным образом отвергает утопический оптимизм Панглосса, ратуя за здоровый прагматизм. В то время как Кандид понял его отчасти, Симона поняла всё. Нам нужен и оптимизм, и прагматизм. Нам нужен положительный настрой и реалистичный план на будущее по правильному “возделыванию” нашего сада.

Вольтер, опытный садовник как в жизни, так и в философии, тоже понимал это. Он понимал, что сад – это мечтания и грезы, но для достижения эстетически приятного результата требуется планирование, забота, а особенно – регулярная прополка. Многолетний сад требует больших усилий и повышенного внимания по сравнению с молодым. Каждый год увещевать природу отдавать вам самое лучшее – это ожидания, надежда, удача и оптимизм. Возделывание сада – это столь необходимый нам прагматизм с реалистичным и в то же время позитивным и жизнеутверждающим подходом. Симона и в самом деле все поняла правильно. (И она получила-таки на Рождество свой скотч).

Успехов вам в возделывании вашего сада. Bonne chance et bonne santé [144].

Слова благодарности

Remerciements [145]

Француженки не… пишут книг без помощи друзей. Эта книга исполнена советов и историй, рассказанных мне моими многочисленными друзьями. О некоторых я упомянула в этой книге – одних под настоящими именами, других – под вымышленными, чтобы оградить от моей невольной бесцеремонности. Спасибо вам, мои дорогие друзья – названные и не неназванные. Надеюсь, что смогу рассчитывать на вас в будущем.

Мой литературный агент, Кэти Роббинс, заслужила немало похвал за то, что эта книга увидела свет. Однажды она, к моему немалому удивлению, сказала мне: “‘ Француженки подтяжек не делают ’ станет твоей следующей книгой”. И продолжала настаивать на этом, пока я не согласилась, подкинув мне название, договор на книгу и дав пару лет, чтобы наполнить ее содержанием. Она верила в то, что мой конструктивный подход к старению, изложенный так, как я умею, понравится не только моим преданным читателям, но и тем, кто слышит мое имя впервые, и даст возможность почерпнуть из нее немало полезного. Надеюсь, что это так. Если нет, я не виновата. Название – ее идея, все остальное – мое. На самом деле, Бог наградил меня благодарными читателями, вдохновившими меня написать эту книгу, чьи судьбы во многих отношениях затронули мою. Merci [146].

В продолжение написания моих книг мне повезло создать команду, которую я уважаю и на которую всецело могу рассчитывать. R. “Ник” Николс привнес во все мои книги свое исключительное чувство юмора и замечательные иллюстрации, придал им неповторимость, которую я очень ценю и от души наслаждаюсь. Эрин Джонс Энштейн в который раз помогла мне с рукописью, вычитывая ранние наброски и выдвигая конструктивные предложения, добавляя факты, совершенствуя и всесторонне поддерживая. Равно как и Сара Эрн Моррисон. Помимо того что она мой неизменно первый читатель, Сара стала первым дегустатором блюд по моим рецептам и уловила дух французской кулинарии, которая без ее участия не обрела бы такую популярность во Франции и Америке. Еще раз спасибо, Эрин и Саре, умудрившимся выскочить замуж между моей предыдущей и этой книгами!

Новенькая в нашей команде, Карен Мирголо, вице-президент, редакционный директор Grand Central Life & Style , редактор этой и моей следующей книг, на поверку оказалась лучшей из моих редакторов: организованная, квалифицированная, тактичная и предупредительная, не будучи при этом ни навязчивой, ни обременительной. Я очень ценю ее поддержку, содействие и компетенцию.

Мой муж Эдвард был вынужден жить с этой книгой почти ежедневно в течение нескольких лет, и то, что он все еще улыбается и разговаривает со мной, в своем роде маленькое чудо любви. Слишком часто, особенно за завтраком и обедом, я принималась увлеченно делиться с ним своими последними идеями и соображениями по поводу этой книги и продолжала “добивать” его политическими взглядами и философствованиями до тех пор, пока он, наконец, не выдерживал: “всё это, конечно, очень интересно. Но какое это имеет отношение к старению со вкусом?”. Так что я отдаю эту книгу на суд своего супруга. А еще, пытаясь состариться элегантно и со вкусом, я не представляю, какой была бы моя жизнь без него, моего самого близкого друга.

Об авторе

Мирей Гильяно ( Mireille Guilliano ) – автор книги “Почему француженки не толстеют”, бестселлера номер один по версии “Нью Йорк Таймс”, переведенной на тридцать семь языков. Бывший пресс-атташе Дома шампанских вин “Вдова Клико” ( Cliquot, Inc .). Гильяно – общепризнанная “верховная жрица женской мудрости” ( USA Today ) и “посол Франции и ее искусства жить с удовольствием” ( Le Figaro ). Гильяно появлялась на “Тудей Шоу” ( Today Show ), “Эрли Шоу” на канале Си-Би-Эс ( Early Show ,), шоу Опры Уинфри “Дэйтлайн” на канале Эн-Би-Си, канале Си-Эн-Эн, а также на многих национальных и международных каналах. О ней писали журналы “Нью Йорк Таймс”, “Ю-Эс-Эй Тудей”, “Тайм” и десятки других печатных изданий. Она также является автором книг “Француженки на все времена года”, “Женщины, работа и искусство savoir faire (умение выходить из трудного положения)” и “Поваренная книга француженок, которые не толстеют”. Рожденная во Франции, она стареет со вкусом в Нью-Йорке, Париже и Провансе. Ее вебсайт mireilleguilliano.com.

Примечания

1

TGV(сокр. фр. Train a Grande Vitesse) – французская сеть скоростных электропоездов, разработанная GEC-Alsthom и французским железнодорожным оператором SNCF.

2

Удовлетворенности (фр.) .

3

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мирей Гильяно читать все книги автора по порядку

Мирей Гильяно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Француженки подтяжек не делают отзывы


Отзывы читателей о книге Француженки подтяжек не делают, автор: Мирей Гильяно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x