Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle

Тут можно читать онлайн Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle краткое содержание

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - описание и краткое содержание, автор Хью Лофтинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Детская история Hugh Lofting про Доктора Дулиттла для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст [полная транскрипция этого текста] – перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хью Лофтинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“But I like the animals better than the ‘best people’,” said the Doctor – [bʌt ˈaɪ ˈlaɪk ði ˈænɪml̩z ˈbetə ðən ðə best ˈpiːpl̩, ˈsed ðə ˈdɒktə] – Но животные мне нравятся больше, чем добропорядочные люди, – сказал Доктор.

1) like– [ˈlaɪk] – нравиться; 2) animal– [ˈænɪməl̩] – животное; 1) good ( better; best )– [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший; добропорядочный (лучше; самый лучший); 1) people– [ˈpi:pl̩] – люди; 1) say ( said; said )– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор

“You are ridiculous,” said his sister, and walked out of the room – [ju ɑː rɪˈdɪkjʊləs, ˈsed hɪz ˈsɪstə, ənd ˈwɔːkt aʊt ɒv ðə ruːm] – Ты смешон, – сказала его сестра и вышла из комнаты.

3) ridiculous– [rɪˈdɪkjʊləs] – смешной; нелепый; 1) say ( said; said )– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 2) sister– [ˈsɪstə] – сестра; 2) walk out– [wɔ:k aʊt] – выходить; 1) room– [ru:m] – комната

So, as time went on, the Doctor got more and more animals; and the people who came to see him got less and less – [ˈsəʊ, əz ˈtaɪm ˈwent ɒn, ðə ˈdɒktə ˈɡɒt mɔː ənd mɔː ˈænɪml̩z; ənd ðə ˈpiːpl̩ huː keɪm tu ˈsiː hɪm ˈɡɒt les ənd les] – С течением времени у Доктора появлялось всё больше и больше животных, а людей, приходящих к нему на приём, становилось всё меньше и меньше.

1) time– [ˈtaɪm] – время; 1) go ( went; gone ) on– [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) ɒn] – идти вперед; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) get ( got; got/ gotten )– [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – взять; иметь; становиться; 1) more– [mɔ:] – больше; 2) animal– [ˈænɪməl̩] – животное; 1) people– [ˈpi:pl̩] – люди; 1) who– [ˈhu:] – кто; который; 1) come ( came; come )– [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; 1) see ( saw; seen )– [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; быть на приёме; 1) little ( less; least )– [ˈlɪtl̩ (les; li:st)] – маленький (меньше; самое малое)

Till at last he had no one left – except the Cat’s-meat-Man, who didn’t mind any kind of animals – [tɪl ət lɑːst hi həd nəʊ wʌn left – ɪkˈsept ðə ˈkæts miːt mæn, huː ˈdɪdnt maɪnd ˈeni kaɪnd ɒv ˈænɪml̩z] – Пока наконец не осталось никого, кроме Продавца Кошачьей Еды, который не был против любых животных.

2) till– [tɪl] – до тех пор, пока; пока не; 2) at last– [ət lɑ:st] – наконец; 1) have\ has ( had; had )– [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь; 1) no one– [nəʊ wʌn] – никто; ни один; 1) leave ( left; left )– [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – оставаться; 2) except– [ɪkˈsept] – кроме; помимо; 5) cat s meat– [ˈkæts miːt] – мясные обрезки для кошек; конина для кошек; 2) meat– [mi:t] – мясо; 1) man ( men )– [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди); 1) who– [ˈhu:] – кто; который; 1) mind– [ˈmaɪnd] – быть против; 1) kind– [kaɪnd] – вид; 2) animal– [ˈænɪməl̩] – животное

But the Cat’s-meat-Man wasn’t very rich and he only got sick once a year – at Christmas-time, when he used to give the Doctor sixpence for a bottle of medicine – [bʌt ðə ˈkæts miːt mæn ˈwɒznt ˈveri rɪtʃ ənd hi ˈəʊnli ˈɡɒt sɪk wʌns ə ˈjiə – ət ˈkrɪsməs ˈtaɪm, wen hi ˈjuːst tu ɡɪv ðə ˈdɒktə ˈsɪkspəns fɔː ə ˈbɒtl̩ ɒv ˈmedɪsɪn] – Но Продавец Кошачьей Еды не был сильно богат и болел лишь раз в год, на Рождество, когда он давал Доктору шесть пенсов за бутылку лекарства.

5) cat s meat– [ˈkæts miːt] – мясные обрезки для кошек; конина для кошек; 2) meat– [mi:t] – мясо; 1) man ( men )– [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди); 1) be\ am\ is\ are ( was\ were; been )– [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) very– [ˈveri] – очень; сильно; 2) rich– [rɪtʃ] – богатый; 1) only– [ˈəʊnlɪ] – только; лишь; 2) get ( got; got/ gotten ) sick– [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) sɪk] – болеть; становиться больным; 1) once– [wʌns] – однажды; 1) year– [ˈjiə] – год; 2) Christmas– [ˈkrɪsməs] – Рождество; 1) time– [ˈtaɪm] – время; 1) when– [wen] – когда; 1) used to– [ˈju:st tu:] – часто делать что-то в прошлом; обычно (в смысле раньше); 1) give ( gave; given )– [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать; отдавать; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 4) sixpence– [ˈsɪkspəns] – шесть пенсов; 2) bottle– [ˈbɒtl̩] – бутылка; 2) medicine– [ˈmedɪsɪn] – лекарство

Sixpence a year wasn’t enough to live on – even in those days, long ago; and if the Doctor hadn’t had some money saved up in his money-box, no one knows what would have happened – [ˈsɪkspəns ə ˈjiə ˈwɒznt ɪˈnʌf tu ˈlɪv ɒn – ˈiːvn̩ ɪn ðəʊz deɪz, ˈlɒŋ əˈɡəʊ; ənd ɪf ðə ˈdɒktə ˈhædnt həd sʌm ˈmʌni seɪvd ʌp ɪn hɪz ˈmʌnɪbɒks, nəʊ wʌn nəʊz ˈwɒt wʊd həv ˈhæpənd] – Шести пенсов в год не было достаточно для жизни даже в те дни, давным-давно. И если бы у Доктора не было денег, скопленных в копилке, никто не знает, что бы произошло.

4) sixpence– [ˈsɪkspəns] – шесть пенсов; 1) year– [ˈjiə] – год; 1) be\ am\ is\ are ( was\ were; been )– [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) enough– [ɪˈnʌf] – достаточно; 1) live– [lɪv] – жить; 1) even– [ˈi:vn̩] – даже; 1) those– [ðəʊz] – те; 1) day– [deɪ] – день; 2) long ago– [ˈlɒŋ əˈɡəʊ] – давным-давно; давно; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) have\ has ( had; had )– [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь; 1) some– [sʌm] – немного; 1) money– [ˈmʌni] – деньги; 2) save up– [seɪv ʌp] – скопить; делать сбережения; 5) money - box– [ˈmʌnɪbɒks] – копилка; кубышка; 1) no one– [nəʊ wʌn] – никто; 1) know ( knew; known )– [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; 1) what– [ˈwɒt] – что; 2) happen– [ˈhæpn] – происходить; случаться

And he kept on getting still more pets; and of course it cost a lot to feed them – [ənd hi kept ɒn ˈɡetɪŋ stɪl mɔː pets; ənd ɒv kɔːs ɪt kɒst ə lɒt tu fiːd ðəm] – И он по-прежнему продолжал заводить всё больше домашних животных. И, конечно, стоило много денег прокормить их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Лофтинг читать все книги автора по порядку

Хью Лофтинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle отзывы


Отзывы читателей о книге Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle, автор: Хью Лофтинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x