Sanja Pokrajac - Чудесный Город Сплит - Хорватия

Тут можно читать онлайн Sanja Pokrajac - Чудесный Город Сплит - Хорватия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чудесный Город Сплит - Хорватия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Sanja Pokrajac - Чудесный Город Сплит - Хорватия краткое содержание

Чудесный Город Сплит - Хорватия - описание и краткое содержание, автор Sanja Pokrajac, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Туристический путеводитель и русско-хорватский разговорник
Этот путеводитель был создан мной  не только для того, чтобы предоставить информацию об исторических памятниках  и красивейших местах малознакомого туристам Сплита, но и обеспечить их необходимыми лингвистическими инструментами для изучения хорватского языка, чтобы они имели возможность получить  полное удовольствие от поездки и могли бы изъясниться в любой сложившейся ситуации. Очень надеюсь, что созданный мной путеводитель будет полезным туристу, желающему не только побывать в малознакомых местах, но и освоить новый язык. Счастливого пути!

Чудесный Город Сплит - Хорватия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудесный Город Сплит - Хорватия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Sanja Pokrajac
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Т аможня– Carina [ Царина ]

Т аможенная декларация- Carinska deklaracija [ Царинска дэкларация ]

Подлежит растаможке - Za carinu [ За царину ]

Не подлежит растаможке - Oslobođeno carine [ Ослободьжьено царинэ ]

ПУТЕШЕСТВИЕ АВТОМОБИЛЕМ - PUTOVANJE AUTOM [ПУТОВАНЕ АУТОМ]

Куда ведет эта дорога ?- Gdje vodi ovaj put? [ Г де води овай пут ?]

Здесь можно припарковать машину ?- Može li se parkirati ovdje? [ Мóжэ ли сэ паркирати овде ?]

Эта дорога ведет к ...?- Ova cesta vodi u...? [ Ова цэста води у ...?]

Какая дорога к... является кратчайш ей ?- Koji je najkraći put za…? [ Кої е найкрачи пут за …?]

Первая ( вторая , третья ) налево / направо - Prva (druga, treća) lijevo/desno [ Прва ( друга , трэчя ) лиево/дэсно ]

Где находится ближайший к вам гараж ?- Gdje je najbliža garaža? [Где е найближа гаража ?]

Где находится ближайшая к вам заправка ?- Gdje je najbliža benzinska pumpa? [Где е найближа бэнзинска пумпа ?]

Полный бак, пожалуйста- Pun rezervoar, molim [ Пун рэзэрвоар, молим ]

Платить следует в кассе ? -Moram platiti na kasi? [ Морам платити на каси ?]

Сколько еще ехать к шоссе ?- Koliko još treba do autoceste? [ Колико йош трэба до аутоцэстэ ?]

Какой н омер телефона полиции? -Koji je broj policije? [ Кої е брой полицие ?]

Порт далеко отсюда? - Je li luka daleko odavdje? [ Е ли лука далэко одавде ? ]

Какая максимально допустимая скорость движения ?- Koja je dozvoljena brzina? [ Коя е дозволена брзина ]

АЭРОПОРТ - ZRAČNA LUKA [ЗРАЧНА ЛУКА]

Мне нужно изменить бронирование- Moram promijeniti rezervaciju [ Морам промиенити рэзэрвацию ]

Когда отправляется первый самолет в...?- Kada polazi prvi zrakoplov za...? [ Када полази први зракоплов за ...?]

Дайте мне место у окна- Dajte mi mjesto do prozora [ Дайтэ ми место до прозора ]

Я бы хотел арендовать машину на три дня- Htio bih iznajmiti auto na tri dana [ Хтио бих изнаймити ауто на три дана ]

Где я могу найти поезд/такси, чтобы доехать до города?- Gdje mogu naći vlak/taxi za grad? [ Где могу начи влак/такси за град ?]

Сколько времени будет длится путешествие ?- Koliko traje put? [ Колико трае пут ?]

Паспорт/ удостоверение личности, пожалуйста– Putovnicu/osobnu iskaznicu, molim [ Путовницу/особну исказницу, молим ]

Сколько стоит билет в одну сторону/ в обе стороны?- Koliko košta karta u jednom pravcu/povratna? [ Колико кошта карта у едном правцу/повратна ?]

Где выдается багаж ?- Gdje se preuzima prtljaga? [Где сэ прэузима пртляга ?]

Мой багаж был поврежден- Moja prtljaga je oštećena [ Моя пртляга е оштэчена ]

Где выход / вход?- Gdje se nalazi izlaz/ulaz? [Где сэ налази излаз/улаз ?]

ПОЕЗД - VLAK [ВЛАК]

Железнодорожная станция -Željeznički kolodvor [ Жэлезнички колодвор ]

Когда отправляется поезд ?- Kad polazi vlak? [ Кад полази влак? ]

П оезд опаздывает?- Vlak kasni? [ Влак касни? ]

Это место свободно?- Da li je slobodno ovo mjesto? [ Да ли е слободно ово место? ]

Где находится вагон-ресторан?- Gdje se nalazi vagon restoran? [ Где сэ налази вагон рэсторан? ]

Мы выходим на следующей станции- Silazimo na slijedećoj stanici [ Силазимо на слиедэчьой станици ]

С какой платформы отправляется поезд до…- Sa kog perona polazi vlak za… [ Са ког пэрона полази влак за… ]

Я хотел бы застраховать свой багаж - Želim osigurati moju prtljagu [ Жэлим осигурати мою пртлягу ]

Сколько стоит билет в одну сторону до - Koliko košta karta u jednom pravcu za… [ Колико кошта карта у едном правцу за… ]

Поезд с ... опаздывает ?- Vlak iz...kasni? [ Влак из… касни? ]

Дайте мне, пожалуйста, билет в обе стороны до... в вагон 2-го класса -Dajte mi povratnu kartu za...u drugoj klasi [ Дайтэ ми повратну карту за… у другой класи ]

Поезд отправляется с Центрального железнодорожного вокзала?- Vlak polazi sa glavnog kolodvora? [ Влак полази са главног колодвора? ]

Поезд прибывает по расписанию ? -Vlak dolazi na vrijeme? [ Влак долази на вриемэ? ]

Давайте присядем в зале ожидания -Idemo da sjednemo u čekaonicu [ Идэмо да седнэмо у чэкаоницу ]

АВТОБУС – AUTOBUS [АУТОБУС]

А втовокзал - Autobuski kolodvor [ Аутобуски колодвор ]

Где находится автовокзал? -Gdje je autobuska stanica? [ Где е аутобуска станица? ]

Мои дети могут путешествовать самостоятельно?- Da li moja djeca mogu sama da putuju? [ Да ли моя деца могу сама да путую? ]

Сколько багажа я могу взять с собой ? -Koliko prtljage mogu ponijeti? [ Колико пртлягэ могу пониети? ]

Сколько еще остановок до центра города? -Koliko ima stanica do centra grada? [ Колико има станица до цэнтра града? ]

Во сколько отправляется последний/ первый автобус до ? -U koliko polazi zadnji/prvi autobus za…? [ У колико полази задни/први аутобус за…? ]

Можно ли перевозить домашних животных?- Da li se mogu transportirati životinje? [ Да ли сэ могу транспортирати животине? ]

Могу ли я открыть окно ? -Mogu li otvoriti prozor? [ Могу ли отворити прозор? ]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Sanja Pokrajac читать все книги автора по порядку

Sanja Pokrajac - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудесный Город Сплит - Хорватия отзывы


Отзывы читателей о книге Чудесный Город Сплит - Хорватия, автор: Sanja Pokrajac. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x