Наталья Муриан - Итальянский «с нуля»

Тут можно читать онлайн Наталья Муриан - Итальянский «с нуля» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, издательство Восточная книга, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Итальянский «с нуля»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Восточная книга
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-905971-95-2
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Муриан - Итальянский «с нуля» краткое содержание

Итальянский «с нуля» - описание и краткое содержание, автор Наталья Муриан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы держите в руках учебник, который может стать самоучителем, пособием для вводного курса или грамматическим справочником.

Книга состоит из вводного и 7 тематических уроков («Очень приятно!», «Приезд в Милан», «Прогулка по городу», «Делать покупки», «На ужине у друзей», «Кем ты работаешь?», «Свободное время», «Наконец-то каникулы!»), включающих небольшие лексические «дополнения» (например, «Который час?» или выражения долженствования) и упражнения на закрепление лексики. Уроки объединяются «сквозными» персонажами.

Вторая часть книги является грамматическим справочником и сборником упражнений. В справочнике изложены основные темы грамматики, в том числе те, которые не рассматриваются во вводном курсе. После каждой темы вы найдете одно-два упражнения на закрепление (в конце справочника находятся «ключи» с ответами к упражнениям). Справочником можно пользоваться и вне зависимости от первой части книги, на следующих этапах обучения.

Мы надеемся, что читатель не только освоит азы одного из самых красивых и стройных языков мира, но и — кто знает? — возможно, сам захочет побывать в одном из мест, о которых рассказывают герои наших небольших историй.

Итальянский «с нуля» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Итальянский «с нуля» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Муриан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я учусь на третьем курсе факультета психологии, и, естественно, у меня еще нет опыта работы. Чтобы работать по моей профессии, не достаточно диплома и какой-нибудь специализации, нужно также иметь профессиональный аттестат , то есть сдать государственный экзамен.

Vorrei essere un ______ ________ e iscrivermi all’Albo degli psicologi della mia regione, ma all’inizio della carriera è _______ impossibile. Così prima andrò a lavorare ___ qualche collega e poi, dopo qualche anno, magari aprirò uno _______ tutto mio.

Я бы хотел иметь частную практику и записаться в реестр психологов моего региона, но в начале карьеры это почти невозможно. Поэтому сначала я пойду работать к какому-нибудь коллеге, а затем, через несколько лет, возможно, открою собственный консультационный кабинет .

Unità 6

Урок 6

IL TEMPO LIBERO

Свободное время

Итальянский с нуля - изображение 69 06-1

Teatro

Театр

Angela, venerdì sera vado a teatro, mi vuoi accompagnare?

Анджела, в пятницу вечером я иду в театр, хочешь пойти со мной?

A teatro? Cosa vai a vedere?

В театр? А что ты идешь смотреть?

Vado alla Scala, adesso danno la Tosca di Puccini. Ho comprato due biglietti on-line. Se sei impegnata venerdì invito una collega.

Я иду в «Ла Скалу», сейчас там играют «Т о ску» Пуччини. Я забронировала и купила два билета онлайн. Если ты занята в пятницу, я приглашу коллегу.

No, sono libera e vengo con piacere. Quanto hai pagato i biglietti?

Нет, я свободна и пойду с удовольствием. Сколько ты заплатила за билеты?

Cento Euro ognuno, sono i posti in prima galleria.

Сто евро за каждый, это места в бельэтаже.

Bene! Volevo da tempo vedere questa nuova opera. Chi canterà venerdì?

Хорошо! Я давно хотела посмотреть эту новую оперу. Кто будет петь в пятницу?

Se non sbaglio, Oksana Dyka interpreterà Tosca e Marco Berti — Cavaradossi.

Если не ошибаюсь, Оксана Дика исполнит партию Тоски, а Марко Берти — Каварадосси.

Ah, perfetto! E dopo lo spettacolo andiamo a bere qualcosa da Papà Francesco. Prenoto io!

Отлично! А после спектакля пойдем выпить чего-нибудь в «Папа Франческо». Я забронирую!

A venerdì allora!

Тогда до пятницы!

Teatro

Angela, venerdì sera vado a teatro, mi vuoi accompagnare?

A teatro? Cosa vai a vedere?

Vado alla Scala, adesso danno la Tosca di Puccini. Ho comprato due biglietti on-line.

Se sei impegnata venerdì invito una collega.

No, sono libera e vengo con piacere. Quanto hai pagato i biglietti?

Cento Euro ognuno, sono i posti in prima galleria.

Bene! Volevo da tempo vedere questa nuova opera. Chi canterà venerdì?

Se non sbaglio, Oksana Dyka interpreterà Tosca e Marco Berti — Cavaradossi.

Ah, perfetto! E dopo lo spettacolo andiamo a bere qualcosa da Papà Francesco. Prenoto io!

A venerdì allora!

httpwwwteatroallascalaorg А Переведите на итальянский язык 1 Хочешь - фото 70

http://www.teatroallascala.org

А. Переведите на итальянский язык

1. Хочешь пойти со мной (сопроводить меня)?

2. Если ты занят, я приглашу подругу.

3. Во сколько тебе обошлись билеты?

4. Мне не нравится сидеть (находиться) в бельэтаже.

5. Мой друг играет Гамлета в этом спектакле.

Итальянский с нуля - изображение 71 06-2

Cinema

Кино

Che facciamo? Andiamo al cinema stasera?

Чем займемся? Пойдем в кино сегодня вечером?

Perché no? Dove vuoi andare?

Почему бы и нет? Куда ты хочешь пойти?

All’Odeon, danno Il Truffacuori, una commedia francese con Vanessa Paradis.

В «Одеон», там идет (дают) «Сердцеед», французская комедия с Ванессой Паради.

A che ora comincia lo spettacolo?

Во сколько начинается сеанс?

Alle sette e trentacinque.

В семь тридцать пять.

Ci vediamo davanti al cinema alle sette e quindici, va bene?

Встречаемся перед кинотеатром в семь пятнадцать, хорошо?

Cinema

Che facciamo? Andiamo al cinema stasera?

Perché no? Dove vuoi andare?

All’Odeon, danno Il Truffacuori, una commedia francese con Vanessa Paradis.

A che ora comincia lo spettacolo?

Alle sette e trentacinque.

Ci vediamo davanti al cinema alle sette e quindici, va bene?

wwwthespacecinemait В Вставьте пропущенные слова Che Andiamo al - фото 72

www.thespacecinema.it/

В. Вставьте пропущенные слова

Che _________? Andiamo al cinema stasera?

Чем займемся ? Пойдем в кино сегодня вечером?

Perché no? Dove vuoi andare?

Почему бы и нет? Куда ты хочешь пойти?

All’Odeon, _________ Il Truffacuori, una commedia francese con Vanessa Paradis.

В «Одеон», там идет (дают) «Сердцеед», французская комедия с Ванессой Паради.

A che ora comincia lo __________?

Во сколько начинается сеанс ?

Alle sette e trentacinque.

В семь тридцать пять.

Ci vediamo _________ al cinema alle sette e quindici, va bene?

Встречаемся перед кинотеатром в семь пятнадцать, хорошо?

Итальянский с нуля - изображение 73 06-3

Concerti e musica

Концерты и музыка

Hai visto la programmazione di quest’anno? A maggio darà un concerto Jovanotti, e a guigno Vasco Rossi!

Ты видел афишу на этот год? В мае будет концерт Джованотти, а в июне — Васко Росси!

Tutti e due parteciperanno ai festival! Per quanto riguarda gli stranieri, a giugno vengono i Chemical Brothers e i Blink 182.

Оба участвуют в фестивалях! Что касается иностранцев, в июне приезжают Chemical Brothers и Blink 182.

In particolare di quali festival parli?

О каких именно фестивалях ты говоришь?

Io aspetto il festival Rock in Idrho dove quest’anno ci saranno i Foo Fighters e Iggy Pop & The Stooges come ospiti principali.

Я жду рок-фестиваля в Идро, где в этом году будут хедлайнерами (основными гостями) Foo Fighters и Iggy Pop & The Stooges.

E se uno vuole andare a un festival estivo leggero, per ballare, cantare le hit del momento, cose così, dove può andare?

А если человек хочет поехать на легкий летний фестиваль, чтобы потанцевать, попеть последние хиты и все такое, куда ему можно поехать?

Beh, secondo te che si fà al festival? Si canta, si balla, ci si diverte con gli amici! Io sicuramente non mi perdo né Rock in Idrho a Milano, né Heineken Jammin Festival a Mestre, vicino Venezia. Lì verranno i Negramaro, i Coldplay e magari anche i Red Hot Chili Peppers per non parlare di Vasco Rossi. Alcuni artisti importani presenteranno i loro nuovi album.

Ну а что, по-твоему, делают на фестивале? Поют, танцуют, веселятся с друзьями! Я точно не пропущу ни рок-фестиваль в Идро, в Милане, ни фестиваль «Хайнекен Джэммин» в Местре, недалеко от Венеции. Туда приедут Negramaro, Coldplay и, возможно, даже Red Hot Chili Peppers, не говоря о Васко Росси. Некоторые хедлайнеры (известные (важные)) певцы представят свои новые альбомы.

Poi a Lucca ci sarà il Summer Festival che ospita i Blink 182, Elton John and His Band e Joe Cocker and B. B. King. Mentre i primi due festival si svolgono fuori città quello a Lucca è proprio nel centro storico, nella piazza centrale della città.

Потом в Лукке пройдет Летний фестиваль, на котором будут Blink 182, Элтон Джон, Джо Кокер и Би Би Кинг. И если первые два фестиваля проходят за городом, то фестиваль в Лукке проходит прямо в историческом центре, на центральной площади города.

Mi sa che ti faccio compagnia almeno per uno o due di questi festival, sembrano eventi abbastanza importanti e divertenti!

Чувствую, я составлю тебе компанию как минимум на одном или двух этих фестивалях, кажется, что это довольно масштабные и веселые мероприятия!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Муриан читать все книги автора по порядку

Наталья Муриан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Итальянский «с нуля» отзывы


Отзывы читателей о книге Итальянский «с нуля», автор: Наталья Муриан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x