Маргерит Кэй - Незнакомцы у алтаря
- Название:Незнакомцы у алтаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-07462-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргерит Кэй - Незнакомцы у алтаря краткое содержание
Незнакомцы у алтаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Больше всего ей хотелось, чтобы Иннес наконец разобрался со своим прошлым, но сама она не имела права открыть ему глаза, а женщина, у которой такое право было, не ответила на ее письмо.
Поэтому Эйнзли сосредоточилась на том единственном, чем она могла ему помочь: на идеях, связанных с замком. Наконец она решила, что у нее все готово и можно поделиться своими планами с Иннесом. Сдвинув переписку мадам Геры на край стола, она поспешила к себе в комнату и посмотрелась в зеркало. Она надела платье из тафты цвета осенних листьев. Узкий лиф выгодно подчеркивал талию. Модный овальный вырез был отделан оборкой из той же материи; а длинные рукава, как и лиф, сужались книзу.
Несмотря на начало декабря, солнце светило не по сезону ярко, согревая воздух. Спустившись к причалу в поисках Иннеса, она увидела, что он стоит в одной рубашке. После приезда в Строун-Бридж он похудел. Целыми днями объезжал фермы или руководил строительством в бухте. От него пахло морем, солью и здоровым мужским телом. Эйнзли ужасно хотелось положить голову ему на плечо и услышать, как бьется его сердце.
– Эйнзли! Ты меня искала?
– Да. – Она поздно поняла, что у нее тоскующий голос. Ей не стало легче, когда она мельком увидела отражение той же тоски в его глазах. – То есть я хотела с тобой поговорить, – поспешно добавила она. – Мне нужно кое-что с тобой обсудить.
Иннес кивнул и надел поверх рубашки толстый свитер.
– Давай поднимемся к замку, – предложила она, видя, что он выжидательно смотрит на нее. – Там нам никто не помешает.
Подъем в гору помог ей немного успокоиться. Она столько трудилась над своими планами! Хотя и не сомневалась, что ее идеи станут приятным сюрпризом для Иннеса, она вдруг запоздало поняла, что, держа свой труд в тайне, противоречила собственному выстраданному желанию, чтобы с ней советовались.
Она открыла тяжелую парадную дверь ключом и первой вошла в Большой зал.
– Помнишь, – робко начала она, – что я говорила: возродить Строун-Бридж получится не с помощью слияния мелких ферм, а совершенно другим способом? На самом деле ты первым подсказал мне эту мысль в тот день, когда устроил мне экскурсию по замку.
Иннес покачал головой и озадаченно нахмурился:
– Не понимаю, о чем ты.
– Несколько лет назад Нейпир сделал Лох-Эк популярным местом среди экскурсантов и отпускников, – продолжала Эйнзли. – Я много читала об этом. Там построили причал для пароходов, проложили дороги к достопримечательностям и красивым уголкам… Вспомни, мы с тобой еще шутили: тут тоже надо устроить чайную, а рядом – лавку, где можно продавать местный твид?
– Смутно, но я все равно не…
– И ты сам говорил, что скоро проведут железную дорогу от Глазго в Гринок, так что приехать сюда смогут многие.
– Ты говоришь об экскурсантах?!
– Не только, – улыбнулась Эйнзли. Волнение постепенно оставило ее. Она подвела Иннеса к столу, где заранее все очень тщательно разложила. – Добро пожаловать в отель «Строун-Бридж касл»! – торжественно объявила она.
Иннес разглядывал чертежи, наброски, которые она сделала вместе с Робертом Александером, эскиз железнодорожного плаката, который она нарисовала сама. Взял черновик путеводителя, полистал его, потом взял тетрадь с расчетами, над которыми она так старательно работала.
– И все это сделала ты?! – изумился он.
– Извини, что не сказала тебе раньше, – ответила Эйнзли. – Знаю, я должна была посоветоваться с тобой, но мне хотелось устроить тебе сюрприз.
– Тебе это удалось. – Он ходил вокруг стола, то беря бумаги в руки, то кладя их. Он все больше мрачнел. – И ты в самом деле считаешь, что люди согласятся платить за то, что смогут жить здесь?
– Иннес, я не представляю человека, которому не захотелось бы провести ночь в замке! Знаю, ты ненавидишь Строун-Бридж, но ведь это настоящий замок, с настоящими башнями, с огромными, просторными комнатами, роскошный, пышный, и отсюда открываются самые живописные виды, и… Да, я в самом деле считаю, что многим захочется здесь переночевать. Или провести несколько дней. Как видишь, я все предусмотрела. Возможно, замок будут снимать для проведения свадеб и других торжеств. Можно назначать разные цены, в зависимости от того, какие спальни занимают гости. Самыми дорогими можно сделать комнаты с привидениями.
Иннес разглядывал эскиз плаката. Трудно было понять, о чем он думает.
– По-моему, Мари прекрасно подойдет на роль управляющей, – увлеченно продолжала Эйнзли. – Мне казалось, тебе понравится такая идея. Если она станет своего рода хозяйкой замка, по отношению к ней, пусть отчасти, восстановится справедливость!
Наконец-то он улыбнулся, пусть и мимолетно.
– Тут ты права. И отец наверняка перевернется в гробу.
– Что еще важнее, кроме нее, никто лучше не справится с такой работой, – заторопилась Эйнзли. – Кроме того, в замке найдется работа для многих местных. Понадобится нанять горничных, поваров, официантов, землекопов, садовников. По моим подсчетам, в замке можно одновременно разместить до сорока-пятидесяти гостей. Продукты можно покупать у местных фермеров. Приезжие будут охотно покупать твид, и… значит, местным жителям не придется эмигрировать, чтобы искать новую жизнь. – Она плотно сцепила руки. – Что скажешь?
– Даже не знаю. – Он провел рукой по волосам. – Просто не верится, что ты все это сделала сама.
– Не сама. Роберт мне помогал, хотя я взяла с него слово, что он никому ничего не скажет. Я не хотела, чтобы кто-то узнал обо всем раньше тебя.
По лицу Иннеса по-прежнему невозможно было понять, о чем он думает.
– Ты, наверное, считаешь, что этого все равно будет недостаточно, – продолжала Эйнзли. – Я и сама так думаю, а еще думаю, что даже пятьдесят гостей, готовых хорошо заплатить, не окупят расходы в течение нескольких лет… Я составила смету – приблизительную, конечно, потому что я не специалист. Поэтому я подумала… Нет, лучше я тебе покажу!
– Что покажешь?
Она вывела его из Большого зала в атриум и достала ключ, которым открывалась потайная дверь.
– Подожди, и увидишь. Я все обдумала, я…
– Куда ты? – Иннес замер перед дверью.
– В башню. Оттуда открывается величественный вид, и легче показать тебе, что я предлагаю, именно оттуда.
– Ты побывала там, наверху? – Он глубже сунул руки в карманы. – Я ведь не велел тебе туда подниматься! – Он выглядел сердитым.
– Там совершенно безопасно, если это тебя беспокоит, – ответила Эйнзли. – Я попросила мистера Александера оценить состояние башни; он считает, что с конструктивной точки зрения все прочно. Я попросила его осмотреть весь замок, и он сказал…
– Мнение Роберта меня не интересует. Кажется, я ясно дал понять, что в эту башню вход воспрещен!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: