Эрин Боу - Закон скорпиона

Тут можно читать онлайн Эрин Боу - Закон скорпиона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Закон скорпиона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2016
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-11719-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрин Боу - Закон скорпиона краткое содержание

Закон скорпиона - описание и краткое содержание, автор Эрин Боу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества. И ничего нельзя изменить. Можно только постараться вести себя достойно, по-королевски, когда явится Лебединый Всадник, чтобы увести тебя в неизвестность, за грань человеческого бытия.

Закон скорпиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Закон скорпиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрин Боу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А, ну да, – вспомнил Талис. – Точно. Камберленд хочет просить мира.

Он строго ткнул в Арментерос пальцем.

– Камберленд, – громко повторила она, – хочет просить мира.

Где-то глубоко в ее тоне были скрыты непокорность и намек на иронию. Я вдруг поняла, откуда они у Элиана.

Талис посмотрел на королеву Анну поверх очков:

– Я бы посоветовал вам не выдвигать никаких требований.

– Но, властитель Талис, разумеется, это наше суверенное право?

– Разумеется. Но у панполяров нет оснований требовать репараций. Вы не пострадали.

Королева Анна подняла брови.

– Я не уверена, что моя дочь согласится, милорд.

– Грета, – холодно произнес Талис, – моя. И я бы посоветовал вам не выдвигать никаких требований.

Четкие слова вылетали у него из губ, как жемчужины. Я видела, как моя мать пытается уловить их, расшифровать, проанализировать. Потом она повернулась к Арментерос, демонстрируя Талису чужое, позаимствованное ею плечо.

– Панполярная конфедерация отказывается от своих прав на возмещение ущерба. Мадам министр, отведите войска и откажитесь от ваших притязаний на озеро, и мы готовы заключить мир.

– Свидетель? – Арментерос глянула на Да Ся.

– От имени Горно-Ледниковых штатов, не являющихся стороной в данном конфликте, я свидетельствую о заключении этого перемирия, – произнесла Да Ся. – Связываю вас обязательством исполнения вашего договора и желаю вам благоденствия от его осуществления.

Не сомневаюсь, что Зи еще никогда не выступала официальной свидетельницей заключения договора, но со своей задачей она справилась безупречно. А как еще!

– Благодарю вас, ваше божественное высочество, – официальным тоном сказала Арментерос.

– Да будет мир долгим и да не претерпит он вероломства, – столь же церемонно ответствовала Да Ся.

– Очень долгим! – заверил Талис. – А то я вас всех научу, что значит претерпеть.

Он снял очки и убрал их.

– Теперь, когда с этим покончено, солдаты – брысь отсюда. Я хочу поговорить с моими детьми.

Выгнанные солдаты пошли прочь. Бакл взяла Арментерос под руку, и они тоже ушли. Кажется, генерал была напугана больше, чем показывала. Я не удержалась и глянула на Толливера Бёрра, который двинулся следом за офицерами скорее как волк, чем как собака. На краю лужайки даже в разгорающемся свете все так же темнел яблочный пресс. Арментерос боялась не зря.

Даже когда остальные камберлендцы ушли, Элиан все так же стоял рядом со мной. И брат Дельта, экран которого еще оживляло виртуальное присутствие моей матери, тоже остался. Талис щелкнул пальцами:

– Я же сказал: брысь!

– Милорд Талис. – Она почтительно склонила голову. – Я лишь надеялась коротко переговорить с моей дочерью.

Она помолчала, ища меня глазами, но ее лицо, как и тяжелая голова брата Дельты, не двигалось.

– Попрощаться, – добавила она. – Не более того.

– Позже, – ответил Талис.

Она беззвучно раскрыла рот. Понимая, что «позже» – не будет.

– Позже! – угрожающе оскалился Талис.

Королева Анна кивнула, потянулась к выключателю, отчего ее лицо на экране повернулось, и пропала. Брат Дельта остался стоять одиноким и позаброшенным. Талис глядел на неподвижный механизм, с отвращением морща нос.

– Давай включайся и топай отсюда.

Но ничего не произошло. Талис довольно бесцеремонно похлопал его по голове.

– Просыпайся.

У брата Дельты вспыхнул и засветился экран, потом сфокусировался и моргнул.

– Да?

– Иди, – велел Талис.

Мы смотрели ему вслед. Аббат осторожно расставил шесть ног, пользуясь тростью, чтобы сместить центр тяжести пониже. Да Ся шагнула вперед и взяла его за вторую руку.

– Он стареет, – тихо заметил аббат. – Да и все мы.

– Ххе, – фыркнул Элиан. – Стареет. Такая судьба хуже, чем… Хотя нет, подождите.

– Я ему сделаю апгрейд, – пообещал Талис, не замечая Элиана.

Аббат уже почти сидел – если так можно сказать о существе без талии.

– Спасибо, дитя мое, – кивнул он Зи. – Я справлюсь.

– Точно? – спросил Талис. – Потому что, как я посмотрю, каскад уже того… – Он неопределенно повел пальцами. – На последней ступени.

– Так и должно быть, – подтвердил аббат. – Майкл, у меня еще есть время. Занимайся своими делами.

– Да, насчет дел: моя комната подключена?

– Серая комната? – встрял Элиан.

– Нет, – ответил аббат, тоже в свою очередь игнорируя Элиана. Мы уже все хорошо научились это делать. – ЭМИ ударного корабля вывел из строя коллиматоры. Потребуется не меньше суток, чтобы восстановить хотя бы базовые функции.

– Хмм, – сказал Талис. – А более сложные?

Аббат глянул на меня расширившимися глазами. Зи перехватила его взгляд.

Элиан, конечно, все пропустил.

– А насколько сложными вы хотите сделать ваши убийства? Потому что я видел, как умер Грего. С виду ничего сложного.

Талис улыбнулся:

– Давай-давай, Элиан Палник, продолжай подтрунивать надо мной, и мы увидим, насколько сложными я могу их сделать.

Это остановило даже Элиана. Честно сказать, выражение лица Талиса остановило бы даже стихию.

– Что касается сложных функций, – продолжал аббат, – не могу точно сказать. Я довольно мало знаю о технической стороне подобных вопросов.

– Ну так поищи, – с явным раздражением велел Талис.

– Я дорожу… – начал аббат.

– Ограничениями своими ты дорожишь, да, я знаю, – резко перебил Талис.

Я не понимала суть этой перебранки, но казалось, что она идет уже очень давно. Эти двое вдруг напомнили мне моих родителей.

– Ладно, не важно. Сам сделаю. – Он вдруг переключился, как кот, увидевший огонек лазерной указки. – Кстати, кто-нибудь знает, что стало с моей лошадью?

– Прошу прощения, – вмешалась Да Ся. – Но могу ли я спросить… что здесь обсуждается?

– Дорогая, сообщишь им нашу новость? – Талис взял меня за руку. – Или хочешь, я?

Сообразно избранной мною политике «не потакать» я ничего не ответила.

Но на этот раз молчание никак не отразилось на Талисе. Он обнял меня одной рукой, притянул к себе и одарил окружающих широкой улыбкой.

– Мы с Гретой решили сбежать вместе!

Я всегда знала, что у Элиана взрывной темперамент, но никогда раньше не думала, что это надо понимать буквально. Сейчас казалось, что у него лопнет голова.

– Что? – воскликнул он. – Прошу прощения, я хотел сказать: «Что?!»

– Элиан… – Я хотела объяснить, но трудно было решить, с чего начать.

– Поэтому ты и согласился отпустить камберлендцев? – спросил Талиса аббат.

– Нет, – скривился Талис. – Вернее, я имею в виду, нечто вроде того. В каком-то смысле.

У аббата сузились иконки глаз, он хотел что-то сказать, но всем телом зашелся в дребезжащем кашле. Прежде чем он попытался выговорить слова, послышался звук тестового сигнала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Боу читать все книги автора по порядку

Эрин Боу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Закон скорпиона отзывы


Отзывы читателей о книге Закон скорпиона, автор: Эрин Боу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x