Джуд Деверо - На все времена
- Название:На все времена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084754-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - На все времена краткое содержание
Легенды лгут? Увы, принц Ланконии Грейдон, оказавшись в Америке на свадьбе своего кузена, на собственном опыте познал их правдивость. Сто́ило подружке невесты, остроумной красавице Тоби Уиндэм, его распознать, и на беднягу обрушилась безумная любовь.
Однако Грейдон обязан вступить в династический брак, и единственное, что он может себе позволить, – это в компании Тоби провести инкогнито всего семь коротких дней на побережье Нантакета, причем лишь в качестве ее платонического друга.
Что же из этого выйдет? Трагедия двух разбитых сердец – или чудо, которое способна сотворить истинная любовь?..
На все времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, он самый.
Он плотно забинтовал и второе запястье, проверил результат и, наклонившись, прошептал:
– Ты даешь мне разрешение попытаться тебя соблазнить?
С этими словами он отступил и кивнул Дейру, и тот подошел к Тоби надеть на руки боксерские перчатки.
Она посмотрела на Грейдона и увидела, что у него на руках какие-то большие плоские кожаные подушки.
– И что же ты намерен предпринять? Осыпать мою постель лепестками роз? Прискакать в полночь на вороном коне? Или забросить длинными цветистыми любовными письмами?
Наконец перчатки были надеты, Дейр отошел в сторону, и Грейдон подошел к Тоби.
– А что, все эти средства к тебе уже пытались применить?
– И эти, и много других. Все началось, когда мне исполнилось шестнадцать лет, и не прекращалось до тех пор, пока я не стала жить в доме с Лекси по соседству с Джаредом.
– Ударь левой рукой по этой лапе, причем быстро, и так же быстро отведи руку назад.
Тоби так и сделала.
– Хорошо. А теперь бей наискосок правой.
После второго удара он снял лапы, встал позади Тоби почти вплотную и вытянул свою руку вдоль ее руки.
– Когда наносишь удар правой, поворачивай руку вот так. И сразу же отходи. Не оставляй руку вытянутой, потому что в этом случае твое тело не защищено.
Он снова надел боксерские лапы и встал перед ней.
– Вперед и назад. Десять раз.
Упражнение было для Тоби необычным, но она уже уловила его суть. Когда раунд был закончен, Грейдон спросил:
– Интересно, столь интенсивные ухаживания допустимы в Америке?
– Нет! – Тоби с силой ударила правой перчаткой по его лапе, но не видела, как Грейдон посмотрел на Дейра, выразив взглядом свое одобрение. – Мой отец богат, оказывает поддержку и мать.
Тоби остановилась, чтобы отдышаться. Бокс требует полной самоотдачи. Грейдон снова встал у нее за спиной, обхватил обеими руками и на этот раз показал, как выполнять хук левой.
– Удар по корпусу справа, кросс правой, левый хук. Понятно?
– Я попробую.
Тоби повторила эту комбинацию десять раз, а когда закончила, Грейдон подошел развязать ей перчатки и заметил:
– Мне не нужны деньги твоего отца или поощрение со стороны матери.
– Это хорошо. Потому что моя мать если про тебя узнает, тут же примчится сюда и устроит такой скандал, что мало не покажется. Ты не подходишь мне в мужья.
Грейдон держал ее руку в своих, и теперь его взгляд был совершенно серьезен.
– Мне казалось, что времена, когда родители выбирали, за кого их дочери можно выйти замуж, канули в Лету.
Тоби начала разматывать ленты на запятьях.
– Если бы я поверила вчерашнему сну, то сказала бы, что у нее есть причина быть такой разборчивой. Она потеряла мужа, троих сыновей и зятя. Все погибли в море. А я, то есть Табби, позволила себе флирт с мужчиной, у которого море в крови. Готова поспорить, что Табби вышла за него замуж, он погиб при кораблекрушении, и в том старом доме появилась еще одна вдова моряка. Но за кого бы Табби ни вышла, я уверена, что она умерла в той комнате, дверь в которую скрыта в задней части большой гостиной. Даже в наше время это место меня так пугает, что мурашки бегут по коже.
Тоби подняла голову и увидела, что все три ланконианца молча смотрят на нее широко раскрытыми глазами.
– Прошу прощения. Что-то я разговорилась. Это все из-за сна, который мне приснился, не более того. Просто он был настолько реальным, что возникло ощущение, будто я живу там на самом деле. Почему вы так странно на меня смотрите?
Грейдон улыбнулся:
– Просто ланконианцы очень суеверны. Ну что, может быть, поедим? Предлагаю пойти всем вместе в «Морской гриль»: от этих разговоров о море мне захотелось рыбы. Ты не против, Карпатия?
Тоби остановилась как вкопанная и посмотрела на него.
– Откуда ты знаешь, что меня так зовут?
– Ты мне сказала.
– Нет, тебе не говорила. Так называл меня Гаррет прошлой ночью.
Грейдон нахмурился.
– Это мужчина из твоего сна, который похож на меня? Которого ты целовала?
– Да. Обычно днем сны блекнут и забываются, но этот очень прочно засел в памяти. У меня такое ощущение, будто я должна что-то с ним или из-за него сделать, но не знаю что.
– Предлагаю всем вместе пойти на ленч, и ты расскажешь нам этот сон, каждое слово. Ты не против? Эти двое обожают истории о привидениях, не так ли?
Лоркан и Дейр послушно кивнули, но ничего не ответили.
– Разве я говорила что-то о привидениях? – удивилась Тоби.
– Нет, но я просто предположил. Что ты больше всего любишь из спиртного?
– Я мало пью, но от хорошей «Маргариты» не откажусь. И мне нужно поговорить с боссом: узнать, когда я должна снова выйти на работу.
– Все это мы сделаем. – Грейдон замолчал, глядя на Тоби.
Она не сразу поняла, что он все еще ждет ответа на свой вопрос, а когда догадалась, отвернулась, чтобы он не мог видеть ее лица, и сказала с улыбкой:
– Можешь попытаться.
И пошла в дом.
Глава 15
Грейдон на руках отнес Тоби на второй этаж и уложил в постель. Было поздно, и день у нее выдался насыщенный. После ленча они ходили к морю поплавать, поиграли на пляже в мяч, причем по-ланкониански, так что Тоби пришлось очень постараться, чтобы быть наравне с ними. После этого они гуляли по городу, Тоби выполняла функции гида.
В пять часов Грейдон начал усиленно угощать Тоби напитками и расспрашивать про сон. Все четверо поужинали, потом Тоби и Грейдон отправились на долгую прогулку вдоль океана, а после пили шампанское. Когда у Тоби начали слипаться глаза, Грейдон понял, что пора возвращаться домой. В машине она уснула.
В спальне он положил ее на кровать поверх покрывала и хотел было уйти, но в дверях помедлил. Ситуация была для него непривычной. Пьяные женщины попадались на его пути, только когда Рори бывал дома, и в таких случаях от Грейдона требовалось лишь отдать кому-то распоряжение, чтобы их благополучно доставили домой. Но когда он смотрел на Тоби, свернувшуюся калачиком, все еще одетую и обу– тую, ему не хотелось, чтобы к ней прикасался кто-то другой.
Подойдя к кровати, он снял с нее туфли, на что Тоби полусонная улыбнулась, потом ненадолго подняла на него взгляд.
– Мой собственный принц.
– Я начинаю думать, что это вполне может быть правдой. – Грейдон смотрел на Тоби и думал, как бы ее раздеть и при этом не потерять рассудок. – Если я принесу ночную рубашку, ты сможешь сама переодеться?
– Конечно, – пьяненько заверила его Тоби и начала расстегивать блузку.
Грейдон нехотя отошел от нее и принялся искать в комоде какую-нибудь подходящую одежду. Наконец обнаружил белую ночную рубашку из мягкого хлопка, отделанную рядами кружев.
– Это подойдет?
Тоби не ответила. Без блузки, в кружевном бюстгальтере, в расстегнутых хлопковых брюках, она крепко спала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: