Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Узы памяти

Тут можно читать онлайн Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Узы памяти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сидни Шелдон. Узы памяти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-087230-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Узы памяти краткое содержание

Сидни Шелдон. Узы памяти - описание и краткое содержание, автор Тилли Бэгшоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алексия Де Вир – решительная и очень красивая женщина, – казалось бы, добилась всего, о чем мечтала. Она счастлива в браке с супругом-аристократом, у нее двое детей, ее карьера на взлете, от нее зависят жизни многих людей.
Кто бы мог подумать, что именно теперь, когда ничто не омрачает ее счастья, судьба нанесет ей удар в спину?
Прошлое, в котором скрыта тайна, способная разрушить все, что построила Алисия, внезапно возвращается. И теперь, чтобы выстоять, ей придется забыть о гордости, престиже, власти и решить, что для нее действительно важно и чем она готова пожертвовать ради своих близких…

Сидни Шелдон. Узы памяти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сидни Шелдон. Узы памяти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тилли Бэгшоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Главный инспектор, – начала она, – не знаете, когда был убит этот человек? И сколько он пролежал в нашем саду?

– Пока что неизвестно. Хотя, судя по степени разложения и повреждению скелетной структуры, плюс укусы животных и тому подобное, речь идет о нескольких годах.

– Ну? – торжествующе заявил Тедди. – Все это не имеет никакого отношения к Майклу и дурацкой пагоде. Я подумал об этой штуке всего шесть-семь месяцев назад, и мы начали работы только в июне, через много времени после того, как вашего парня пристрелили.

«А его выговор! Проклятый претенциозный сноб!»

На мгновение профессиональная маска инспектора соскользнула. Взгляд, устремленный на Тедди де Вира, был полон неприкрытой ненависти. Но прежде чем он сказал то, о чем позже пожалел бы, вошел один из членов бригады.

– Сэр! Вам лучше спуститься вниз!

После ухода главного инспектора, Алексия, Тедди и Рокси обменялись потрясенными взглядами.

– Как по-вашему, Майкл знал? – выпалила Рокси.

– Что именно? – спросил Тедди.

– О трупе.

Родители уставились на нее, как на сумасшедшую.

– Конечно нет! – воскликнула Алексия. – С чего это он может знать нечто подобное?

– Так считает полиция, – вздохнула Рокси. – Пес этой Пилчер нашел руку на краю бетонного основания. Должно быть, Майкл видел что-то, когда они рыли яму.

– Мог видеть. Но очевидно, ничего не заметил.

– Почему «очевидно»?

– Потому что, если бы он что-то увидел, непременно сообщил бы в полицию, не так ли? Или нам.

– Если только у него не было причины спрятать его, – вслух размышляла Рокси. – Саммер Мейер недели две назад спрашивала меня о какой-то тайне. Что, если именно об этой?

Тон Алексии стал жестким. Она очень не хотела вновь ссориться с Рокси. Но она не позволит этим, ни на чем не основанным подозрениям, пачкать Майкла.

– Саммер – милая девочка, и могу сказать, что она не хочет ничего плохого. Но ей не стоит лезть в чужие дела и болтать о тайнах и заговорах. Все это чушь!

– Согласен, – кивнул Тедди.

Вчера он рассказал Алексии о последних расследованиях Саммер, касавшихся «дукати» и подрезанных тормозных канатах. Алексия молча выслушала.

– Если бы твой брат нашел тело, немедленно сообщил бы кому-то, – сухо сказала она Рокси.

Но девушка не дала сбить себя с толку.

– Если только не он сам спрятал тело! – вызывающе бросила она.

– Ты это серьезно? – ахнул Тедди. – По-твоему, Майкл убил человека?

– Я этого не сказала. Просто считаю, что это возможно. Иногда в гневе, защищаясь или случайно, в порыве вспыльчивости, мы совершаем поступки, о которых потом жалеем. Я люблю Майкла. Но ведь все мы способны на убийство, не так ли? При определенных обстоятельствах.

– Неужели? – покачал головой Тедди.

– Конечно, дорогой.

Все это время Алексия следила за Рокси, гадая, нет ли скрытого смысла в ее словах. Не пытается ли она донести до них что-то?

– Да будет над нами милость Господня, – вздохнула она.

– Простите, но я не верю, будто Майкл… – начал Тедди.

В комнату без стука вошел главный инспектор Гэри Уилмотт с лицом мрачнее тучи.

– Собаки нашли закопанную отдельно одежду. В шестидесяти ярдах от того места, где было зарыто тело. В одежде нашли это.

Он вынул старые спортивные часы «свотч» и положил на письменный стол Тедди:

– Полагаю, с моей стороны это слишком – надеяться на то, что кто-то из вас может узнать их?

– Конечно, мы их не узнаем. С чего это?! Кроме того, что кто-то решил похоронить мертвеца на нашей земле, наша семья не имеет с этим грязным делом ничего общего, – отрезал Тедди. – Мы не виноваты, что нам настолько не повезло!

Тедди продолжал рвать и метать, но Уилмотт уже не слушал. Рокси издавала странные звуки, нечто вроде высокого воя, как пойманное в капкан животное. Вой с каждой секундой становился все пронзительнее.

– Мисс де Вир? – пробормотал Уилмотт, вопросительно уставясь на нее.

– Рокси, дорогая! – всполошился Тедди. – Что с тобой?!

– Мисс де Вир, вы узнаете часы? Знаете, кому они принадлежали?

Рокси с диким визгом развернула кресло. Тедди в ужасе наблюдал, как она оперлась руками о подлокотники, выкинулась из кресла и упала на Алексию, сбив ее с ног.

Теперь уже кричала Алексия, пронзенная болью, как молнией. Рокси камнем свалилась на нее, не давая пошевелиться. Только извивалась в бессильной муке, когда Рокси клещами вцепилась ей в горло, пытаясь задушить. Алексия инстинктивно стала отбиваться, чувствуя, что сейчас потеряет сознание. Почему никто ей не поможет.

– Роксанна! – завопил Тедди. – Ради Бога!

– Ты убила его! – визжала Рокси, тряся Алексию, как терьер – крысу. – И все это время позволяла верить, что он сбежал от меня! Но это ты убила его! Хладнокровно застрелила, как животное, и похоронила в саду! Убийца!

Запоздало опомнившись, Уилмотт оттащил девушку и поднял на руки. Она почти ничего не весила. И сейчас тихо расплакалась у него на груди, обмякшая и хрупкая, как тряпичная кукла.

Алексия продолжала лежать на полу, хватаясь за горло и ловя губами воздух, как рыба на песке.

Осторожно посадив Рокси в инвалидное кресло, главный инспектор встал на колени, так что их глаза оказались на одном уровне.

– Узнаете часы?

– Они принадлежали моему жениху, – едва слышно прошептала Рокси. – Эндрю.

Глаза ее закатились, по телу прошла судорога. Скоро она уже билась в конвульсиях. Изо рта шла пена.

– Сделайте что-нибудь! Помогите ей! – панически вскрикнул Тедди. Алексия молчала, слишком ошеломленная и истерзанная болью, чтобы что-то сделать для дочери. Рокси выглядела так, будто ее било электрическим током. Исполняла уродливый гротескный танец на глазах родителей.

– Вызовите «скорую», – велел Уилмотт сержанту. – Немедленно!

Глава 31

«Допрос миссис Алексии де Вир. Воскресенье, двадцать шестого ноября. Два сорок пять дня. Допрос производится в присутствии главного инспектора Гэри Уилмотта.

– Миссис де Вир, можете вы описать свои отношения с Эндрю Бизли, женихом вашей дочери?

Алексия повернула на пальце золотое обручальное кольцо.

– Нет. Пока не увижу дочь.

– Вашу дочь отвезли в больницу. В свое время вам сообщат о ее состоянии.

– Этого недостаточно. Я хочу знать, что происходит сейчас.

– Эндрю Бизли, миссис де Вир.

– Думаете, мне есть дело до чертова Эндрю Бизли? – рявкнула Алексия. – Меня интересует только Роксанна!

– Большинству людей, наверное, не все равно, что молодой человек, которого они хорошо знали, убит, и труп найден в вашем саду, – заметил Уилмотт.

– Неужели? Сомневаюсь, особенно если они были знакомы с Эндрю Бизли, – горько усмехнулась Алексия.

«Нельзя говорить дальше. Нужно послать за адвокатом».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тилли Бэгшоу читать все книги автора по порядку

Тилли Бэгшоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сидни Шелдон. Узы памяти отзывы


Отзывы читателей о книге Сидни Шелдон. Узы памяти, автор: Тилли Бэгшоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x