Барбара Фритти - Золотая ложь

Тут можно читать онлайн Барбара Фритти - Золотая ложь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золотая ложь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-79435-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Фритти - Золотая ложь краткое содержание

Золотая ложь - описание и краткое содержание, автор Барбара Фритти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наследница элитного универмага «Торговый Дом Хатуэй» Пейдж Хатуэй выросла в роскошном особняке в районе Сан-Франциско. Каждый ее шаг с раннего детства контролировали родители и учителя, поэтому теперь она совершенно не знает, как быть. В ее жизнь, как ураган, ворвался самоуверенный и нахальный Райли Макаллистер. Таких, как он, редко встретишь в магазинах подарков или музеях. Пейдж предстоит вместе с Райли пройти через испытание золотом и вопреки древнему семейному заклятью обрести силу друг в друге, а вместе с этим и настоящую любовь.
Ранее роман выходил под названием «Подарок золотой рыбки»

Золотая ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотая ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Фритти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как поживаешь? – поинтересовался он.

– Я в порядке. Занимаюсь делами.

– Рад, что ты сосредоточилась на работе, а не гоняешься за этим драконом.

– Я буду продолжать поиски. Мы еще не знаем, что с ним случилось. У отца кратковременная потеря памяти.

– Да, я в курсе.

Ей не понравилось сомнение в его голосе.

– Ты ему не веришь? – Пейдж замолчала, склонив голову набок. – Тебе вообще не нравится мой отец?

– Не смеши меня. Я к нему отношусь с большим уважением.

Слова правильные, но никаких эмоций в голосе. Пейдж не в первый раз засомневалась, что Мартин искренен по отношению к ней.

– Ты уже предположил, что мой отец, возможно, искал в Китайском квартале мастера для изготовления подделки. Так что нет смысла менять точку зрения.

– Это ошибка с моей стороны. Я понимаю, твой отец никогда не станет делать ничего подобного. Что касается дракона, наша служба безопасности расследует его пропажу, Пейдж. Тебе незачем заниматься этим самой. Мы с твоей матерью считаем, что тебе лучше отойти в сторону. Твой отец уже пострадал. Разумеется, мы не хотим, чтобы ты попала на линию огня. Виктория мне сказала, что в дом владелицы дракона, этой Делани, вломились неизвестные и все перерыли и переломали. Вот еще одно указание – ты должна оставить расследование профессионалам. Это не твое дело.

Она терпеть не могла этот его покровительственный тон, не говоря уже о том, что он сопроводил свои слова улыбкой.

– Не думаю, что ты, Мартин, должен решать, что мое дело, а что нет.

– Я не хотел тебя обидеть.

– Но ты это сделал.

– Пейдж, ты неправильно меня поняла.

– Я так не думаю. Понимаю, у тебя в магазине важная должность, моя мать считает тебя своей правой рукой. Но я наследница Хатуэев, а не ты.

Ее слова потрясли его, и Пейдж сама удивилась – неужели она это сказала, и вот так прямо и открыто? Может быть, это влияние Райли?

– Я не хотел выходить за рамки… – начал оправдываться Мартин.

– Ты вышел за них. Очевидно, ты полагаешь, что у меня хорошо получается только планировать приемы и больше я ни на что не гожусь, но ты не прав. Точно так же считают моя мать, мой отец и мой дед, и еще многие другие. Я собираюсь заниматься более серьезными вещами, чем подготовка приемов.

– Прекрасно, – сказал он примирительно. – Я всего лишь забочусь о твоей безопасности. Я не критикую твое мнение.

– Ценю это. Спасибо.

Мартин посмотрел на нее долгим взглядом.

– Ты меня не любишь, верно? – негромко спросил Мартин.

– Ты мне нравишься как друг и коллега.

Он криво улыбнулся.

– Не то, что я надеялся услышать.

– Мне очень жаль, Мартин. Возможно, я дала тебе повод думать так. Но я не хочу вводить тебя в заблуждение и дальше.

– Нам могло быть хорошо вместе. У нас много общего. Я чувствую, что мы были бы идеальной парой.

– Формально может быть. Но брак – реальная жизнь. Откровенно говоря, я не думаю, что ты знаешь, какая я на самом деле. Подозреваю, что и я не знаю тебя настоящего.

– Я то, что ты видишь.

– Сомневаюсь, – сказала она с улыбкой. – Ты станешь прекрасным мужем.

– Но не твоим.

– Но не моим.

Мартин склонил голову набок, внимательно изучая ее.

– Еще недавно ты была другой. Даже еще на прошлой неделе. Угроза смерти твоему отцу что-то изменила в тебе.

– Отчасти, – призналась она, не желая говорить, что истинная причина в Райли.

– Ты оживилась. – Мартин одобрительно кивнул. – Тебе это на пользу. И я думаю, что ты способна заниматься не только планированием приемов. Я понимаю, Пейдж. Если ты несчастлива или твои чувства слишком слабы, ты должна была сказать; в конце концов, – добавил он с улыбкой, – ты наследница Хатуэев, как только что напомнила мне.

– Наверное, это прозвучало вызывающе?

– На самом деле очень похоже на манеру твоей матери.

– Не дай бог.

Мартин рассмеялся, и в тот момент она поняла, что он не так уж разочарован и теперь их отношения не более чем дружеские.

– Ты не расстроен из-за этого, правда? – спросила она.

– Не пойми меня неправильно, Пейдж. Ты мне нравишься. Тем не менее должен признаться, что я был настолько сосредоточен на своей карьере в последние несколько лет, что не слишком задумывался о браке. А ты была просто идеальным вариантом, и наши респектабельные матери считают именно так.

– Ничуть не бывало, – возразила Пейдж. – Иллюзия, не более того.

– Дай мне знать, если хочешь заниматься чем-то в других сферах компании, – сказал Мартин, уже стоя у двери ее кабинета. – Я с радостью рассмотрю любые варианты.

– Спасибо. Очень благородно с твоей стороны.

Мартин внимательно смотрел на Пейдж, лицо его стало серьезным.

– Мне кажется, ты должна держаться подальше от этого дела, связанного с драконом. Твой отец чуть не погиб. Я не хочу, чтобы ты попала в неприятную ситуацию.

– Я буду осторожна, но хочу довести дело до конца. Мне нужно знать, что случилось, и не только с папой, но и с драконом. Миссис Делани отнеслась ко мне с доверием, а я его не оправдала. Я хочу исправить это ради нее.

– Ради нее или ее внука? – уточнил Мартин.

– Ради обоих. Репутация моей семьи под вопросом.

– А ты наследница Хатуэев. Не забудь напомнить это матери.

Пейдж скорчила гримасу.

– Вряд ли она отнесется к моим словам так же спокойно, как ты.

– Я тоже так думаю.

– Мне надо поговорить еще кое с кем, – сказала Пейдж. – С дедушкой.

– Ты уверена, что готова взять эту высоту?

– Я слишком долго откладывала.

– Твой дед знает все, что происходит. У него сверхъестественное чутье.

– А я подозреваю что, у него есть несколько шпионов, они помогают ему. Может быть, даже ты, – добавила она задумчиво. – Гм… Я права?

– Я лояльный сотрудник, Пейдж. Вот кто я.

Когда Мартин ушел, Пейдж задумалась: а Мартин все рассказывает ее деду? Потому что Уоллесу известно все происходящее в каждом закоулке магазина, и конечно, у него есть надежные осведомители. Так почему не Мартин? Он поднимается по служебной лестнице стремительнее всех.

Но разве это важно для нее? Ее дед – босс. Он вправе знать каждую мелочь о собственном бизнесе. А теперь пришло время ей узнать у деда – знает ли он о драконе.

Пейдж сняла трубку и набрала номер его секретаря.

– Привет, Джорджия. Это снова Пейдж. Я хотела бы записаться на прием к деду, и как можно скорее.

– Мне жаль, – ответила Джорджия, – но мистер Уоллес уже ушел. Могу ли я передать ему сообщение от тебя?

– Нет, я поймаю его позже, – сказала Пейдж, вешая трубку. Может быть, лучше поговорить с ним дома. В магазине слишком много глаз и ушей, а предстоящий разговор лучше скрыть от посторонних.

* * *

Нед Делани жил на втором этаже Вудлэйк Ассистед Ливинг Сентр, трехэтажного здания, расположенного в тихом парке на западной окраине Сан-Франциско.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Фритти читать все книги автора по порядку

Барбара Фритти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотая ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Золотая ложь, автор: Барбара Фритти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x