Барбара Картленд - Капризный ангел

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Капризный ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Капризный ангел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Картленд - Капризный ангел краткое содержание

Капризный ангел - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юной Тильде уготован брак с князем небольшого европейского государства. Союз без любви, по политическим расчетам, девушку не пугал, но после неожиданного знакомства с храбрым дворянином Рудольфом, в которого она влюбилась с первого взгляда и оказалась втянута в удивительное приключение, Тильда решает во что бы то ни стало бороться за любовь и избежать ненавистного ей брака! Перевод: Зинаида Красневская

Капризный ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капризный ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, помолвку надо немедленно разорвать! – поддержал ее Рудольф. – Это будет непросто, дорогая, но ты должна проявить характер.

– Я не выйду за него замуж! Ни за что!

– Я и сам этого не допущу! – сказал он, еще крепче сжимая ее в объятиях.

– А что, если нам убежать? – предложила Тильда.

Рудольф отрицательно покачал головой.

– Ты еще несовершеннолетняя, мой ангел! А потому и твои родители, и опекуны, если таковые имеются, могут силой заставить тебя вернуться домой. Закон на их стороне, и мы ничего не можем с этим поделать.

Тильда обхватила его руками за шею.

– Я не могу тебя оставить!

– А я и не хочу, чтобы ты меня бросала! Я женюсь на тебе! Женюсь любой ценой, какие бы препятствия нам ни чинили! Пусть против нас ополчится хоть весь белый свет, я женюсь на тебе, и точка! – Он нежно поцеловал ее в лоб. – Теперь я знаю, что без тебя никогда не буду счастлив.

– А когда ты понял, что любишь меня? – смущенно спросила Тильда.

– Когда, проснувшись, увидел твое ангельское личико на подушке рядом с собой. В первую минуту я даже подумал, что все это мне снится. Еще никогда в жизни я не встречал столь совершенного и столь прелестного создания!

– Это правда?

– Да! А может, я влюбился в тебя еще раньше, когда мы угнали полицейский фургон и удирали на нем из Мюнхена. И я невольно восхитился тому, как ты себя вела. Спокойно, мужественно, без обычных женских слез и истерик. – Он издал короткий смешок. – Знаешь, у тебя был такой вид, словно мы совершаем прогулку в экипаже по английскому парку. Разве это не достойно восхищения? А еще я подумал тогда, что, облитая лунным светом, ты похожа на маленькую нимфу, спустившуюся ко мне с гор. До этого я видел их только во сне.

– Я тоже не встречала никого красивее тебя! – призналась Тильда. – Я влюбилась в тебя с первого взгляда! Честное слово!

И это чистая правда, прибавила она про себя. Именно тогда, увидев его в лесу возле Линдерхофа, когда он целовал Митси, она и влюбилась в него. Просто тогда она еще не знала, что такое любовь. Но его лицо, его голос, весь его облик пробудили в ней чувства, которых она не испытывала никогда раньше. Теперь-то она понимала, что это и есть любовь. Та самая любовь, о которой она так мечтала.

– Что с нами будет, – пробормотал Рудольф, сжимая ее руку, – если нам не суждено быть вместе?

– Но мы должны! Мы должны… быть вместе!

Какое ей дело до королевы Виктории, до князя Максимилиана, до ее матери? Какое ей дело до всех на свете, подумала она с отчаянной решимостью. Рудольф и только Рудольф – вот что теперь составляет цель и смысл ее жизни.

– Надо постараться, – начал он медленно, словно взвешивая каждое сказанное слово, – и сделать так, чтобы мы успели пожениться до того, как нам смогут помешать.

– Но ведь ты же сам только что сказал, что мои родители по закону имеют право вернуть меня домой! – воскликнула Тильда с несчастным видом.

– Имеют! Но если мы будем женаты, вряд они ли захотят этим правом воспользоваться. А вот что может для нас оказаться роковым – это если мы объявим о своем намерении заранее, когда нам смогут помешать его осуществить.

– Пожалуй, ты прав! Родители постараются избежать ненужной огласки, – задумчиво обронила она и в ту же минуту представила, какой же грандиозный скандал разразится в случае, если сорвется ее бракосочетание с князем Максимилианом.

Впрочем, сейчас это уже не имеет никакого значения! Во всяком случае, лично для нее.

– Я постараюсь что-нибудь придумать! – пообещал ей Рудольф. – Выход должен быть, и мы его обязательно найдем.

И тут они услышали, как кто-то скребется во входную дверь, и оба замерли, напряженно вслушиваясь.

– Кто же это? – испуганно прошептала Тильда.

А следом раздался голос фрау Штрудель:

– Это я! Вернулась за настойкой опия.

Тильда высвободилась из объятий Рудольфа и побежала открывать дверь.

Фрау Штрудель взяла из шкафчика пузырек с опиумом и еще несколько чистых салфеток.

– Ну как? Родила ваша подопечная? – поинтересовалась Тильда.

– Слава богу, да! Девочку, как я и думала.

– Как самочувствие молодой матери?

– Немного расходились нервы. Вот я и решила дать ей опиумной настойки. Конечно, не столько, сколько принял ваш муж, но капель десять дам, чтобы поспала.

– Фрау Штрудель! – позвал хозяйку Рудольф из своей комнаты. – Можно вас на пару минут? У меня к вам есть разговор!

– Сию минуту иду! – откликнулась женщина и обратилась к Тильде: – Фрау Вебер! Будьте так добры, сварите мне чашечку кофе.

– Может, я приготовлю и что-то перекусить? – предложила Тильда.

– Буду вам благодарна! Не откажусь от пары яиц пашот. Сказать по правде, я просто с ног валюсь от усталости. С самого утра даже не присела ни на минуту.

– Сейчас приготовлю! – Тильда ринулась к плите.

«О чем, интересно, Рудольф собирается говорить с фрау Штрудель?» – думала она, доставая кастрюльку для яиц.

А между тем разговор затянулся. Пока Тильда возилась на кухне, ей были слышны их негромкие голоса за стеной.

Когда все было готово и стол накрыт, она позвала фрау Штрудель. Но та, торопливо выйдя из комнаты, даже не взглянула на стол.

– Мне надо бежать! – сказала она, залпом выпивая маленькую чашечку кофе. – Вы просто заново вдохнули в меня жизнь, фрау Вебер, и это правда! Не волнуйтесь, херр Вебер! Я сделаю все, как вы просите! – крикнула она Рудольфу через полуоткрытую дверь. – Но вряд ли извозчик появится раньше двух часов дня.

– Это меня вполне устраивает! – тоже громко ответил ей Рудольф. – Большое вам спасибо!

Фрау Штрудель заторопилась назад, в деревню, а Тильда снова вернулась в спальню.

– И что же ты надумал? – поинтересовалась она у Рудольфа.

– Иди ко мне!

Тильда подошла к кровати, не сводя с него глаз. Когда она села рядом с Рудольфом, он взял ее за руку и серьезным тоном, тоже глядя ей в глаза, сказал:

– Ты веришь мне, дорогая?

– Зачем ты спрашиваешь? Конечно же, верю!

– Тогда, пожалуйста, положись на меня во всем. Есть один план! Многое для тебя будет непросто, но, поверь, так надо для нашего будущего счастья.

– Ты… ты бросаешь меня, да? – догадалась Тильда.

– Я покидаю тебя самое большее на пару дней. Мне нужно уладить множество самых неотложных дел, прежде чем я снова смогу тебя увидеть. Но клянусь, мы будем вместе, и уже ничто не разлучит нас!

– Именно таких слов я и ждала от тебя! – тихо прошептала Тильда.

Рудольф поднес ее руку к губам и запечатлел на ней страстный поцелуй.

– Я люблю тебя! – воскликнул он проникновенно. – Моя любовь безмерна, и нет таких слов, чтобы я мог выразить ее словами. Это так! А потому я лишь повторю тебе еще и еще раз: ничто и никто, даже сам господь бог, не помешает мне жениться на тебе!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капризный ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Капризный ангел, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x