Сари Лухтанен - Нимфы
- Название:Нимфы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2014
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-7198-5, 978-5-9910-2930-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сари Лухтанен - Нимфы краткое содержание
Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?
Нимфы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А единственным ее желанием был Самуэль. В случае подписания этих бумаг Диди пришлось бы окончательно вычеркнуть его из своего сердца.
Эрик, видимо, уловил ее колебания. Он щелкнул пальцами, и Ямила принесла охлажденную бутылку шампанского и два бокала.
– Здесь нет никакого подвоха, – заверил Эрик. – Чтобы отыскать вас, я позвал подобную вам нимфу, а также Еспера, который любил и любит Надю. Я не желаю вам зла. И если ты хочешь, то получишь все это просто в качестве извинения за все ранее случившееся. Я не стану обязывать тебя ни к чему во время затмения.
Бутылка хлопнула, и Эрик налил в два бокала шипящий желтоватый напиток. Диди именно это хотела услышать от Эрика, и она почти согласилась, но, увидев двух прилежных нимф, застывших в ожидании словно мебель, отступила. Свободной должна была быть не одна нимфа, а все.
– Я могла бы принять твое предложение, однако не все условия меня устраивают, – сказала Диди. – Поэтому я не согласна.
Направившись к двери, Диди опасалась, что Эрик не выпустит ее, но вскоре она уже шла по улице, вдыхая запах листвы.
Через несколько минут девушка снова стала замечать пристальные взгляды проходивших мимо мужчин. Один даже споткнулся на ровном месте. Период сияния приближался и давал о себе знать. Диди не представляла, какие силы вступят во власть.
Когда она пришла домой, на кухне сидели нимфы и Самуэль. Лица всех были серьезными.
– Что такое? – выдохнула Диди. В воздухе чувствовалось беспокойство.
– Где ты была? – спросила Кати. – Ты не можешь уходить без спроса. Это опасно!
– У меня были дела, – рассердилась Диди.
– Звонил Харью, – объявила Кати. – Во-первых, в порту нашли два трупа. Угадай, какие следы на их телах.
Диди вздрогнула. Явно что-то случилось. Вдруг ее осенило, почему все мерили ее взглядом.
– Это не я! – вскрикнула Диди. – Как вы могли подумать…
– Это еще не все, – продолжила Кати. – В кафе тоже кто-то побывал. Валттери мертв.
Наде и Самуэлю пришлось вскочить и подхватить Диди, чтобы не дать ей упасть прямо на пол. Они помогли ей сесть.
– Я бы никогда не причинила зла Валттери, – всхлипнула Диди. – Никогда…
– Конечно нет, – успокаивала ее Надя. – Здесь появился кто-то гораздо сильнее нас.
– Вы предупреждали, говорили, что с людьми нельзя сближаться, – плакала Диди.
– Это не твоя вина, – сказала Кати, грозно взглянув на Надю. – Но мы должны быть готовы ко всему.
Только потом девушка заметила, что перед Самуэлем лежал сверток. Он был раскрыт, и пистолет, казалось, ждал, чтобы его зарядили.
– Вы знаете, как он действует? – спросил парень у нимф. – Я никогда не стрелял из такого.
– Открой ампулу, – учила Кати, беря стрелу. Она втолкнула ее в бутылочку, а потом в пистолет. Ловким движением Кати показала Самуэлю, как снимать предохранитель.
Диди со стороны наблюдала за всем. Иногда нимфы и сатиры казались ей не более чем игрой, но действительность разбивала ее заблуждения. Когда умерла мама, Диди думала, что это была самая большая потеря в ее жизни, однако сейчас она чувствовала, как опасность угрожает другим самым близким ей людям. Могла ли она предотвратить ее, согласившись на план Эрика?
В эту минуту в дверь позвонили.
В кухне повисла тишина. Никто не шевельнулся.
– Нам не обязательно открывать, – прошептала Надя.
Кати все же протянула кинжал из свертка Самуэлю, сама взяла оружие.
Они кивнули друг другу и пошли в прихожую.
– Самуэль, не ходи туда, – выдохнула Диди.
– Я буду осторожен.
Они встали по обе стороны от двери. Самуэль распахнул ее. Эрик ввалился внутрь и захлопнул за собой дверь.
– Я ушел по делам, а когда вернулся в номер, мои нимфы были мертвы, – сказал Эрик, направляясь в гостиную. Остальные следовали за ним.
– Нас это не интересует, – буркнула Кати. – Но нам теперь было бы очень удобно прикончить тебя.
– Сейчас я могу быть полезным.
– Каким же образом? – спросила Надя.
– Это сделал не сатир и не человек. И уже даже не нимфа, – ответил Эрик. – Это Аурелия.
Диди не понимала ни слова, но не вмешивалась. Ей было ясно одно: все они в опасности.
– Почему мы должны верить в эти сказки о привидениях? – спросила Кати, но в ее голосе чувствовалось сомнение.
– Аурелия существует, – заверил Эрик. – Я создал ее. Я создал миф.
– Та самая Аурелия, которая заковала восьмерых сатиров в пещеру Медузы, и только тогда ее страсть к убийству утихла? – спросила Надя.
– Вот это действительно сказки, – ответил Эрик. – Об Аурелии нужно знать одно: когда жертва окажется на ее пути, ее уже не остановить. Мы должны помочь друг другу.
– Оставайся здесь, нам нужно посоветоваться, – сказала Кати.
Эрик остался в гостиной один, остальные прошли в кухню. Времени было мало и казалось невозможным определить, стоит ли доверять Эрику и насколько страшна опасность, которая им угрожала.
– Мы должны бежать, – предложила Диди.
– Куда? – спросила Надя. – У нас нет никакого укрытия.
Они посмотрели друг на друга, и Кати мысленно ругала себя, что не позаботилась о месте отступления. Она стала беспечной, хотя на карту было поставлено все.
– Я смог бы организовать кое-что, – сказал Самуэль. – Подождите немного, я разузнаю.
– У тебя есть час, – заявила Кати. – После этого мы испаримся.
Самуэль, взяв со спинки стула куртку, ушел. Нимфы вернулись в гостиную, но Диди забежала в свою комнату. Она завернула кинжал-номос в полотенце и спрятала его в сумочке, прикрыв парой футболок.
– Что, парнишка смылся? – усмехнулся Эрик.
– Самуэль вовсе не смылся, хотя мне этого и хочется, – ответила Диди. Она не понимала, как такой надменный сатир сумел расположить ее к себе, более того – она почти ответила на его поцелуй.
– В самом деле, – продолжал Эрик в том же духе. – Он же из рода Тамми, а любовь к самоуничтожению у них в крови.
– Оставь Диди в покое! – рассерженно сказала Надя, и Кати одобрительно улыбнулась.
Потом все затихли. Им оставалось только ждать.
Глава 81
Матиас ван дер Хаас приехал в указанное Самуэлем место. Когда парень ему позвонил, он как раз собирался отправиться в Таммисаари. Самуэль не согласился рассказать по телефону, в чем дело, но голос его казался взволнованным.
События последних дней заставили Матиаса быть начеку. Он ощущал в воздухе угрозу, хотя и не понимал, в чем она заключалась. Матиас все же предпринял меры по защите усадьбы, из опыта зная, что они никогда не бывают лишними. Пусть лучше он проделает их впустую, чем окажется не готовым к неожиданностям.
Матиас сидел в машине и ждал. Он прокручивал в голове разговор с матерью Самуэля. Когда Паулина появилась в усадьбе, Матиас решил воспользоваться случаем и побеседовать с ней. Он хотел быть в курсе того, что известно о прошлом остальным. Поэтому, увидев Паулину, спросил, принадлежал ли Самуэль к роду Тамми по линии Пентти. Глаза Паулины наполнились слезами. Она призналась, что когда по работе ездила в Ливан, Самуэль был единственным подарком, который она оттуда привезла. Матиас не понял ее, но уяснил, что все было не совсем так, как казалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: