Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-prose, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Ирвин Шоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ирвин Шоу (1913–1984) — американский писатель и киносценарист. Произведения его читаются на одном дыхании. Увлекательные сюжеты, яркие характеры и узнаваемый стиль — то, за что прозу И. Шоу любят миллионы читателей во всем мире.
Содержание:
Романы:
Вечер в Византии
Вершина холма
Люси Краун
Ночной портье
Голоса летнего дня
Богач, бедняк
Рассказы

Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирвин Шоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Негритянка налила вино в бокал, и миссис Хеггенер подняла его, глядя на Майкла. Она явно привыкла к тому, что ее хорошенькая служанка нравится постояльцам. Хозяйка отеля что-то шепнула ей, девушка подошла к Майклу и застенчиво сказала мелодичным голосом:

— Мистер Сторз, миссис Хеггенер приглашает вас выпить с ней бокал вина.

Он посмотрел на часы, решил, что может задержаться на пять минут, и ответил:

— Большое спасибо.

Служанка ушла за вторым бокалом.

— Благодарю вас, мадам. — Майкл набросил дубленку на спинку кресла.

— Садитесь, пожалуйста, — сказала миссис Хеггенер. — Спасибо, что согласились составить мне компанию. Я люблю это время года, когда сезон еще не начался и практически вся гостиница в моем распоряжении, но иногда одиночество тяготит меня. Вы знакомы с городом?

— Когда-то я провел здесь зиму. Гостиницы еще не было.

— Да, мы с мужем приехали сюда сравнительно недавно.

Она отчетливо выговаривала каждое слово, ее речь лилась плавно, бесстрастно.

— В ту пору никто здесь не носил вечерних туалетов. Боюсь, я не взял с собой ничего приличного.

— О, это, — миссис Хеггенер слегка щелкнула пальцами по складке платья. Майкл заметил, что пальцы у нее тонкие, белые, с ухоженными ногтями. — Я одеваюсь по настроению. То же самое рекомендую делать нашим гостям. Сегодня, например, мне захотелось одеться.

Она не таясь изучала его. Рука Майкла непроизвольно потянулась к верхней пуговице рубашки. Миссис Хеггенер улыбнулась:

— Не беспокойтесь, вы выглядите великолепно.

Он опустил руку в карман твидовой куртки. Никто еще не говорил ему, что он выглядит великолепно.

— Вы к нам надолго? — спросила она.

— На сезон. Если понравится.

Миссис Хеггенер в удивлении изогнула дугой густые, невыщипанные брови:

— На сезон? О, мы постараемся, чтобы вам у нас понравилось.

Служанка принесла второй бокал, миссис Хеггенер наполнила его.

— Prosit! [69] Ваше здоровье! ( нем .)

— Prosit, — сказал Майкл.

— На сезон, — повторила миссис Хеггенер. — Какая удача для нас. Мало американцев могут позволить себе в вашем возрасте целую зиму не работать.

— Да, мне повезло, — сказал Майкл и выпил. — Превосходное вино.

— Австрийское, — пояснила миссис Хеггенер. — Вы бывали когда-нибудь в Австрии?

— Я провел пару недель в Кицбюэле.

— Вы, конечно, горнолыжник.

— Иногда мне удается съехать с горы, не упав. — Майкл чувствовал, что эта весьма разборчивая женщина хладнокровно определяет, чего он стоит, оценивает каждый его жест, слово.

Миссис Хеггенер отпила вино. Ее большой рот с полными ненакрашенными губами не соответствовал, как показалось Майклу, холодным голубым глазам и тонким, почти аскетическим линиям скул.

— Это вино делает мой отец, — сказала она. — Могу попросить Риту оставить вам в номере бутылку на тот случай, если вы захотите выпить перед сном.

— Это было бы прекрасно. Спасибо.

— Если вас не пугает мрачный вид безлюдной столовой, — она остановилась, — то можете пообедать со мной.

— Благодарю вас, мадам, но меня ждут Элсуорты.

— Ах да, — сказала миссис Хеггенер, — он, кажется, ваш старый друг.

— Достаточно старый.

— С моим мужем он тоже дружен. Он помогал нам строить гостиницу. Муж считает его исключительно порядочным и приятным в общении человеком. Лучшей рекомендации вы получить не могли. Хорошее это племя — обитатели гор. Вы живете в Нью-Йорке?

— С понедельника до пятницы.

Миссис Хеггенер засмеялась. Майкл решил, что эта женщина смеется — во всяком случае от души — не часто. А жаль, подумал он. Улыбка смягчала ее строгое лицо, а идеальные зубы сверкали белизной.

— Я вас понимаю, — сказала она. — Стоит мне провести там пару недель, и нервы становятся ни к черту. Если позволите, чем вы занимаетесь с понедельника до пятницы?

— Тружусь, — уклончиво ответил Майкл.

Ему не нравилось, что эта выдержанная, превосходно владеющая собой женщина изучает и оценивает его.

— Мне кажется, ваш труд окупается сторицей, — сказала она. — Я видела вашу машину.

— Иногда я балую себя.

Майкл опустил бокал на стол и поднялся:

— Спасибо за вино. К сожалению, мне пора.

— Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь. Когда нахлынут орды туристов, обслуживание ухудшится. Желаю приятно провести время.

— Спасибо.

Он шагнул к двери.

— О, — остановила его миссис Хеггенер, — не сердитесь на Бруно. — Она потрепала пса по шее. — Он хотел сделать вам комплимент. Он… метит только самые роскошные машины.

Майкл рассмеялся:

— Славный пес.

Он нагнулся и погладил собаку по голове. Бруно вздохнул и лениво пошевелил хвостом.

— Он неисправимый сноб. — Миссис Хеггенер не скрывала своего одобрения. — Он очень разборчив в выборе друзей.

— Я польщен.

— Уверена, что лестью вас не удивишь, мистер Сторз, — сказала она. — Приятного вечера.

— Всего доброго, мадам.

Она кивнула, взяла книгу и полистала ее, ища нужную страницу.

Ледышка, подумал Майкл, выходя из гостиницы. Он поежился от холода, застегнул дубленку, сел в машину и уехал.

Нажав кнопку у входа в крытый серым гонтом двухэтажный дом с новым крылом, недавно пристроенным Элсуортом, Майкл вспомнил, как впервые позвонил сюда. Он только что приехал в город и заметил объявление: «Сдается комната». Первые две ночи он провел в шумной маленькой запущенной гостинице, набитой беспокойными студентами, не умеющими пить, а аккуратный серый домик манил комфортом и покоем. Его ждало здесь гораздо большее — превосходный стол и дружба, хотя Майкл прожил у них всего две недели, так как потом у него начались романы, в том числе и с бывшей миссис Харрис, а принимать дам в своей небольшой спальне ему казалось невозможным: Элсуорты, люди верующие, строгих нравов, находились за тонкой деревянной стенкой и слышали каждый шорох.

— Входи, входи, — пробасил Элсуорт из глубины дома.

Майкл открыл дверь и шагнул в знакомую прихожую. Из комнаты вышел Хэб в расстегнутой на бычьей шее рубашке, с бокалом в руке.

— Минна уже волнуется, — сказал он, помогая Майклу снять дубленку. — Она помнит, что ростбиф ты любишь сыроватый, и боится, как бы он не пережарился.

— Меня задержала дама, — произнес Майкл, проходя в гостиную.

— Уже? — спросил Элсуорт тоном, свидетельствовавшим о том, что он вовсе не удивлен.

— Жена хозяина гостиницы, — пояснил Майкл. — Mадам Хеггенер.

— А, — сухо сказал Элсуорт. — Эта.

Майкл обвел взглядом комнату. В ней мало что изменилось. Те же тикающие дедовские часы, та же софа, только с выцветшей обивкой, свадебная фотография Хэба и Минны — крупный, атлетически сложенный Элсуорт в лейтенантской форме, лица у обоих серьезные, позы скованные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирвин Шоу читать все книги автора по порядку

Ирвин Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание], автор: Ирвин Шоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x