Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор

Тут можно читать онлайн Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-prose, издательство Паблик на ЛитРесеd7995d76-b9e8-11e1-94f4-ec5b03fadd67. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ришелье, или Заговор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Паблик на ЛитРесеd7995d76-b9e8-11e1-94f4-ec5b03fadd67
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор краткое содержание

Ришелье, или Заговор - описание и краткое содержание, автор Эдвард Бульвер-Литтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Комната в доме Марьон де Лорм. Стол на первом плане уставлен винами, фруктами и пр., за ним сидят Барадас, четверо придворных, великолепно одетых в костюмы 1641–1642 годов. Герцог Орлеанский сидит возле, развалившись в кресле. Марьон де Лорм стоит сзади него и подает ему вино. За другим столом Мопра и Беринген играют в кости; другие придворные стоят вокруг и следят за игрой…»

Ришелье, или Заговор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ришелье, или Заговор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Бульвер-Литтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юлия (бросается к нему)

Отец, ты жив – надежда не погибла.

Ришелье

Старик за вас заступится и будет
За вас просить. Вы мой преемник, граф!
И я у вас теперь прошу, как милость,
Спасти Мопра.

Барадас

Вы мне сулили плаху,
И пощадить его я не могу.

Входит Людовик.

Ришелье

Я век свой доживаю, государь…
Предупредить желая вашу волю,
Я вас прошу меня от дел уволить…

Мопра

Все кончено!

Юлия

Погибли!

Ришелье

Дни мои
Уж сочтены. Моей предсмертной просьбе
Молю не отказать.
(указывая на Юлию и Мопра) ,
Я их люблю –
Отсрочьте казнь его, чтобы я мог
Перед концом детей благословить.

Людовик

Исполнить просьбу – милость небольшая.
Согласен я.

Ришелье

Начальство над войсками
Вам брату своему угодно вверить –
Пусть будет так. Вы графа Барадаса
Назначили министром; славный выбор!
Я статс-секретарям велел собраться,
Чтоб новому министру передать
Текущие дела. Позвольте им,
В присутствии моем, в последний раз
Заняться с вами.

Людовик

Я готов их слушать!
Приблизьтесь, господа.

Ришелье

Мне дурно, дурно.

Иосиф и придворный усаживают его на диван, находящийся подле окошка.

(Мопра и Юлии.)

Со мной побудьте, дети.

Барадас

Он так слаб,
Что еле говорит. Мы спасены.

Мопра, Юлия на коленях возле кардинала; стража стоит позади Мопра, Иосиф подле кардинала, следит за королем. Барадас за креслом короля – рассеян и озабочен. Герцог Орлеанский на некотором расстоянии – он весел и беззаботен. Статс-секретари. По мере того как каждый приближается к королю, его товарищ подает ему портфель.

Первый статс-секретарь

Из Португалии важные известия
Дошли до нас. Тому назад лишь месяц
Браганца был простым бунтовщиком [15],
Изменником отчизны.

Людовик

Он казнен?

Первый статс-секретарь

Нет, государь, измена удалась;
Его провозгласили королем.
Испания грозит ему войною,
И помощи у вас он просит.

Людовик

Тщетно!
Изменнику мы в помощи откажем.
Не так ли, граф?

Барадас

Вам надо отказать.

Первый статс-секретарь

Но, государь, опаснейший ваш враг –
Испания. Что мощь ее ослабит,
То Францию усилит. Кардинал
Послал бы помощь.
(Торжественно.)
Этого хотят
Законы равновесия Европы.

Людовик

Европа! Кардинал! – подумать надо.

Барадас

Подумаем.
(Статс-секретарю.)
Вы можете уйти.

Первый статс-секретарь

Что ж отвечать?

Барадас

Уйдите.

Иосиф

Просто смех!

Второй статс-секретарь

Немедленно заняться надо вам
Делами Англии. Стюарт разбит
И подавить восстания не в силах;
У вас он просит помощи и денег.

Людовик

Его исполним просьбы, так ли, граф?

Барадас

Исполним непременно.
(В сторону.)
Где депеша?

Ришелье (тихо, но очень внятно)

Позвольте, государь, вам дать совет;
Напрасно вы порубите войска,
Напрасно вы истратите богатства:
Вам Карла не спасти. Его соперник –
Всесильный человек. В главе народа
Кромвель [16]непобедим. Подумать надо
Пред тем, чтоб дать ответ.

Людовик

Что, Барадас?

Барадас

Подумать надо, государь.

Иосиф

Умора!

Людовик (в сторону)

Преемника не будет кардиналу!
Вокруг меня колеблются престолы,
Лишь Франция цела и невредима
Под мощною охраной Ришелье.

Иосиф (кардиналу)

Вы видите, как сумрачен король,
Он все без вас не может обойтись.
О, если б мы могли схватить депешу.

Ришелье (Юлии)

Тебя, дитя, хотел бы я утешить.

Входит придворный, который вызывает Иосифа.

Барадас (статс-секретарю)

Вы можете уйти.

Второй статс-секретарь

Какой ответ
Прикажете мне дать?

Барадас

Уйдите, сударь.

Третий статс-секретарь (таинственно)

Секретные дела. Вам, государь,
Грозит опасность. Всюду заговоры,
Вот рапорты шпионов и доносы,
Угодно ль вам бумаги просмотреть?

Король рассматривает документы. Входят Иосиф и Франциск, платье которого в крови. Франциск, прячась за свиту кардинала и не замеченный Барадасом, бросается к ногам Ришелье.

Франциск

Опять могу явиться к вам.

Ришелье

Ты ранен?

Франциск

Так, ничего – царапина. Я счастлив,
Что мог исполнить долг и оправдать
Доверье ваше.

(Отдает пакет.)

Ришелье схватывает и читает депешу.

Третий статс-секретарь (королю)

Войско на границе
Усилили испанцы и готовы
Вступить в поход.

Ришелье

По этому отделу
Позвольте вам вручить одну бумагу;
Ее прочтите сами, государь,
Потом совет вы спросите у графа.

Входит Беринген и быстро отводит в сторону Барадаса. Ришелье подает секретарю пергамент.

Барадас

Похитили депешу!

Иосиф

Твой черед!
Теперь уйди, но только не вернешься.

Барадас

Он держит нас!

Людовик (читая)

Депешу подписали
И Барадас и герцог Орлеанский!
Союз с врагами Франции. Измена
Средь наших войск; Бульон вести их должен
К Парижу, завладеть моей особой,
Меня с престола свергнуть и регентом
Должны назначить брата. Силы неба!
Я мог им доверяться!

Барадас хочет скрыться; его удерживают и арестуют. Герцог Орлеанский старается прокрасться незаметно до двери, но замечает, что Иосиф следит за ним, и останавливается. Ришелье падает в изнеможении на диван.

Иосиф

Кардинал
Лишился чувств. Скорей к нему на помощь!

Барадас

Он умирает – все надежда есть;
Я короля сумею обмануть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Бульвер-Литтон читать все книги автора по порядку

Эдвард Бульвер-Литтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ришелье, или Заговор отзывы


Отзывы читателей о книге Ришелье, или Заговор, автор: Эдвард Бульвер-Литтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x