Майкл Крайтон - Парк юрского периода
- Название:Парк юрского периода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «2 редакция»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-80056-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Крайтон - Парк юрского периода краткое содержание
Парк юрского периода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Значит, здесь вам приходится помогать детенышам выбираться из яиц, – покачал головой Грант. – А как это происходит в природных условиях?
– В природных условиях?
– Да, когда они размножаются в природе, – уточнил Грант. – Когда они строят гнезда.
– О, они этого не могут, – сказал Ву. – Ни одно из наших животных не способно размножаться. Для этого у нас существует инкубатор и вот эти ясли. Так восполняются популяции всех животных в парке юрского периода.
– А почему ваши животные не могут размножаться?
– Ну, как вы сами понимаете, очень важно было лишить их возможности размножаться, – ответил доктор Ву. – При таких критических условиях обязательно нужно предусмотреть систему ограничения роста численности популяции. Обычно она включает в себя два основных направления. В нашем случае животные не могут размножаться естественным путем по двум независимым причинам. Во-первых, они бесплодны, потому что мы стерилизуем каждую особь рентгеновским облучением.
– А во-вторых?
– Во-вторых, все животные в парке юрского периода – самки! – ответил Ву и победно улыбнулся.
Тут вмешался Малкольм. Он попросил:
– Расскажите об этом поподробнее, пожалуйста. Потому что, насколько я знаю, стерилизация облучением – довольно ненадежная процедура. Может быть неправильно подобрана доза излучения или неверно выбрана зона воздействия радиации – анатомическая зона на теле животного…
– Все это верно, – согласился Ву. – Но мы облучаем их до полного уничтожения ткани половых желез.
– А как насчет того, что все особи – женского пола? Это у вас как-то проверяется? – продолжал расспрашивать Малкольм. – Кто-нибудь из вас ходит и, так сказать, заглядывает динозаврихам под юбки? Я имею в виду – есть какие-нибудь надежные способы определения пола этих животных?
– Половые органы очень различаются в зависимости от вида животных. У некоторых динозавров различия между самцами и самками видны с первого взгляда, у других – почти незаметны. Но ответить на ваш вопрос о том, почему мы уверены, что все наши животные самки, очень просто. Мы сами создали их такими. Мы подбирали их хромосомы, мы следили за процессом развития эмбрионов внутри яиц. С точки зрения генной инженерии производить самок намного проще, чем самцов. Вы, наверное, знаете, что эмбрионы всех позвоночных животных изначально женского пола? Все мы начинаем жизнь как самки. А уже потом, в процессе развития, на эмбрион воздействуют различные дополнительные факторы, например гормоны, в результате чего зародыш видоизменяется, и из него получается самец. А если на соответствующем этапе развития гормоны не подействуют – зародыш так и останется женским, и родится самочка. Поэтому все наши животные – самки. Мы просто привыкли говорить о некоторых динозаврах в мужском роде – например, о тираннозавре. Мы говорим о тираннозавре «он» – несмотря на то что на самом деле это «она». И, уверяю вас, размножаться они не могут.
Маленький велоцираптор фыркнул на Тима, а потом потерся носиком о шею мальчика. Тим захихикал.
– Она просит, чтобы ты ее покормил, – сказал доктор Ву.
– А что она ест?
– Мясо. Но эта малышка только что покушала, а следующее кормление у нее еще не скоро.
Крошка-велоцираптор отклонился назад, пристально посмотрел на Тима и затряс в воздухе тонкими передними лапками. Тим рассмотрел маленькие когти на каждом из трех пальцев «рук» раптора. А потом малышка снова ткнулась мордочкой ему в шею.
Профессор Грант подошел поближе и оценивающе взглянул на маленькое животное. Потрогал хрупкие когтистые пальчики. Спросил у Тима:
– Дашь мне подержать?
Мальчик кивнул и передал зверька Гранту.
Грант перевернул велоцираптора на спинку и стал внимательно осматривать. Зверьку это явно не понравилось – он громко пищал и вырывался. Когда Грант поднял малышку высоко в воздух, чтобы рассмотреть ее в профиль, зверушка в испуге взвизгнула особенно пронзительно.
– Ей не по нраву такое обращение, – сказал Регис. – Она не любит, когда ее держат вдали от тела.
Маленький раптор верещал что было мочи, но Грант не обращал на это внимания. Он стал разминать пальцами хвост зверька, стараясь прощупать кости. Регис не выдержал:
– Доктор Грант, прошу вас…
– Я не причиняю ей боли.
– Доктор Грант! Эти создания – не из нашего мира. В те времена, когда они жили на Земле, еще не было людей, которые бы тыкали в них пальцами и кололи иголками.
– Я не колю ее иголками, и…
– Доктор Грант, оставьте ее в покое! – потребовал Эд Регис.
– Но…
– И немедленно! – Регис разозлился не на шутку.
Грант передал зверька Тиму. Животное сразу успокоилось и перестало пищать. Тим чувствовал, как в груди крошечного динозаврика бешено колотится маленькое сердечко.
– Прошу меня простить, доктор Грант, но эти создания в раннем возрасте очень нежные, – сказал Регис. – Мы уже потеряли нескольких из-за постнатального стрессового синдрома, связанного, очевидно, с неустойчивостью адренокортикальной системы. Иногда они умирают буквально в считаные минуты.
Тим приласкал малышку-раптора.
– Все хорошо, малыш, – сказал мальчик. – Успокойся, уже все в порядке.
Но маленькое сердечко билось все так же часто.
– Мы считаем особенно важным, чтобы с животными обходились как можно осторожнее, – сказал Регис. – Чуть позже вы сможете осматривать и изучать их, как вам заблагорассудится, – это я вам обещаю.
Но Грант не отступился. Он пристально посмотрел на зверька, которого держал Тим, и снова двинулся к нему.
Маленький велоцираптор разинул пасть и громко зашипел на Гранта, всем своим видом выражая злость и раздражение.
– Потрясающе! – заметил Грант.
– Можно, я останусь и немножко поиграю с ней? – спросил Тим.
– Только не сейчас, – сказал Эд Регис и глянул на часы. – Уже ровно три, и нам пора отправляться на прогулку по парку. Там вы увидите самых разных динозавров в естественных условиях, которые мы для них создали.
Тим поставил велоцираптора на пол и отпустил. Зверек стремглав бросился бежать в дальний конец комнаты, потом схватил в пасть кусок какой-то тряпки и принялся яростно терзать ее маленькими коготками.
Центр управления
По дороге к центру управления Ян Малкольм сказал:
– У меня к вам еще один вопрос, доктор Ву. Сколько разных видов динозавров вы уже вывели?
– Признаться, я точно не помню, – ответил Ву. – Кажется, сейчас у нас их что-то около пятнадцати. Пятнадцать разных видов. Кажется, так, Эд?
– Да, ровно пятнадцать, – подтвердил Регис.
– Как это – вы точно не знаете? – переспросил Малкольм, не скрывая изумления.
Ву улыбнулся.
– Я сбился со счета после первого десятка, – сказал он. – Видите ли, иногда случается и так: мы считаем, что животное создано правильно, то есть его ДНК воссоздана верно, – ведь это наша основная работа… А животное растет и развивается вроде бы как надо, но вдруг, в возрасте, скажем, шести месяцев, внезапно умирает. И мы понимаем, что где-то ошиблись. У животного, например, оказывается дефектным ген-релизер и, как следствие, не вырабатывается какой-нибудь необходимый для жизни гормон. Или обнаруживается еще какая-нибудь врожденная аномалия. И нам приходится возвращаться к самому началу и, как говорится, перерисовывать животное заново. – Доктор Ву снова улыбнулся. – Как-то я думал, что у нас получилось до двадцати разных видов динозавров. А теперь оказалось, что их только пятнадцать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: