Дуглас Адамс - Долгое безумное чаепитие души
- Название:Долгое безумное чаепитие души
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080066-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Адамс - Долгое безумное чаепитие души краткое содержание
Кто, как не он, даст ответ на сложнейшие вопросы современности:
Что общего у кошки и Кольриджа с квантовой механикой и кушеткой в стиле «Честерфилд»?
Может ли покойник подать в суд за клевету?
И действительно ли в подсознании каждого из нас живет гений, готовый справиться с любой задачей – даже с той, что на первый взгляд кажется неразрешимой?
Произведение входит в сборник Дугласа Адамса «Детективное агентство Дирка Джентли».
Долгое безумное чаепитие души - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К счастью, в момент этой необъяснимой аварии дороги были практически пусты, и, помимо значительного ущерба объекту недвижимости, единственными жертвами стали две неопознанные личности, обнаруженные в машине, предположительно «БМВ» и предположительно синего цвета – определить точнее не взялся никто.
Старик очень устал и не хотел об этом думать, не хотел думать о событиях прошедшей ночи. Ему хотелось думать только о чистых простынях, о том, как сестра Бейли заботливо поправляет его постель, подтыкая края…
В палату вошла американка, Кейт… как ее там… Ему хотелось, чтобы его оставили в покое, а она принялась рассказывать, что все будет улажено. И поздравила его с бешеным давлением, зашкаливающим уровнем холестерина и безнадежно изношенным сердцем, ведь именно по этой причине лечебница с радостью согласилась принять его пожизненным пациентом, если он согласится завещать им все свое имущество. Их даже не заботило, насколько ценно это имущество, – в любом случае средств достаточно, потому что его пребывание в больнице явно будет недолгим.
Кейт, кажется, ждала, что он обрадуется, поэтому он любезно кивнул, пробормотал какие-то слова благодарности и с облегчением погрузился в сон.
Глава 35
В тот день Дирк Джентли тоже проснулся в больнице – весь в ссадинах, синяках, с переломом ноги и сотрясением головного мозга средней степени тяжести. Чуть ранее в приемном покое никто не поверил, что большинство ран нанесли мальчишка и орел и что по сравнению с этим угодить под колеса курьерского мотоцикла даже приятно, поскольку он всего лишь упал и лежал себе, и никто на него не набрасывался каждые две минуты.
Его накололи успокоительными, и он проспал все утро, содрогаясь от кошмарных снов. В них Тоу Рэг и зеленоглазое чудовище с косой бежали на северо-восток от Вальхаллы, а на пути их встретил и сожрал новоиспеченный всемогущий бог расплаты за грехи, выбравшийся из некоего предмета, подозрительно напоминавшего старый холодильник Дирка, который в последний раз он видел перевернутым дверцей вверх на строительной тележке.
Он с облегчением проснулся, услышав радостное приветствие:
– О, какие люди! Это ты стащил мою книжку?
Дирк открыл глаза и увидел Салли Миллз – ту самую девушку, что давеча так жестоко обошлась с ним за выпитый без спросу кофе.
– Рада, что вы последовали совету и решили уделить внимание своему носу, – щебетала Салли. – Правда, добирались вы сюда какими-то окольными путями, но теперь вы здесь, и это главное. Так вы нашли ту девушку? Удивительно, но она тоже лежала у нас на этой самой кровати. Если вы снова с ней увидитесь, передайте ей, пожалуйста, пиццу. Она заказала ее прямо перед выпиской. Пицца уже остыла, но курьер сказал, что ее обязательно нужно доставить – девушка очень настойчиво этого требовала. А книжку мне не жалко, правда-правда. Я вообще не знаю, зачем ее купила. Все покупают, и я соблазнилась тоже. Кто-то мне говорил, что автор заключил сделку с дьяволом. По-моему, чепуха, но я слышала о нем и другую странную историю, и она мне понравилась гораздо больше. Все знают, что ему в гостиницу постоянно привозят живых цыплят, и никто не смеет спросить и даже не догадывается, зачем они ему. А я познакомилась с человеком, который точно знает ответ на этот вопрос. Так вот, этот человек за деньги тайком уносит цыплят из его номеров. Тем самым Говард Белл завоевывает репутацию загадочной и демонической личности, и все покупают его книги. Отличная придумка, если вы понимаете, о чем я. Надеюсь, я вам еще не надоела со своей болтовней. Но мне в любом случае пора заняться работой. Говорят, вас сегодня выпишут, так что будете спать дома, в своей кровати. Ну, выздоравливайте. Вот вам пара газет, почитайте.
Дирк взял газеты и с облегчением вздохнул, когда его наконец оставили в одиночестве.
Первым делом он решил проверить, что на сегодня ему напророчил Великий Заганза.
«Ты ужасно толстый, тупой и носишь дурацкую шляпу. Стыдись!»
Дирк что-то проворчал себе под нос и открыл гороскоп в другой газете.
«Сегодня самое время наслаждаться домашним уютом».
«Вот именно, – подумал он, – я буду рад вернуться домой». Счастливый, он вспомнил о том, что избавился от старого холодильника и стал обладателем новой шикарной модели, которая ждала его на кухне.
Оставалось лишь придумать, как поступить с орлом, но об этом Дирк позаботится позже.
И он обратил взгляд на первую полосу – не случилось ли чего интересного?…
Примечания
Название представляет собой цитату из романа Дугласа Адамса «Жизнь, вселенная и все остальное…» (пер. С.В. Силаковой).
Интервал:
Закладка: