Мэри Норрис - Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок
- Название:Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент МИФ без подписки
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-971-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Норрис - Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок краткое содержание
Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
91
Стадий (также стадия) – древнегреческая мера длины. Один стадий равен 180–200 метрам.
92
После меня хоть потоп ( франц. ).
93
Например, слово «боливар» у Пушкина в «Евгении Онегине».
94
Характерный пример – «трагикомедия» вместо «трагикокомедия».
95
Группа американских пионеров, отправившихся в 1846 году в Калифорнию, но застрявших на зиму в горах Сьерра-Невада.
96
По одной из версий мифа, фиванский прорицатель превратился в женщину после того, как ударил палкой двух спаривающихся змей.
97
Согласно мифу, над родом Атрея тяготело проклятие, заставлявшее его членов против собственной воли совершать грех и приносившее страдания и смерть как виновным, так и невинным.
98
Попытка контрнаступления немецких войск на Западном фронте в ходе Второй мировой войны (16 декабря 1944 – 29 января 1945 г.)
99
Эбботт Джозеф Либлинг (1904–1963) – известный американский журналист.
100
Длительное расстройство настроения, напоминающее депрессию, по сравнению с ней менее тяжелое, но более продолжительное.
101
Сэмюэль Джонсон (1709–1784) – английский поэт, лексикограф, литературный критик.
102
Греческое белое вино с хвойным ароматом.
103
Уникальное собрание древнегреческого искусства, главным образом из афинского Акрополя.
104
В ландшафтном дизайне так называется сад, расположенный ниже остального участка.
105
Мрамор, добываемый из горы Пентеликон (недалеко от Афин). Использовался при строительстве Парфенона.
106
Легендарный нью-йоркский ночной клуб.
107
Приморский город в Турции.
108
Типичные для брутализма – одной из ветвей послевоенного архитектурного модернизма.
109
Брюс Чатвин (1940–1989) – английский журналист и писатель, один из самых известных авторов англоязычных травелогов послевоенного периода.
110
То есть говорящие на славянских языках.
111
Греческий город Тирнавос известен своим карнавалом, в котором широко задействованы фаллические символы.
112
Ставрос Ниархос (1909–1996) – греческий магнат, судовладелец. После его смерти был основан фонд, средства из которого идут на развитие искусства, культуры, спорта и образования.
113
Какая-либо запись в бумажном или печатном виде, которая не предназначена для длительного хранения и использования. Сюда можно отнести, например, открытки, рекламные буклеты, каталоги, неактуальные скидочные купоны и билеты.
114
Многие исследователи отмечают, что Нестор изображен Гомером не без доли иронии.
115
Вспомогательная историческая дисциплина, изучающая надписи на твердых материалах: камне, металле, кости, дереве и т. д.
116
Симпозиум – в Древней Греции пир, сопровождавшийся беседами.
117
Британский художник второй половины XX века.
Интервал:
Закладка: