Лана Ланитова - Царство Прелюбодеев
- Название:Царство Прелюбодеев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Accent Graphics Communications
- Год:2016
- Город:Montreal
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Ланитова - Царство Прелюбодеев краткое содержание
Царство Прелюбодеев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Федор Петрович, спасибо тебе за гостеприимство, потешил ты наши утробы. На славу потешил! После такого завтрака еще неделю можно сытым ходить.
– На здоровье, Макар Тимофеевич, – отозвался Горохов. – Гладное брюхо – ко всякому делу глухо.
– Ты, хозяин, не серчай на нас, мы – люди русские, и хоть позднее тебя жили, однако русский характер в нас ни слободцы немецкие, ни французы с их политесами не смогли истребить… А потому, мы спросим прямо в лоб, без обиняков: ты кого прошлой ночью в своем саду хоронил? Откуда столько мертвых дев взял? Советую говорить честно, потому, мы хоть с Владимиром Ивановичем и в гостях, однако уверток и лжи не потерпим.
– А это… Ну, я уж в начале ополохнулся, Макар Тимофеевич, от твоего тона. Эко завернул: мы – русские. Али мне поглазилось? А я кто ж? – нахмурился Горохов.
– А вот мы и не знаем, кто? Может, басурманин – убивец?
– Думай Макар, что баешь! Рекл еси – басурманин! А то я вас не по-русски принял? – широкое лицо покраснело от гнева. Али вы претить мне удумали? Али глумом всуе извести?
– По-русски… – не унимался Макар. – Ты не кипятись и не кроптайся, Петрович! Скажи тогда, откуда в твоем саду столько мертвечины? – он приподнялся с места и с интересом смотрел на Горохова. – От нее эвона, каки яблоки красные народились! Хороший прикорм для древа!
– Охо-хо! Вы здесь новички, потому многого не знаете. Придется рассказывать. Я иногда по старому баю, но могу и по-новому с вами потолковать.
– Уж будьте так любезны, Федор Петрович. Мы-то жили гораздо позднее вас, и потому речи ваши мудрёные не все постигаем столь быстро, как хотелось бы, – проговорил Махнев, краснея и чуть волнуясь.
– Успокойтесь, Владимир Иванович. Толмач нам не потребуется. Русскую речь и через пять веков признаешь, а русский дух и того дольше теплится. А ежели чего не понятно будет, я растолкую доходчивей. Постараюсь по-порядку. Одно скажу, забегая поперед: то, что вы видели, были не человечьи тела мертвые.
– А чьи же? – хором спросили Макар и Владимир.
– Это – фантомы. Нелюдь и нежить. Духи простейшие, в оболочку дев втиснутые.
– Погоди, мы ведь тоже вроде духи? – растерянно проговорил Владимир.
– Други мои, я не профессор, и не ученый, и не ведун. А потому, расскажу так, как сам сие понимаю. А вы уж послухайте и не серчайте на меня, старика, ежели в чем ошибочка выйдет. Итак, мы с вами – суть человеческие души, живущие много жизней, а стало быть, и развитые, и опытные, и ранг у нас высокий. Да, ныне мы умерли для жизни земной, телесной. Но жизнь тела – временна и тленна. Душа же наша вечна. И хоть мы пока не в райских кущах обретаемся, так уж вышло, однако же уважение к себе иметь должны, – Горохов говорил обстоятельно, словно приходской учитель. – А видом, мы чаще бываем ровно такими, какими в прежней жизни обретались. Так уж повелось. Хотя иные рядятся в известных персон, шутов, случается даже – в амператоров. Но сие – баловство, и мало, кто сей маскерад приветствует, – он перешел на шепот: – лишь наш патрон такими фокусами балУется. Но так ему – закон не писан. Он сам – закон.
– А девы те не имеют душ?
– Те? Та нет, – Горохов уверенно махнул рукой. – Если и есть у кой душонка, то не больше комара. Да и то – редкость. В большинстве своем, все они – мелкотравчатая братия: нежить и нелюдь. Весь их дух, что порыв ветра, али смрад болотный: хлопнул по лбу, она и лопнула, только вонь тухлая от нее осталась. Это ведь я их так зову только – фантомами. А на самом деле – это лярвы мелкие, да мафлоки, бес их возьми. Тех, что я хоронил – самые примитивные. Они живут лишь три дня. И дохнут, как мухи. Я устаю закапывать. А не закапывать – они вначале коченеют, потом плавятся и текут, что жито из квашни. Пол не ототрешь. Я один раз забыл двух в спальном чулане дальнем, они и растеклись жижей болотной, опосля жижа эта грибами черными проросла до самого оконца. Та, еще пагуба! А как удобрения они и вправду годные, это вы верно подметили.
– Так откуда же они берутся в твоем доме?
– Сам создаю для потребности разной – работы по дому, на кухне, в огороде, и похотливых утех.
– Вот это да!
– Я вам так, братцы, скажу, – Горохов нагнулся и перешел на шепот, – порой и неохота мне, и сыт я по горло любодейскими утехами и искусами, хочется по грибы, на рыбалку сходить, с пищалью по лесу прошвырнуться. Но архонт наш долго прохлаждаться не дает – на разврат подстрекает, глумом изводит. Картинки скабрёзные с утреца под нос сует. Вдругорядь ажно за завтраком с потолка бумажки с художествами паскудными падают. Бывало, ем кашу, гляжу – вот они милые, словно кленовые листочки, плавненько так под рученьки ложатся. Абие из друкарни, бо воня точится от краски свежей. Словно меню в московской ресторации где-нибудь на Кузнецком мосту или в Охотном ряду. Не дивитесь, друже, я хоть и три века назад рОжден, но находятся людишки пронырливые – просвещают относительно ваших новшеств, а иногда и сам лазутчиком призрачным на свет божий проникаю. Но об этом потом, – Горохов остановился, толстые пальцы почесали русую бороду, взгляд живых карих глаз немного погрустнел. Он будто припоминал что-то, а после махнул рукой и продолжил: – Так вот, я о тех соромных художествах, кои мне Виктор по утрам подбрасывает: гляну – а там либо соитие греховное изображено, чаще содомское; либо уды велии, что булава шишковые, и кунки мокрые, волосатые, поперек распластаны; либо пытки изуверские и блудские. И все образины на тех художествах, словно живые – глазами подмигивают, девицы стонут сладострастно – хотючесть проявляют, блазнят по-ведьмински. И так мне охота керастей энтих толстозадых кулачищем прихлопнуть, ан нет – полномочий не имею. А то взял моду книжонки новые приносить – заставляет блудничать и развратничать не только самовольно, но и по книжкам. Последняя новомодная книжка – «Маркиз де Сад» какой-то. Виктор заказал толмачу сделать перевод с французского, и подкинул мне ее на изучение. Велел на практике применять. А что мне этот стервец французишка? Поелику мой современник, некто Малюта Скуратов и похлеще изгалялся. Виктор для практических занятий огромные палаты и горницы предоставил, подвал и кучу кладовых для сподручных средств… Но не один я фантомами и нежитями-то пользуюсь. Я их паче на заказ готовлю.
– Да ты расскажи все толком! Кто ты, откуда, и как сюда-то попал?
– Слухайте, начну с самого начала… Служил я думным дьяком при самом Иоане Грозном! Грамоту разумею, почерк у меня отменный, букову к букове лепо класти обучен. Сначала служил при «Разбойном приказе», вел бумаги и эпистолии, ажно протоколы дознаний. Приходилось присутствовать при пытках и торговых казнях [140] Торговая казнь – публичное телесное наказание в России, введённое Судебником 1497 года при Великом князе Иване Третьем. Название происходит от места проведения – на торговых площадях. Отменена в 1845 году. Также торговую казнь называют «скрытой смертной казнью». Битье кнутом было болезненным и рассекало кожу до плоти.
.
Интервал:
Закладка: