Tasha 911 - Дверь скрипит, если…
- Название:Дверь скрипит, если…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tasha 911 - Дверь скрипит, если… краткое содержание
Приняв экспериментальное зелье, Поттер стал девушкой. А после встречи со Снейпом — беременной девушкой.
Предупреждение: слэш/гет, Пейринг: СС/ГП, Рейтинг: романс
Дисклеймер: На тараканов Роулинг не претендуем, своих хватает.
Предупреждение: AU, EWE, в какой-то степени mpreg.
Дверь скрипит, если… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Значит, вы нашли трех помощниц.
Ты пожал плечами.
— Не я. Это Бриджит их позвала.
— Тогда сделайте ей ответную любезность и позвольте помочь с приготовлением ужина. Думаю, проводить время с вами ей будет приятнее, чем дома. Возможно, на ее теле не станут появляться следы побоев, раз она вынуждена будет постоянно встречаться с вами.
Ты удивился.
— Откуда вы знаете, что он ее бьет? Она сказала?
— Я никого не обвиняю, она не делилась проблемами, это просто мои наблюдения. Даже если ушибов и синяков не видно, легко заметить, что они есть под одеждой. Когда человеку больно, он принимает неестественные позы, стараясь не причинять себе лишних страданий. — Снейп замолчал. Ты вспомнил маленького мальчика из воспоминаний, которые видел, когда он учил тебя защищать мысли. Возможно, профессор не понаслышке знал, как ведут себя люди, когда они вынуждены терпеть побои. — К тому же, рядом со станциями, на которых она выходит, всегда есть больницы. Думаю, ей стыдно обращаться к местным врачам, и она всякий раз ищет новых докторов подальше от дома.
В тебе воспрял почти позабытый герой.
— Но это ужасно. Мы должны что-то предпринять!
Снейп нахмурился.
— Вы действительно так думаете?
Ты кивнул.
— Конечно.
— Это жизнь Бриджит, а не моя и не ваша. Помощь можно дать, когда о ней просят. Если ее что-то не устраивает, бороться с этим должны не мы с вами, а она сама. Все, что вы сейчас можете сделать — это не уничтожать ее будущее доверие своими воплями о возмездии, а постараться понять, что ею движет, и стать человеком, которого она, возможно, однажды решится о чем-то попросить.
Понять Снейпа было трудно. Он был внимательнее к людям, чем ты, но при этом никогда не сокращал дистанцию между собой и ими. Не делал первых шагов, не провоцировал никого на сближение. Он просто был, и это ему удавалось лучше всего. Несмотря на то, что рассказанная история не давала тебе покоя, ты решил не проявлять лишней заинтересованности в происходящем. Просто согласился сам готовить еду. Во время совместных походов в магазины или на кухне твоя новая знакомая немного оживала, даже что-то рассказывала о своих хобби или вкусах, но стоило заговорить с ней о семье, как девушка мгновенно закрывалась. Ты с некоторым усилием, но все же старался не давить на нее, просто делал все, чтобы ей с тобой было весело.
Организованный вами вечер прошел отлично. Тина Тренстон некоторое время негодовала, что ее не привлекли к организации вечеринки, но вскоре перешла на восхваление своего платья. Впрочем, не видя твоей заинтересованности, быстро переключилась на других слушателей. Ты отлично чувствовал себя в джинсах и рубашке, официанты из местного кафе прекрасно справлялись со своими обязанностями. Снейп стоял рядом. Его рука лежала на твоей талии, но это не раздражало. Вы играли роль хозяев, и выходило неплохо. Когда, поев и отдав должное вину, гости разбились на группы по интересам и принялись гулять по освещенному фонариками саду, ты проинспектировал кухню, проверил, вымыта ли посуда, и отпустил тех наемных работников, чья смена закончилась. Остался только племянник Магды, студент, приехавший на лето к тетке и всегда готовый немного подзаработать.
— У нас хватает напитков?
— Да, Саша.
При первом знакомстве этот прыщавый покоритель сердец смотрел на тебя так, как ребенок пялится на рождественскую елку, но с появлением Тины Тренстон переадресовал свои взгляды ей. К счастью для себя, потому что ты как раз подходил к точке кипения и собирался детально объяснить, что при разговоре человеку принято смотреть в глаза, а не ниже ключиц. Покинув кухню, ты вернулся в сад и немного постоял под яблоней, наслаждаясь вечерней прохладой. Еще пару часов потерпеть — и это царство покоя будет принадлежать только тебе. От вечера останутся лишь приятные последствия вроде кучи еды и беседки, под тентом которой ты будешь целыми днями валяться с книгой на траве, игнорируя компьютер и двухсотое по счету письмо от Гермионы.
— Устали? — спросил старенький доктор, которого ты пригласил.
— Немного. Он заглянул в твой стакан и улыбнулся налитому в него соку.
— Теперь вы довольно часто будете испытывать повышенную утомляемость. Идите, отдохните. Мистер Снейп и сам проводит гостей.
Ты ухмыльнулся.
— А хорошая идея! Скажете ему, что я поднялась наверх?
— Конечно.
***
Ты не лег спать. Переоделся, выключил свет и сел у открытого окна. Ночь была душной, но такой благоухающей, что включать кондиционер, прогоняя из комнаты аромат яблок, совсем не хотелось. Ты выбрал прекрасный дом, и тебе нравилось в нем жить. Люди вокруг были не идеальны, но других не бывает, а ты не настолько нуждался в компании, чтобы из-за этого переживать. — Это, наверное, было самым грандиозным впечатлением в моей жизни!
Услышав смех Бриджит, ты выглянул из окна. Мрачный, по обыкновению, Снейп шел по дорожке с бокалом вина в руке. Необычно оживленная мисс Джефферс шагала рядом. Раскрасневшаяся, взволнованная, она казалась почти хорошенькой.
— Тогда нам непременно надо это повторить.
«Нам»? Ты недоуменно нахмурился. Что профессор сделал такого, что та, кого тебе с трудом удавалось разговорить, захлопала в ладоши?
— Вы правда согласны?
— Конечно. Почему бы нет? — Снейп не выглядел заинтересованным, но и раздраженным, как в те моменты, когда был рядом с тобой, не казался.
Порыв ветра сорвал с дерева лист, и тот не долетел до земли, запутавшись в волосах Бриджит. Профессор протянул руку и освободил его из каштанового плена. Девушка прыснула от смеха. Ты отпрянул от окна. Было в увиденном что-то отталкивающее. По совершенно непонятной причине ты так расстроился, что голова закружилась и перед глазами все поплыло. Ну не от мысли же, что Снейпу приятнее проводить время с другой девушкой, чем с тобой? Что к ней он может прикасаться, не задумываясь, не из-за того, что надо изображать пару? — Я ревную? Переживаю, потому что он единственный знакомый мне человек, и я боюсь еще и его лишиться?
Нет, ну что за бред. Всем будет лучше, если он просто переедет отсюда, став воскресным гостем. Звучало неубедительно. В панике ты взглянул на себя в зеркало и от неожиданности зажмурился. Всего на мгновение, но тебе показалось, что ты увидел в нем отражение прежнего Гарри Поттера. Но когда открыл глаза, все снова было на месте. И волосы, и грудь… В штаны ты не заглядывал, но тоже был уверен — там все по-старому.
— Я так паникую, что у меня начались галлюцинации.
Рухнув на постель, ты задумчиво смотрел в потолок, стараясь понять себя, но ничего не вышло. Ясно было одно: чертов Снейп был прав. Ты до одури напуган своей беременностью. Решение справиться со всем в одиночку, которое ты принял в интересах ребенка, может, и было верным, но ничуть не облегчало того пути, по которому ты пошел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: