ХРОНИКИ ДАО - Deng Ming-Dao

Тут можно читать онлайн ХРОНИКИ ДАО - Deng Ming-Dao - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Спорт. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Deng Ming-Dao
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

ХРОНИКИ ДАО - Deng Ming-Dao краткое содержание

Deng Ming-Dao - описание и краткое содержание, автор ХРОНИКИ ДАО, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Необыкновенная духовная одиссея становления даосского мастера Квана Сайхуна, родившегося в богатой семье в отдаленной провинции Китая. Следуя воле своих родителей, Кван вступил на путь ученичества в русле загадочной и таинственной даосской практики и получил от своего даосского учителя имя «Бабочка». Он пережил бедствия японской оккупации, а позднее – китайской революцией, пройдя через все испытания, стал адептом даосских учений. Постепенно его внутренние и внешние путешествия привели его в Америку, где он становится боксером «Золотых перчаток» и инструктором боевых искусств.

Частично подлинные события, частично иносказание, «Хроники Дао» проводят читателя через лабиринт таинственной даосской практики, дисциплины боевых искусств и увлекательных приключений.

Deng Ming-Dao - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Deng Ming-Dao - читать книгу онлайн бесплатно, автор ХРОНИКИ ДАО
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В имение Ду Сайхун приехал на рикше. Он нашел Ду за привычным занятием: курением опиума. Судя по всему, дышать Ду было нелегко – всю свою жизнь он страдал астмой. Глаза главы бандитов покраснели и слезились. Для него опиум был наслаждением и пороком; правда, курение помогало Ду справиться с одышкой и тяжелыми хрипами в груди. Без сладкого опиумного дыма он не смог бы демонстрировать свои умения в боевых искусствах. Именно по этой причине его повсюду сопровождали десятки телохранителей, а сам Ду регулярно брал пробы на качество из реки черного порошка, протекавшей через его владения.

Ду раскрыл переплет и устремил на Сайхуна тяжелый взгляд:

– Здесь только три книги.

Человек, который посылал гроб и плакальщиков тем, кем он был недоволен, сейчас был очевидно рассержен.

– Конечно. Вы же не думаете, что я совсем уж простак, – смело ответил Сайхун. – В знак своего безграничного доверия я передаю вам три книги. А где мой товарищ по учебе? Как только я его поймаю, вы получите два остальных тома.

– Не думал, что ты посмеешь перепроверять меня, – прошипел Ду.

– Нет, конечно нет. Но сделка есть сделка: книги в обмен на Бабочку. Не думаю, что вы предполагали получить деньги, не поставив товар.

– Ладно, – произнес Ду, сверля глазами Сайхуна, – я ожидаю, что по окончании твоего задания ты пришлешь мне эти две книги. Но если этого не произойдет, я забуду про нашу дружбу. Я разыщу тебя и сожгу твой храм.

– Я понял, – дипломатично улыбнулся Сайхун. – Подскажите, где я могу найти Бабочку.

– В провинции Шаиьдун, – открыл секрет Ду. – Сейчас он живет в доме у своего учителя, преподобного Божественного Орла. Это все сведения, которые ты можешь купить за три книги.

– Благодарю, этого вполне достаточно.

– Сегодня вечером я уезжаю в Чжунцин, – продолжал Ду. – Японцы начинают что-то подозревать. Не знаю ни когда я вернусь, ни увидимся ли мы еще когда-нибудь. Но помни: щупальца «Зеленого Круга» раскинулись по всему Китаю. Я достану везде. И еще помни – я хочу заполучить эти книги.

– Сделка есть сделка. Если я поймаю Бабочку в Шаньдуне, вы получите то, что хотите.

– Да, я получу то, что хочу, – низким голосом произнес Ду. – Я всегда получаю то, чего мне очень хочется.

Наконец Сайхуну удалось распроститься. Юноша тут же поспешил в гостиницу, где его дожидались Уюн и Уцюань. Они уложили вещи и в полдень того же дня выехали из города. Сайхун сообщил товарищам только то, что Бабочку видели в Шандуне – и все. Потом он предложил разделиться и встретиться вновь у Тайшань – первой вершины из Пяти Священных Гор Китая. Эта гора у даосов считалась священной; каждый даос должен был совершить туда паломничество хотя бы раз в жизни, подобно тому как мусульмане обязательно посещают Мекку. Оба брата-монаха были новообращенными и никогда еще не восходили на священную вершину, поэтому они с готовностью согласились на предложение Сайхуна, даже не подозревая, что их молодой друг уже давно прикинул, где именно стоит искать Бабочку.

Дом Божественного Орла оказался роскошной уединенной виллой в горах центральной част Шаньдуна. Эти горы ничем не напоминали скалистые громады Хуашань – напротив, это были старые, выветрившиеся, полуразрушенные вершины. Покрытые трещинами и разломами, полузасыпанные скальными обломками и почвой, одетые в плотную шапку леса, эти горы словно плыли в мягкой атмосферной дымке. Пейзаж казался неземным фоном гигантского полотна, на переднем плане которого возвышалась настоящая крепость. Больше в округе не жил никто, лишь огромные стены поместья свидетельствовали о человеческом присутствии.

Божественный Орел был другом дедушки Сайхуна. Он встретил юношу тепло и приветливо. Хозяин поместья был похож на легендарного богатыря: широкие плечи, мощные руки с пальцами крепкими и большими, словно железнодорожные шпалы. Божественный Орел носил совсем белую от седины бороду; лицо у него было покрыто морщинами. Особенно выделялись сильно выпуклый лоб и горбатый нос с немного вздернутым кончиком. Брови срослись густо, почти в одну линию, а темные поблескивающие глаза вызывали беспокойство своим пронизывающим хладнокровием.

Он уже получил письмо Сайхуна. Не желая лично вмешиваться в конфликт, Божественный Орел, тем не менее, предложил Бабочке дождаться Сайхуна. Он считал, что продолжением игры в кошки-мышки ничего не добьешься. С другой стороны, если бы два брата смогли разрешить имеющиеся ^сложности, это пошло бы на пользу им обоим.

Погоня за Бабочкой длилась уже два месяца. За это время Сайхун объездил Китай вдоль и поперек. И вот теперь ему предстояло наконец-то захватить своего старшего брата. Готовясь к встрече, Сайхун умылся, надел темно-красную шелковую рубашку. Потом он вышел в сад.

Пройдя через ворота в форме полумесяца, Сайхун увидел совершенную композицию выложенного камнем дворика, в котором были установлены выветренные обломки скал. Между камней массивной колонной возвышался окаменевший ствол дерева, вокруг него росли пионы. Миновав ворота, Сайхун повернул направо и подошел к шестигранной арке. Надпись над аркой гласила: «Вечное благоухание древности».

Выложенная синеватыми плитами сланца дорожка вела в роскошный сад с бирюзовыми бассейнами, композициями из серых валунов, плакучими ивами и старыми соснами. Пройдя по тропинке к следующей стене, Сайхун миновал овальные ворота и небольшой крытый павильон за ними. Он вышел к большому пруду, посередине которого был устроен искусственный осгров приблизительно пятнадцати футов в диаметре. Через пруд была проложена извилистая каменная насыпь, по которой можно было попасть в стоящую на острове беседку, расписанную красным и зеленым. Там стоял Бабочка. Заложив руки за спину, он пристально вглядывался в далекие горные вершины, выделяясь ярко синим цветом своего безупречного шелкового наряда.,, Насыпь была сделана из твердых гранитных плит футовой толщины. Сайхун быстро зашагал к островку, чувствуя под ногами уверенную прочность камня. В зеркале пруда на фоне ярко-зеленых ив отражались яркие цвета беседки и неподвижная фигура Бабочки. На какой-то момент воспоми-нания из прошлого захватили Сайхуна.

– Вот я и поймал тебя, – глухо произнес Сайхун.

Бабочка медленно и грациозно повернулся. Сайхун заметил, что лицо старшего брата осталось таким же молодым и прекрасным. Бабочка отнюдь fie выглядел озабоченным; наоборот, он излучал спокойствие и собранность. Завидев Сайхуна, Бабочка искренне улыбнулся.

– Да-да, и ты знаешь почему, – продолжал Сайхун. – Великий Мастер хочет тебя видеть. Ты причинил ему множество неприятностей.

– Разве? – Бабочка направился к восьмигранному мраморному столику, который отделял его от младшего брата. Вокруг столика стояло четыре стула. Они были сделаны в форме барабанов, вырезанных из цельных кусков изящного молочного мрамора. Художник постарался изобразить даже гвоздики, которыми на настоящих барабанах натягивается кожа, а также ручки. На изящно расписанном фарфоровом подносе династии Минь стоял чайник исин в форме соснового пня и две небольшие чашечки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


ХРОНИКИ ДАО читать все книги автора по порядку

ХРОНИКИ ДАО - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Deng Ming-Dao отзывы


Отзывы читателей о книге Deng Ming-Dao, автор: ХРОНИКИ ДАО. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x