Тирсо де Молина - Благочестивая Марта

Тут можно читать онлайн Тирсо де Молина - Благочестивая Марта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Благочестивая Марта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тирсо де Молина - Благочестивая Марта краткое содержание

Благочестивая Марта - описание и краткое содержание, автор Тирсо де Молина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благочестивая Марта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Благочестивая Марта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тирсо де Молина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Донья Марта

Игрою грубой маскарада
Ты верно, милый, утомлен?
Амур — красавец гордый, он
Привык к изяществу наряда…
И уж наверно был бы рад
Ты положить конец обману,
Студента нищего сутану [91]
Сменив на рыцарский наряд?
Да, в тягость быть тебе должно
Мое «святое» поведенье!

Дон Фелипе

О Марта, что за заблужденье! [92]
Мне в этом — счастие одно.
Твоей красы мне нужен свет.
Свобода — вся в твоей лишь власти…
Тебе — обет мой в вечной страсти
И мой монашеский обет.
Пусть необычен мой наряд:
Когда он цели достигает
И нас с тобой соединяет, —
Всю жизнь носить его я рад.
Верь — для любви наряд не нужен:
Не цель он — средство лишь — «достичь».
И мне теперь мой паралич
Ценней индийских всех жемчужин.

Донья Люсия (в сторону)

Вот благочестье вижу я.
Как молятся они отменно!

Донья Марта

О мой учитель драгоценный!

Дон Фелипе

О лгунья нежная моя!

Донья Люсия (в сторону)

Ах ты, святейшая сестрица! [93]
Вот пыл твой набожный каков!
А вы, смиренный богослов, —
Как вы умеете молиться!
И я была б у вас не прочь
Такие точно брать уроки.
О муки ревности жестоки!
Я их не в силах превозмочь.
Довольно!

(Подходя)

Марта!

Донья Марта

Что, сестрица?

Донья Люсия

Отец зовет… Нейдешь?

Донья Марта

Твержу
Я свой урок…

Донья Люсия

Как погляжу,
Вот христианка… Брось учиться:
Отец не любит ждать…

Донья Марта (отдавая книгу Фелипе)

Вот тут
Прошу закладкою отметить.
Осталось звательный ответить…
Всегда от дела оторвут!

(Уходит.)

Сцена 6

Донья Люсия, дон Фелипе.

Донья Люсия

Что ж вы с таким склоняли рвеньем?

Дон Фелипе

Amor, amoris. [94]

Донья Люсия

Будет лжи!
Я знаю ваши падежи
И всю любовь с ее склоненьем.
Изменник! Мне ясна игра.
Хоть и оделся ты в сутану,
Но больше я терпеть не стану!
Напрасно лжет моя сестра.
Я знаю все: тобой забыта,
Поругана любовь моя…
В нее влюбился ты, а я
Твоей холодностью убита.
А, ты любовь мою презрел,
Убийца ты неблагодарный.
Но за поступок твой коварный
Тебя ужасный ждет удел.
Отец убьет тебя, пощаде
Нет места!

(Кричит)

Эй, сеньор! Скорей!
Спеши! Убийца здесь! Злодей!
Отец мой…

Дон Фелипе

Тише, бога ради…

(В сторону)

Погиб я.

(Ей)

О любовь моя!

Донья Люсия

Его любовь! Вот это ново!
Ступай к сестре, что в богослова
Сумела превратить тебя.
Сеньор, сюда!

Дон Фелипе

Что за упорство!

Донья Люсия

О, полюбуйся злодеяньем,
Что под смиренным одеяньем
Скрывает низкое притворство!

Дон Фелипе

Люсия, свет моих очей,
Клянуся богом, что причиной
Всей этой нищенской личины, [95]
Всей этой хитрости моей
Желанье было повидаться
Хоть так, любимая, с тобой.
Возможность, данная судьбой
Твоей любовью наслаждаться.
Но — Мартой вмиг я узнан был.
Сейчас я с нею объяснился,
В нее влюбленным притворился,
Чтоб угасить в ней мести пыл.
Узнай она, что нелюбима,
Пойми, что мой печальный срок
Тогда б еще скорей истек:
Она была б неумолима.
Когда любовью постоянной
Я заслужил твой гнев — ну, что ж:
Зови отца.

Донья Люсия

А ты не лжешь?

Дон Фелипе

Нет, жизнь моя!

Донья Люсия

А все же странно…
Ты думаешь, чтоб без следа
Рассеять все в одну минутку —
Тебе любить довольно в шутку.

Дон Фелипе

Еще ты гневаешься?

Донья Люсия

Да.

Дон Фелипе

Брось гнев! Нето — пойду искать я
Веревку крепкую…

Донья Люсия

Бог с ней.
И если любишь — пусть сильней
Задушат гнев твои объятья!

(Целуются. Входит донья Марта.)

Сцена 7

Донья Марта у дверей. Те же.

Донья Марта (в сторону)

Как будто я сестру слыхала.
Мой бог! Что видеть я должна!
С Фелипе говорит она.
Теперь надежда вся пропала!
Подслушаю здесь в стороне,
О чем они толкуют оба…

Донья Люсия

Так для меня — обман?

Дон Фелипе

Еще бы!

Донья Люсия

И все — из-за любви ко мне?
О мой Фелипе! Миг счастливый!
Еще раз обними меня.

(Снова целуются.)

Донья Марта

Его поймала западня.

Дон Фелипе

Как? Из-за Марты этой лживой
Идти на риск, губить себя!
Из-за обманщицы, плутовки!
Пошел на эти все уловки
Я лишь одну тебя любя.

Донья Марта (в сторону)

О ревность! В чувстве роковом
Любви ты служишь грозной тучей.
Чего же медлит гнев твой жгучий?
Сверкай, огонь! Раздайся гром!

Донья Люсия

Надежду обмануть — покинь:
Ты Марту любишь, нет сомненья.

Дон Фелипе

Пускай за все мои мученья
Накажет Марту бог.

Донья Люсия

Аминь.

Донья Марта (в сторону)

Бог, накажи попа и служку!

Донья Люсия

А что же это говорят,
Что будто ты в Севилье взят,
Да что попался ты в ловушку,
Что смертной казни дон Хуан
Добьется для тебя наверно?..

Дон Фелипе

Мой ангел, это лицемерной
Твоей сестры еще обман.
Чтоб разлучить тебя со мной,
Она отцу очки втирает.
Сама ж, не зная, помогает,
Чтоб стала ты моей женой.

Донья Марта (в сторону)

Вот как… Но я обман раскрою.
Я эти козни прекращу.
Ему за брата отомщу,
И разлучу его с сестрою.
А, нет, любезный друг, прости!

Дон Фелипе

Коль ты мне смерти не желаешь,
Скрывай и впредь, что все ты знаешь,
И продолжай себя вести,
Как будто мы с тобой чужие.
Ее обманов хитрых сеть
Лишь помогла…

Донья Люсия

Чему? Ответь!

Дон Фелипе

Что спало — разбудить, Люсия.
С тобою мы узнаем рай.
Вдвоем потешимся над нею…

Донья Люсия

Так буду я женой твоею?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тирсо де Молина читать все книги автора по порядку

Тирсо де Молина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Благочестивая Марта отзывы


Отзывы читателей о книге Благочестивая Марта, автор: Тирсо де Молина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x