Даниель Наварро - Чай с мятой или с лимоном

Тут можно читать онлайн Даниель Наварро - Чай с мятой или с лимоном - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чай с мятой или с лимоном
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даниель Наварро - Чай с мятой или с лимоном краткое содержание

Чай с мятой или с лимоном - описание и краткое содержание, автор Даниель Наварро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта пьеса, созданная «в четыре руки» двумя авторами, — одна из самых успешных французских комедий за последние 25 лет. Написанная в самом начале 90-х, комедия сыграна тысячи раз в различных театрах, а одна из последних постановок, в театре Fontaine, была удостоена в 2011 году высшей театральной награды Франции, премии Мольера, как лучший комедийный спектакль.

«Чай с мятой или с лимоном» — образцовый пример «театра в театре». Сначала мы видим труппу, репетирующую за несколько дней до премьеры бульварную пьесы из эпохи конца 19 века, с джентльменом-грабителем, собирающимся обокрасть аристократическое семейство. В этой «пьесе в пьесе» есть вор, любовник, муж-рогоносец, слуга — классический набор. Но мы также видим и театральную труппу, отношения в которой наэлектризованы так, что летят искры (в буквальном смысле!), а спектакль еще совершенно не готов. Потом мы смотрим уже «премьеру» — которая превосходит репетицию по абсурду, гэгам и ляпам. Французские критики предупреждают, что на этом спектакле надо приготовить носовые платки, потому что зал плачет от смеха, а смех нарастает в этой комедии крещендо, до самого финала.

Чай с мятой или с лимоном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чай с мятой или с лимоном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниель Наварро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КЛАРА: Нас ждет настоящий успех, так давайте же не будем все портить из-за пустяков, ни к чему, не надо! Ну что, вперед, дети мои!

РОБЕР: Правильно! Тем более, что через десять минут я закрываю лавочку!

Робер уносит проигрыватель.

КЛАРА: Вот, видите? А я, я бы хотела, чтобы мы закончили все-таки репетицию. Все лишнее в сторону, и продолжаем. Хорошо?

ДОМИНИК и ЖЮЛЬЕН: Хорошо!

СОФИЯ: Ну, я вас предупреждаю, что на премьере каждый сам за себя.

Выходит

РИШАР: (Жюльену) Можно подумать, это что-то изменит!

выходит. Жюльен направляется к выходу

КЛАРА: Жюльен! Жужу, иди сюда, малыш Жюльен, сюда, сюда… Давай, начни с того момента, когда ты находишь в шкафу драгоценности. Хорошо?

ЖЮЛЬЕН: Да, но я ничего не говорю в этот момент.

КЛАРА: Это не важно!

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): (берет сумку с драгоценностями в шкафу) Эврика! Они в шкафу! Драгоценности были в шкафу! Ах! Браво, Дюжарден, ты — король джентльменов-грабителей! Теперь подумай о том, как улизнуть, да побыстрее!

ДОМИНИК (Виктор): (входит с пистолетом в руке) Не двигаться, руки вверх! Считаю до трех, отдавай драгоценности! Вор! Вы злоупотребили доверием госпожи. Я все знаю! Все видел! Вас застали на месте преступления!

КЛАРА: Доминик! В этом месте зрители должны понимать, что ты тоже — джентльмен-грабитель, а не слуга. Будь агрессивнее в этой сцене! Понял?

ДОМИНИК: Да, Клара!

КЛАРА: Повторяем. Не двигаться, руки вверх! Считаю до трех, отдавай драгоценности! (кладет руку на плечо Жюльену, переигрывает, изображая решительность) Вор! Вы злоупотребили доверием мадам. Я все знаю! Все видел! Вас застали на месте преступления!

КЛАРА: Нет, Доминик, не пойдет! Не очень убедительно, дорогуша! Слишком комикуешь! (Робер, Ришар и София входят. Робер собирает со столика реквизит)

ДОМИНИК: Я думал, схватив его за плечо…

КЛАРА: Нет! Не хватает искренности!

ДОМИНИК: Честно говоря, не знаю…

РИШАР: Если не против, Клара, у меня есть одна идейка…

КЛАРА: Конечно, Ришар, конечно!

РИШАР: (Доминику) Будь добр, дай револьвер! Мерси! Все было очень хорошо, браво! Жюльен, давай! Не шевелись, ладно? Значит так, входит Виктор. (Становится позади Жюльена и сжимает ему горло предплечьем.) Не шевелись, считаю до трех, отдавай драгоценности! Видите? Он захватывает его внезапно, сзади, вот так. (делает тот же прием. Видно, что Жюльену это не нравится). Не шевелись, считаю до трех, отдавай драгоценности! Он может даже приставить револьвер к виску. Вот так!

ДОМИНИК: Не кажется, что так слишком грубо? Нет?

РИШАР: В самый раз!

КЛАРА: Меня это как-то не греет!

ЖЮЛЬЕН: Меня тоже, а давит сильно.

РОБЕР: А можно как делал Стивен Сигал в фильме «Берегись, убийца!» (берет Жюльена за воротник и сильно встряхивает несколько раз) Не шевелись, считаю до трех, отдавай драгоценности! Видишь, Клара, все спокойно, и револьвер не нужен! «Не шевелись, считаю до трех, отдавай драгоценности!»

ДОМИНИК: А что, так мне нравится!

РИШАР: (хватает Жюльена) Мне кажется, что визуально будет лучше вот так! Так они повернуты лицом к залу, их хорошо видно!

Жюльена толкают от одного к другому.

РОБЕР: (снова хватает Жюльена) Да, верно, но тут они должны быть лицом друг к другу? Понимаешь?

КЛАРА: Аккуратней, не забывайте, что у нас комедия!

ЖЮЛЬЕН: (в полном шоке) Хватит, хватит… В эту простыню завернут человек!

СОФИЯ: Может, так будет лучше, Клара? Чтобы создать атмосферу. (берет револьвер) Вот так: «Не шевелись, считаю до трех, отдавай драгоценности!» (Дает Жюльену оплеуху) .

РОБЕР: Да, неплохо!

СОФИЯ: Видите, притом это в движении!..

ЖЮЛЬЕН: Нет, у меня же очки…

СОФИЯ: «Не шевелись, считаю до трех, отдавай драгоценности!» (снова закатывает оплеуху Жюльену)

РОБЕР: Мне нравится!

РИШАР: Нет, недостаточно энергично!

ЖЮЛЬЕН: Я бы предпочел вариант Доминика!

ДОМИНИК: Ага!

РИШАР: Но так смешнее!

РОБЕР: Можно просто… (берет Жюльена за плечи) И удар головой!

ЖЮЛЬЕН: Ай!

КЛАРА: (останавливая движение Робера) Нет! Во всяком случае, это мелочи, посмотрим потом! А сейчас продолжаем, все по местам!

Все выходят, кроме Жюльена и Доминика

ДОМИНИК (Виктор): Держите, он не заряжен! (отдает пистолет, забирает сумку с драгоценностями и выходит) Адье, Дюжарден!

ЖЮЛЬЕН: (все еще оглушен) Клара, в сцене, где он меня… Я не хочу!

КЛАРА: Да-да, конечно, не бойся…

ЖЮЛЬЕН: Надо пометить: «Я не хочу!»

КЛАРА: Продолжай!

ЖЮЛЬЕН: (сам себе) Я расскажу папе…

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден):О! Он не заряжен! (Жюльен собирается уйти с револьвером в руке, входит Ришар)

РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):Ах! Воры! У меня ничего здесь нет, все в банке!

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Нет, я не вор! Вор не я!

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): (входит, Жюльен ее не видит) Дюжарден! Я пропала!

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Настоящий грабитель — Виктор, я вам все сейчас объясню! Виктор — джентльмен-грабитель… (София берет ведро, стоящее на каминной полке, и делает жест, будто бьет по голове Жюльена, он садится на стул, изображая, что потерял сознание) О-о-о!

РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):Ах, Мари-Аньес! Вы спасли мне жизнь!

Артисты «плюсуют» и пытаются переиграть друг друга.

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): У меня не было выбора!

РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):Ах, Мари-Аньес, что бы я делал без вас!

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Без вас, Луи-Филип, моя жизнь не имела бы смысла!

РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):Мари-Аньес…

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Да, Луи-Филипп.

РИШАР (Луи-Филипп Девиньяк):Я вас люблю! (крепко прижимает ее голову к своей груди)

КЛАРА: Браво! Браво! Браво!

СОФИЯ: (Задыхаясь, Ришару) Ай! Отпусти! Задушишь!

КЛАРА: Ну что, я очень довольна. Ве-ли-ко-леп-но! Вы были великолепны! Это так… закручено… И в то же время прямолинейно!

РИШАР: Флуоресцентно?!

КЛАРА: Вот именно!.. Вы очень точно ухватили суть пьесы!

СОФИЯ: Клара, а я не слишком влюблена в финале?

КЛАРА: В кого?

СОФИЯ: Вот в него (показывает на Ришара)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниель Наварро читать все книги автора по порядку

Даниель Наварро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чай с мятой или с лимоном отзывы


Отзывы читателей о книге Чай с мятой или с лимоном, автор: Даниель Наварро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x