LibKing » Книги » Юмор » comedy » Нил Саймон - Званый обед

Нил Саймон - Званый обед

Тут можно читать онлайн Нил Саймон - Званый обед - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нил Саймон - Званый обед
  • Название:
    Званый обед
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Нил Саймон - Званый обед краткое содержание

Званый обед - описание и краткое содержание, автор Нил Саймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Званый обед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Званый обед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Саймон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клод. Понятия не имею. Похоже, мы сегодня на самообслуживании.

Андре. Ни одного официанта? В La Cassette? Невероятно.

Клод. По-моему, Поль задумал что-то необычное.

Андре. То есть?

Альберт. Что-то непривычное. Неоднозначное. Загадочное.

Андре. Так что же все-таки?

Клод. Трудно сказать. Что-то неопределенное. Невразумительное. Трудновыразимое.

Альберт (КЛОДУ) . Здорово. Добавили еще синонимов.

Андре. О чем вы говорите, никак ума не приложу.

Клод. Андре, у меня к вам вопрос. Вы женаты?

Андре. Нет.

Клод. И никогдане были?

Андре. Был. Один раз. Развелся несколько лет назад.

Клод. А вас не удивляет тот факт, что мы с Альбертом обаразведенные.

Андре. Нисколько.

Клод. И почему?

Андре. Потому что жены изучают приглашения более внимательно и не доложат вам, что «бабочка» должна быть обязательно черной.

Альберт. А ведь правда.

Клод. Раз Поль Жерар занимался нашими с Альбертом разводами, видимо, он и к вашему руку приложил.

Андре. Приложил, приложил.

Клод (указывая на обеденный стол) . Как видите, стол сервирован на шесть персон, и первые из трех приглашенных — мужчины в разводе, и к тому же видят друг друга впервые в жизни. Странно, правда?

Андре. Нет, не нахожу. Мне приходилось бывать на званых обедах, где я ни с кем не был знаком.

Альберт. И опять он дело говорит.

Клод. И на них были только мужчины? И все разведенные?

Андре (раздраженно) . И мужчины были, и женщины. А были они разведенные, я не в курсе.

Альберт. А мужчины приходили первыми? И официантов не было?

Андре. Да, официанты были. Кто появлялся первым, понятия не имею. Женатые пары были. Простите, но протокол я не вел.

Клод. Вот я и говорю: официантов нет, женщин нет. И никаких женатых пар.

Андре (раздраженно) . Господи, еще только пять минут девятого. Женщины собираются дольше и имеют обыкновение приходить позже.

Альберт (КЛОДУ) . Хорошо сказал.

Клод. Но мы не можем оспорить тот факт, что Поль Жерар пригласил только тех, кому помогал развестись.

Андре. Всего шесть человек. С таким же успехом он мог бы пригласить еще шестьсот. И к тому же у Поля Жерара достаточно душевной чуткости, чтобы затевать такое дурацкое дело.

Альберт. Дурацкое? В моих разводах ничего дурацкого нет. А вот тягостного в них было хоть отбавляй.

Клод. Мой был дурацким, но будем ждать дальше.

Андре. Будем, Пишон.

Подходит к столу с напитками.

Клод (АНДРЕ) . Должны появиться еще трое гостей. Кто они?

Андре. Ну, судя по всему, это будут Поль с женой, кстати, не в разводе, а вот кто шестой, одному богу известно.

Клод. Да, а что если Поль придет безжены? Вдруг он с ней разводится?

Андре. Маловероятно.

Клод. Но почему?

Андре. Они вчера отметили тридцать вторую годовщину свадьбы.

Клод. А сегодняты с ними общался? Может, за ночь они сумели насмерть поссориться?

Андре. Какое бы тут слово подобрать?

Клод. Более точное?

Андре. Бессмысленное предположение. Абсолютно бессмысленное.

Альберт. А может, просто подождать, там видно будет.

Клод. Хорошо, пока суд да дело, рассмотрим персону Поля Жерара. Что он за человек?

Андре (КЛОДУ) . Это что, ваша профессия? Частный детектив, специалист по званым обедам?

Альберт. Нет. Он редкими книгами торгует.

Андре (АЛЬБЕРТУ) . Это я пошутил. Не принимайте близко к сердцу.

Клод. Андре, скажите, что в характере Поля самое значительное? Как в профессионале?

Андре. Что он недостаточно знает подноготную своих клиентов.

Альберт. Но в этом нет особой необходимости, Андре.

Андре. А я думаю, что есть и очень большая.

Альберт (АНДРЕ) . Я хочу сказать, что Клод вращается в кругу величайших литераторов нашей эпохи, и мне кажется, вы должны извинить его.

Андре. Дело в том, что Клод слишком назойлив насчет вопросов. Но вы правы, Альберт, как говорится, «живи своим умом».

Альберт. С меня хватит. (Отворачивается.)

Клод. Хотите, я скажу, что самое интересное в Поле?

Андре (КЛОДУ) . Вашим назойливым вопросам нет конца, вам не кажется?

Клод. Самое замечательное качество его характера — это его чуткость.

Андре. Об этом я уже сказал. (АЛЬБЕРТУ.) Сигаретой не угостите?

Альберт. Я не курю.

Андре. А могли бы.

Клод. И как человек с чуткой душой, Поль делал все возможное, чтобы отговорить меня от развода.

Андре (АЛЬБЕРТУ) . Он всегда такой?

Альберт. Я с ним знаком не дольше вашего.

Клод. «Вы уверены, что действительно желаете развода?» — сказал мне Поль. «Все ли вы сделали для того, чтобы ваши отношения вновь стали гармоничными?».

Андре. По-моему, он нас не слышит, вы согласны?

Клод. И я подумал про себя: «Какой же он чуткий. Ну и юрист: готов лишить себя очень приличного гонорара».

Андре (АЛЬБЕРТУ) . Как думаете, он заметит, если мы выйдем на минутку?

Клод. Замечу, замечу… Итак, обладая определенными сведениями о происходящем, кто появится следующим, как вы полагаете?

Андре. Портной, чтобы забрать у Альберта взятый напрокат костюм… НУ ЧТО ВЫ ТАЛДЫЧИТЕ ОДНО И ТО ЖЕ? Свихнуться можно.

Клод (улыбается) . Андре, вы просто прелесть. Что думаете, то и говорите. А какое острое чувство юмора? Какой сарказм в словах. Но, как ни странно, я на вас не обижаюсь.

Андре. Наверное, я в чем-то неправ.

Альберт. Да. Но зато я обижаюсь.

Андре. Спасибо, Альберт. Хоть вы меня понимаете.

Клод. А знаете, кто придет следующим?

Андре. Говорит таким тоном, как будто это вопрос жизни и смерти.

Клод. Следующей будет женщина. Симпатичная, в возрасте от тридцати до тридцати восьми лет. И незамужняя.

Альберт. А почему вы решили, что незамужняя?

Андре (АЛЬБЕРТУ) . Здесь трое холостых мужчин. Как истинный джентльмен, Поль ни за что не пригласит замужнюю женщину.

Клод. Правильно, Андре.

Андре. Он со мной соглашается, а мне это противно.

Альберт (АНДРЕ) . Жаль, что вы так настроены.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нил Саймон читать все книги автора по порядку

Нил Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Званый обед отзывы


Отзывы читателей о книге Званый обед, автор: Нил Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img