LibKing » Книги » Юмор » comedy » Алан Эйкборн - Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]

Алан Эйкборн - Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]

Тут можно читать онлайн Алан Эйкборн - Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алан Эйкборн - Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]
  • Название:
    Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1994
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Алан Эйкборн - Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] краткое содержание

Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] - описание и краткое содержание, автор Алан Эйкборн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мистер Рис на старости лет решил покаяться — некогда сей джентльмен тайным образом свел в могилу двух своих жен. Свое письменное признание он просит заверить гостиничную проститутку Руэллу. Наследники, дожидающиеся наследства и никого к старику не пускающие, раскрывают уловку, хотят схватить свидетельницу, но девушка, держа признание в руках, выбегает в дверь и чудом попадает в 70-е годы.

Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Эйкборн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снова берет свою сумку и подходит к входной двери. В тот момент, когда она берется за ручку, дверь открывается и в комнату входит Джулиан.

Джулиан.Куда это ты направилась?

Пупэй.Он лежит вон там. Я сделала все, что могла.

Джулиан.Минутку, что ты с ним сделала?

Пупэй.Он полностью в вашем распоряжении, и пока.

Джулиан склоняется над Рисом.

Джулиан (озабоченно). Рис? Что с тобой? Эй, ты, потаскушка, что ты с ним сделала?

Пупэй.Я с ним даже не успела ничего сделать. Прощайте. (Направляется к выходу.)

Джулиан.Эй!

Пупэй.Что?

Джулиан.Ты никуда не уйдешь.

Пупэй.И кто это сказал?

Джулиан.Я сказал.

Пупэй.Неужели? Вы, а кто еще?

Джулиан.Я. И для начала — те два джентльмена, которые стоят в конце коридора. (Пупэй выглядывает в холл, с беспокойством смотрит обратно.) Теперь будь добра, зайди обратно в номер.

Пупэй (заходит обратно). Знаете, а ведь я могу и закричать, если будет нужно.

Джулиан.Помоги мне его поднять. Если ты с ним что-то натворила, я снесу тебе голову. (Пупэй и Джулиан с трудом поднимают Риса с пола.) Поаккуратнее, вот так.

Пупэй.Вы что, мне угрожаете? Но ведь я могу позвать на помощь.

Джулиан.Не стоит беспокоиться, мы являемся владельцами этого отеля.

Пупэй (поняла, что вляпалась). О! Правда?

Рис стонет.

Джулиан.Все нормально, старина. Сейчас тебе станет легче.

Уносят его в спальню.

( За сценой.) Вот сюда.

Пупэй (за сценой). Все в порядке. (Она возвращается обратно.) Ну тогда я пошла, хорошо?

Джулиан (возвращаясь). Эй, я тебе сказал, подожди минутку.

Пупэй.Ну я… ничего…

Джулиан.Сядь!

Пупэй. Я ему помогла, чем…

Джулиан.Сядь, я тебе сказал! (Пупэй садится.) Ты уйдешь отсюда, когда я тебе скажу, поняла? И сними шубу. (Берет трубку телефона и набирает номер. Пупэй нехотя снимает шубу.) Это Джулиан. Вызовите доктора Иоахима… Да. С ним случился еще один… Да… Номер в моей записной книжке. Да. Быстро. (Джулиан вешает трубку, поворачивается к Пупэй.)

Пупэй (нервно). Я не думаю, что я вам еще понадоблюсь. Может быть, мне лучше…

Джулиан.Итак, что произошло?

Пупэй.Что вы имеете в виду?

Джулиан.Я имею в виду- с ним. Что произошло с моим другом мистером Уэллсом?

Пупэй.Ничего. Мы…

Джулиан.Ты решила поиграть с ним в свои игрушки? Показала, что у тебя лежит в этой сумочке? (Пинает ногой ее сумку.)

Пупэй.Мы просто…

Джулиан.Что просто?

Пупэй.Разговаривали.

Джулиан.Разговаривали?

Пупэй.А потом — он взял и упал.

Джулиан.В то время, как вы разговаривали?

Пупэй.Да.

Джулиан.Судя по всему, разговор был очень напряженный.

Пупэй.Ну не совсем.

Джулиан.Так о чем же вы разговаривали?

Пупэй старается не смотреть на признание, которое осталось лежать на столе.

Пупэй.Да так, ни о чем.

Джулиан поднимает подушку с пола и начинает перебрасывать ее из руки в руку. Пупэй заворожено следит за ним.

Джулиан.Я повторяю свой вопрос. О чем вы разговаривали?

Пупэй (немного хрипло). Да я уже и забыла.

Джулиан.Забыла?

Пупэй.Забыла.

Джулиан.Ты не помнишь, о чем вы говорили всего пять минут назад? Страдаешь потерей памяти? (Пупэй не отвечает.) Ну, отвечай! Знаешь, что очень хорошо помогает вылечить потерю памяти? Шок. Иногда он неплохо проясняет мозги. А для этого можно использовать любой, на первый взгляд даже непригодный предмет. Как например… (Вдруг стукнув по подушке одной рукой, с силой бросает ее на диван рядом с Пупэй. Она вскакивает.) Ну, спросим еще разок. Так о чем же вы говорили?

Пупэй на секунду задерживает взгляд на столе. Джулиан обращает внимание на ее взгляд и подходит к столу.

Ну так что это? Неужели именно это вызвало такую бурю эмоций? Сядь!

Пупэй быстро садится обратно. Джулиан берет документ и начинает его быстро читать. Слышны отдаленные автоматные очереди. Пупэй и Джулиан реагируют на них. Джулиан подходит к окну.

Все нормально. С другой стороны реки. Я думаю в Детфорде. (Продолжает читать.) О, да, да. У меня было предчувствие, что так и должно будет случиться. Теперь до конца его дней мне придется приглядывать за ним повнимательнее. Он становится помехой, наш бедный больной старичок. Ничто так не пробуждает остатки совести, как близость смерти, не так ли?

Пупэй.Я не знаю.

Джулиан.Ты это читала? (Пупэй отрицательно качает головой.) Да и ли нет?

Пупэй.Нет, ни единого слова.

Джулиан внимательно смотрит на нее.

Джулиан.Но ты ведь это подписала? Ведь это твое имя, как я понимаю. «Пупэй Дейсир.» Да? А вот и наш старый дружок Квентин. Придется и с ним перекинуться парой словечек. И ты говоришь, что ты это не читала? (Пупэй молчит.) Но ты ведь можешь прочитать это сейчас. (Швыряет бумаги ей в подол.)

Пупэй.Я не буду это читать.

Джулиан.Ну, это уж как хочешь. Так как я тебе не верю, вряд ли ты выберешься отсюда живой — неважно, знаешь ты содержание этой бумаги или не знаешь.

Пупэй вдруг бросает в Джулиана шубу, которую он без труда ловит, но это дает ей возможность забежать в ванную и закрыть за собой дверь. Джулиан лишь на секунду опаздывает. В руках он держит ее шубу.

Ну, это глупо. Просто глупо. Ты что, хочешь меня рассердить?

Секунду он стоит около двери, затем быстро идет к другой двери, которая ведет в спальню. На мгновенье останавливается, берет ее сумку и забирает с собой. В это время Пупэй осматривается и видит, что признание до сих пор находится в ее руках. Решив, что лучше всего от него избавиться, она наклоняется и прячет его в биде, там, где оно было раньше. Поднявшись с колен, она вдруг видит, что в ванную из спальни ведет еще одна дверь. Она бросается, чтобы закрыть ее, но Джулиан уже там. Он входит в ванную, ее сумка все еще у него в руках. Пупэй отступает назад, доходит до биде — теряет равновесие и садится. Джулиан становится над ней.

Пупэй.Мы можем все обсудить. Не нужно… Я хочу сказать, я не собираюсь…

Джулиан открывает ее сумку.

Джулиан.О, какая замечательная коллекция! Наручники, плеточки, хлыстики — вот что теперь носят девочки в своих сумочках. Что это за хлам?

Пупэй.Я… Я… Я…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Эйкборн читать все книги автора по порядку

Алан Эйкборн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»] отзывы


Отзывы читателей о книге Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»], автор: Алан Эйкборн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img