Ману Сарин - Икбал Фарук и сокровища короны
- Название:Икбал Фарук и сокровища короны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ману Сарин - Икбал Фарук и сокровища короны краткое содержание
Икбал Фарук и сокровища короны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Разве можно выгнать из страны за измену? — спросил я.
— Так больше не делают, но во время войны бывает, потому что это опасно для датчан.
В дверь постучали, я открыл. Это был Кассым.
— Эй, Икбал, дай-ка, я тебе кое-что покажу!
Я пошел к нему. Посреди комнаты в комнате Кассыма стоял козлик.
— Чувак, смотри. Круто, да?
— Кассым, ты не можешь держать козу в своей комнате, откуда ты ее взял?
— О чем ты говоришь, братишка? Я могу держать козу, если хочу. Я подумал, что если твой дядя может стащить обезьяну из этого чертового Сафари-парка и продать ее за десять штук на площади, я могу сделать то же самое с козой. Мы с Али пошли в зоопарк сегодня, и у нас была детская коляска, и мы нашли эту золотую жилу. Было очень весело. Теперь нам просто нужно продать его. Пять штук мне и пять Али.
— Честно говоря, кто, по-твоему, купит козу из зоопарка?
— Икбал, черт возьми, проснись, мой кузен. Мы живем в центре сектора Газа. Все захотят купить его, и кебабщик непременно.
— О, чтобы делать кебабы из козы?
— Что с тобой, Икбал, ты думаешь, что кебабы делают из верблюжьего мяса? Нет, мы займемся большими делами. Будем воровать несколько козлов в неделю в зоопарке и продавать их всем кебабщикам в Норребро, говоря, что это халяль.
— Халяль?
— Да, потому что они не захотят покупать датское. Это должен быть халяль, иначе им незачем будет их покупать. И тогда мы станем миллионерами.
— Удачи с продажей, но что скажет твой отец на то, что у тебя коза в квартире? Он же смотритель?
— Расслабься, Икбалыч, между братьями нет проблем. Я сказал, что это твоя коза.
Кассым, дурак, постоянно врал отцу, и теперь заявил, что коза моя. Проблема была в том, что Али всегда говорил, что нельзя держать крупных животных дома. А коза, вообще-то, крупное животное.
Кассым обещал, что спустится с ним к кебабу и быстро его продаст, но, к сожалению, нас прервал его отец, который вошел в комнату.
— Ах, это ты Икбал, это майский милый козел, как козел в моем маленьком городе в Египте. У моего отца много коз. А, Икбал, и знаешь, правила: никаких коз дома, хорошо?
— О, да, да, Али, — сказал я, глядя на Кассыма, который просто сидел и улыбался.
— Да, я сказал ему, папа, и в дверь звонят, поэтому тебе лучше открыть.
Али вышел.
— Добрый день, смотритель, — прозвучал голос Вибрандта. — почему в доме воняет козлом? Я имею в виду, мы живем в Дании, а у нас тут не только цыплята, но уже и козлы в помещении. Разве вы не понимаете, что происходит, и кто посмел держать этих вонючих зверей в помещении, разберитесь, или я позвоню в управление по борьбе с вредителями и полицию.
— Ах, мистер Вибрандт, не волнуйтесь, мой друг. У меня здесь коза. У семьи Фарука есть коза. Кассым, мой сын, присматривает за ней для Икбала. Да, я уже сказал Икбалу: «Никаких коз дома, так что уведи ее, хорошо?». Коза как свинья, она пахнет хорошо на лужайке или на гриле.
— Да что за черт? Эти ваши россказни, как будто мы в турецкой деревне. Скажите мне, что, черт возьми, происходит и почему у Назима есть коза? Он думает, что он дома в Пакистане?
Али не пришлось отвечать за папу, потому что он уже сам поднимался по лестнице. Он остановился и посмотрел на мистера Вибрандта, Али и Кассыма. И посмотрел на меня, державшего козу на поводке.
— О, что случилось? — спросил отец.
— Да, может быть, вы расскажете нам, что случилось, с козой, которую вы завели. Возможно, вы решили открыть скотный двор в квартире, или как, черт возьми, это называется? Я звоню в полицию. Это зоопарк какой-то!
— О, коза? У нас нет козы! Кстати, тут, вообще, не должно быть никаких коз. Я сам составлял это правило.
— Может быть, хорошо бы было рассказать про это правило и Икбалу? Или, может быть, это индийская морская свинка?
— Это коза, и я сказал Икбалу, что в квартире нельзя держать коз, — добавил Кассым.
— О, однако это не наша коза, Икбал?
— Ах, Назим, мой дорогой, успокойся и иди со своей козой, и никаких проблем, хорошо?
Я поспешил увести отца.
— Не забудьте козу! — крикнул Али, прежде чем я закрыл дверь. А потом мы просто стояли и смотрели друг на друга. Отец, коза и я.
— Мее, — сказала коза.
Тарик и Фатима вошли в коридор и уставились на животное, как будто увидели призрак.
— Меее, — снова проблеяла коза.
Сначала папа был совершенно белым от гнева, но потом медленно стал медно-красным.
— О чем, черт возьми, ты думаешь? Разве ты не можешь подумать о моей хорошей репутации? А как насчет всех датчан, как ты считаешь, что они подумают, когда узнают, что у нас есть коза в квартире? Кроме того, я только что выставил датский флаг в окно, чтобы показать, что нам нравится жить в Дании!
Сам папа внес свой вклад в составление правил и специально подчеркнул, что ни при каких обстоятельствах нельзя держать свиней, коз, кур, собак и ослов в квартирах. Просто на всякий случай. Когда-то тут жила африканская семья, которая не совсем понимала, почему нельзя держать крупных животных дома. И теперь это было вопросом времени, прежде чем все узнают, что у нас есть коза. Я даже не успел извиниться и объяснить, что это коза Кассыма, потому что отец уже бросился задергивать занавески.
— Ты должен избавиться от этого козла, прямо сейчас! А мне пока нужно прилечь.
Папа медленно и устало побрел в спальню и осторожно закрыл дверь. Он всегда так делает, если что-то идет не так.
— Круто, Икбал! Тебе что, скучно стало, что ты приволок эту козу, к тому же тогда, когда папа возвращался с работы? — просила Фатима.
— Но это не моя коза. Это Кассыма, придурка, он украл его в зоопарке.
— Нет же! Моя милая козочка, — сказала мама, которая тут же вошла в комнату с Диндуа.
— О, у нас есть коза! — крикнул Диндуа.
— Уверена, что у нас не было никаких коз, мое сокровище, но почему в квартире действительно козочка?
Я объяснил еще раз.
— Да, он хитрый, этот Кассым, но теперь надо избавиться от козы, — сказала мама.
— Давай, пойдем и отдадим его. Без пяти семь, так что в самый раз, — сказал Тарик и подмигнул мне.
— О… ну да, давай сейчас.
Мы взяли козу и постучали Али. Но Али отправил Кассыма к какому-то родственнику, чтобы забрать какую-то одежду, и сказал, что тот вернется либо поздно, либо завтра.
— Ах, это ты, Икбал, Кассым, он иногда скучает по дому, да. И Икбал, хорошо, что у тебя больше нет этой свиньи.
— Это коза.
— Да, да, свиньи — козы, а козы — свиньи. Пахнут одинаково, — сказал он, закрывая дверь.
Мы остались стоять у двери. Тарик предложил привязать козу к двери господина Вибрандта, но на самом деле это был бы позор для козы, поэтому мы спустились вместе с ней и пошли на встречу с дядей.
— Почему у тебя коза? — спросил дядя.
— А, долгая история, дядя, все, нам пора, — сказал я, усадив козу в зеленый ящик на мопеде дяди, сел на свой велосипед, и мы поехали в Молодежный дом. По пути мы объяснили дяде, что он должен притвориться электриком, сказать, что мы его стажеры, и что он должен делать только то, что мы говорим, и признаться, нам это понравилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: