Вячеслав Солдатенко - Маленькая опера [litres]

Тут можно читать онлайн Вячеслав Солдатенко - Маленькая опера [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая проза, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вячеслав Солдатенко - Маленькая опера [litres] краткое содержание

Маленькая опера [litres] - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Солдатенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новая книга от Славы Сэ!
«Нет сомнений в том, что всё будет хорошо. Но книгу лучше купите. Она будет вам как зонт в погожий день, гарантией что дождь не соберётся».

Маленькая опера [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маленькая опера [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вячеслав Солдатенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
В детский сад с немецким уклоном наняли воспитательницу из Германии В ней всё - фото 19

В детский сад с немецким уклоном наняли воспитательницу из Германии. В ней всё было прекрасно – опыт, фигура, хлыст, знание военных маршей. Из недостатков – она не знала русского. А родители не знали немецкого.

Собственно, тут рассказ можно было бы и заканчивать. Понятны уже все коллизии и перипетии, видна и развязка, в которой знамя победы втыкают педагогу ровно в отверстие для втыкания знамён.

Но я всё равно изложу все подробности. Мне сказали недавно, наибольшее потомство оставляют самые нудные мужчины, а это как раз я.

Так вот, матери одного мальчика казалось, что воспитатель не должен так клацать зубами в приветствии, даже с учётом немецкой фонетики. Создавалось впечатление, будто её Димочкой тут недовольны. Для уточнения контекста наняли переводчика. И это была как раз моя дочь Мария. Она знает почти весь немецкий язык, русский и многое ещё из мата, очень кстати. Стороны сошлись на нейтральной полосе, в песочнице, под грибком.

Воспитательница напала первой, как в 41-м.

– Ваш сын не умеет себя вести! – сказала она. – На уроках он прячется под стол, катается по полу и визжит. Это неприемлемо! Вон из нашей немецкой культуры!

Мария чуть смягчила перевод. Она сказала так:

– Ваш Димочка – чудесный, умный мальчик. Настоящий жизнелюб. Не легче ли ему будет в русском садике, среди себе подобных?

Димина мама тоже пришла в песочницу не ради поцелуев с языком. Она готова была сейчас взять рейхстаг, унести и потом смонтировать у себя на даче. Она сказала:

– В том-то и дело, что Дима умный! Это у вас занятия тупые! Ребёнку скучно!

Дочь Мария не выносит ругани. Она и эту фразу смягчила. Сказала:

– Нам очень нравится ваш садик. Посоветуйте, как развить усидчивость!

Разговор длился целый час. Мария в одиночку, как хитрый Штирлиц боролась за мир, переводя педагогику с языка десантно-штурмовых бригад на язык играющих в траве щеночков. Приведу ряд примеров.

Сначала реплики немки, переводом:

«Его боятся даже психиатры» – «Мы очарованы его харизмой».

«Бить горшком детей, это что?!» – «Он несомненный лидер».

«Он всех достал, он идиот!» – «Его смех как колокольчик».

«У него руки, голова, поведение, всё растёт из жопы» – «Ему с трудом даются прописи».

* * *

Теперь реплики мамы:

«Ваше место в лагерной охране!» – «Мы благодарны за терпение!»

«Я плачу по шесть сотен в месяц не для того, чтоб слушать этот бред».

«Кто ищет – вынужден блуждать, как сказал великий Гёте».

Постепенно мать убедилась, дело всё-таки в фонетике. У немцев даже слово «бабочка» (Schmetterling) звучит как Panzerkampfwagen I V, средний танк. В душе воспитательница – человек. А над прописями правда стоит поработать.

Немка тоже подметила, у этих русских за внешней грубостью много скрыто теплоты и смирения.

Маша получила за работу вместо двадцати евро пятьдесят и ещё шоколадку. Противники не то чтобы полюбили друг друга, но хотя бы не поубивали. Димочка был выпорот на всякий случай тем же вечером.

А теперь новогодний тост!

Друзья мои! Прошедшему 2020 году с трудом давались прописи! Мы все очарованы его харизмой! И конечно, его смех – настоящий колокольчик! Простимся же с ним без обид. Зачем-то он был нужен.

* * *

Объявили карантин. Лара с утра читает новости, потом бегает по квартире с криком «Мы все умрём».

Я пробовал бегать и кричать вместе с ней. Она сказала, это никакая не поддержка.

Тогда я сказал: «Зато мы умрём вместе!» Лара спросила не идиот ли я.

Тогда я встал на её пути и раскинул руки. (Непросто остановить горящую какой-нибудь идеей женщину).

Я сказал:

– Мы уедем на дачу до 2030 года!

Наша дача на краю земли. Через пять километров конец мира, Литва и прочие искривления пространства, свойственные дальним рубежам вселенной. Мы будем выращивать там репу и брюкву, что бы эти слова ни означали. И станем охотиться на зайцев, чтобы кормить их и отпускать. А пока пойдём в магазин, купим там вообще всё.

Взяли шесть пачек масла и четыре сырка. Потом закупаться надоело. Половину сырков съели тут же, остатки сложили в морозилку до трудных времён, наступивших тем же вечером, при чаепитии. Сырки заледенели, их было трудно грызть.

Переходим к социальным вопросам. За неделю мне позвонили вообще все знакомые. Каждый сказал, что любит меня, несмотря на все мои минусы. Каждый рассказал о планах вируса на мировое господство, какие у этой дряни привычки и духовные ценности. Я вскрикивал «не может быть» и «ничего себе» для каждого рассказчика. И считаюсь теперь интересным собеседником.

В пятый день карантина я полюбил путешествия.

В шестой день обнаружил, что слушаю песни Андрея Губина.

В седьмой день мне приснилась Николь Кидман.

На десятый день моя собака сказала мне, что никогда не считала Ницше серьёзным философом.

Раньше она кидалась на деревья и заборы. И в любой команде слышала только «бежать отсюда срочно». Прохожие думали, это собака моих врагов, настолько у нас разные характеры.

Сейчас при слове «гулять» она прячется под диван и щёлкает оттуда зубами. Она не знает слова «карантин» и не понимает, за что её постоянно выгуливают. И почему все её любимые вдруг сидят дома, гладят животное и делятся макаронами по-флотски. Она лижет те же места и ворует кости из помойки, как и десять лет назад. Но полюбили её только теперь. Непонятно.

Так же и я в детстве искал связь между успеваемостью и правилами прыжков по трещинам в асфальте. И находил!

Умные люди говорили: если Земля пролетает через космическое облако двоек, как ни наступай на трещины – от своей не увернёшься.

Но мы (я, Лара и овчарка) не сдаёмся. Мы считаем, если лизнуть ноосферу в нужное место, жизнь непременно наладится. Собака наша яркое тому доказательство.

Всех люблю, людям и собачкам лучи добра и гигиены.

* * *

Лара обожает топить печь и смотреть в окно на дождь.

На вопрос «где брать дрова», Лара говорит «в лесу». Золушка собирала, значит и я смогу.

Я видел в телевизоре, Золушки собирают в лесу аккуратно напиленные веточки, колечко, принца или волшебную гусыню.

Реальный хворост сильно отличается от голливудского. Тяжёлые какие-то деревья, таскать их неудобно, пилить трудно. И ещё эти клещи. Даже мне, гетеросексуалу, принц показался бы лучшей находкой.

Для розжига возьмите огнемёт, а дрова выбросьте подальше. В жизни эти советы не работают. За день работы кочегаром я получил лишь облако едкого дыма и комментарий, что нормальный мужик давно бы всё тут обогрел.

Я позвонил на лесопилку, представился мужиком. Мне сразу привезли воз палок всяких и обрубков. Водитель грузовика сказал, это лучшие в мире дрова. Их надо сложить и сушить в течение года. Как греться пока дрова не высохли, – ничего не сказал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Солдатенко читать все книги автора по порядку

Вячеслав Солдатенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая опера [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая опера [litres], автор: Вячеслав Солдатенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x