LibKing » Книги » Юмор » Юмористическая проза » Феликс Кривин - Гиацинтовые острова

Феликс Кривин - Гиацинтовые острова

Тут можно читать онлайн Феликс Кривин - Гиацинтовые острова - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Юмористическая проза, издательство Советский писатель, год 1978. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Феликс Кривин - Гиацинтовые острова
  • Название:
    Гиацинтовые острова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1978
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Феликс Кривин - Гиацинтовые острова краткое содержание

Гиацинтовые острова - описание и краткое содержание, автор Феликс Кривин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Есть в нашей жизни прекрасная пора, когда мы еще не делим окружающих на позвоночных и беспозвоночных, челюстных и бесчелюстных, головоногих и брюхоногих, — когда мы делим всех лишь на больших и маленьких. Это самая начальная пора в нашей жизни, когда мы являемся в мир маленькими в надежде со временем стать большими. Поэтому в каждом для нас наиболее важно одно: он уже большой или он еще маленький.

Но если этот признак останется для нас решающим на всю жизнь, если, даже став большими, мы будем по-прежнему делить всех на больших и маленьких, то это значит, что сами мы нисколько не выросли, то есть, внешне-то мы выросли, но внутренне стали, может быть, еще меньше, чем пришли в этот мир.

Потому что все относительно. В нашем мире все относительно.

Гиацинтовые острова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гиацинтовые острова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Кривин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

6

Те, кто получают влагу из почвы, из тучи или из лейки, никогда не поймут, что такое туман.

7

Это греческое название переводится просто и скромно: мягконогие, но оно отнюдь не свидетельствует о том, что древний тип обитателей древних морей имел какое-то отношение к древней Греции. В далекие времена малакоподов не было ни древней Греции, ни каких-либо других, даже еще более древних государств.

8

Трилобиты — буквально: трехчастные. Три части, их составляющие, довольно обычны и в наше время: это — голова, туловище и хвост.

9

Из того, что Белемнит в переводе с греческого означает «боевой топор», не следует делать ложного вывода, будто Белемнит плавал как топор. Видимо, название он получил исключительно для устрашения окружающих.

10

Исследуя глубже это явление, мы замечаем, что не только глухота ведет к немоте, но и немота ведет к глухоте: умеющие молчать, как правило, умеют не слышать.

11

Арахнидами, возможно для сокрытия их истинной сущности, иногда называют паукообразных, что, впрочем, ничего не меняет, так как арахниды — это и есть паукообразные в переводе на греческий.

12

Когда будете спрашивать, отнеситесь к ней как можно более бережно. Помните, что Гаттерия — единственный вид в отряде клювоголовых (среди птиц клювоголовых сколько угодно, но среди пресмыкающихся — только Гаттерия).

13

Не все, конечно, летят. Некоторые никуда не летят. Жук-плавунец, например, даже не любит, когда ему напоминают о его предках — об этих мореплавателях, воздухоплавателях и землепроходцах. Он так считает: они плавали, потому что не умели ходить. Они ходили, потому что не умели летать. А мы-то умеем и плавать, и ходить, и летать, мы, так сказать, всесторонне развиты. Зачем же нам куда-то ходить? Зачел же нам куда-то лететь?.. Ведь мы живем не во времена предков…

14

Прохлаждаться, однако, тоже можно по-разному. В сильные морозы рыба Даллия буквально превращается в лед, она промерзает насквозь, и ей уже не страшны никакие морозы.

15

«Апода» означает «безногая», и это не преувеличение, а истинный факт. Апода действительно не имеет ног, как другие голотурии, хотя вместе со всеми голотуриями относится к подтипу свободноживущих иглокожих.

16

Мизида свободно перемещается в толще океана, имея доста точное количество ног.

17

Что там говорить, голотурия и впрямь настоящая морская кубышка, она относится к классу морских кубышек, и это не кажется ей унизительным. Возможно, там, наверху, это и кажется унизительным, а что может быть унизительным на десятикилометровой глубине?

18

Средневековые алхимики, пытаясь добыть золото, сожгли не одну саламандру, а французский король Франциск сделал своей эмблемой саламандру среди огня с надписью; «Питаю и гашу». Впрочем, в битве при Павии, как свидетельствует историк, Франциск оказался между двух огней (между испанскими ветеранами и гарнизоном Павии), и ни одного из этих огней его эмблемная саламандра не погасила.

19

Оказывается, человечество с точки зрения биологии — это не более чем семейство. Одно семейство.

20

Пока Жаворонок поет в небе, его подруга кормится на земле.

21

Так бывает у иных насекомых: в личиночной стадии их еще возможно различить, но во взрослой стадии они все становятся похожими друг на друга. Впрочем, то, что простительно насекомым, не простительно млекопитающим.

22

Когда блохе приходится представлять свой раздел крылатых насекомых, она всякий раз впадает в конфуз и старается упрыгнуть подальше. Потому что сама-то она — бескрылая. А почему бескрылая? Потому что она — паразит. Все летают, а она, паразит, не летает. Хотя и представляет раздел Крылатых Насекомых. Вот к чему приводит паразитизм.

23

А чего, собственно, скрывать? Брюхоногие — зто целый класс в мире животных, в втом классе видов в четыре раза больше, чем в классах земноводных, пресмыкающихся, птиц и млекопитающих, вместе взятых.

24

Если судить по количеству видов, брюхоногих почти в двести раз больше, чем головоногих. Где уж туг тягаться! Где уж тут голове с брюхом тягаться, когда на одного головоногого — двести брюхоногих!

25

Примат Ревун был обезьяной, но не любил атоео названия. Он предпочитал называться приматом, потому что это сближало егш с людьми. Люди ведь тоже относятся к отряду приматов, И ревуны относятся к отряду приматов. И не просто к отряду приматов, а еще к подотряду человекоподобных приматов. Так что от Ревуна до человека рукой подать. Особенно когда есть чем пшдать: Ревун мог подать не одной, а четырьмя руками.

26

При этом, конечно, умалчивалось, что никто из присутствующих ни во что своих ног не превращал, что все, что они имели, достаюсь им в готовом виде от предков, живших на земле в давние-прведавние времена. Но это понятная слабость — приписывать себе чужие заслуги.

27

Конечно, эти плавники были не ее, а тех древних рыб, которые когда-то вышли на берег и постепенно превратились в сухопутных животных, к которым теперь принадлежали и примат Ревун, и дятел Бормотушка, и даже Ленивец, хотя он вряд ли мог украсить эту сухопутную компанию. Да, сейчас уже никто не помнил тех первых рыб, поэтому Рыба могла без труда приписать себе чужие заслуги.

28

Это опять-таки надо понимать так: не Тюлень и Кит ходили по суше, а их далекие предки ходили по суше. А другие, более близкие предки, превратили свои ноги в ласты и плавники.

29

На этом примере видно, как далека порой возможность от действительности.

30

См. предыдущую сноску.

31

Насекомые вообще любят тепло, но при их величине удержать тепло очень трудно. Им просто негде его удержать. Поэтому, чтоб было теплей, им приходится много двигаться. В покое у них понижается температура, в движении повышается. Иногда до 42 градусов. Цельсия, но это для них не смертельно. Двигаться — не смертельно, смертельно — не двигаться! (Это у них такая поговорка.)

32

На что только не идут маленькие, чтоб как-то заявить о себе. Карликовая акула — так та ухитряется даже светиться. Огромные акулы не светятся, им лучше делать свои дела в темноте, и единственная из акул, которая светится, — это Карликовая акула.

33

Хоть Жирафа и молчит, но ей от этого не живется спокойней. Лев спит в сутки до двадцати часов, а Жирафа — до двадцати минут. Потому что лев спит в окружении жираф и может спать спокойно в таком окружении, а Жирафа в окружении львов должна не дремать. Дремать — это право сильного.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Феликс Кривин читать все книги автора по порядку

Феликс Кривин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гиацинтовые острова отзывы


Отзывы читателей о книге Гиацинтовые острова, автор: Феликс Кривин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img